Vad betyder नंगा करना i Hindi?
Vad är innebörden av ordet नंगा करना i Hindi? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder नंगा करना i Hindi.
Ordet नंगा करना i Hindi betyder klä av, plocka isär, beröva, ta isär, ta av. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet नंगा करना
klä av(strip) |
plocka isär(strip) |
beröva(strip) |
ta isär(strip) |
ta av(strip) |
Se fler exempel
3 वरना मैं उसके कपड़े उतारकर उसे जन्म के दिन के समान नंगी कर दूँगा, 3 Annars ska jag klä av henne och göra henne lika naken som när hon föddes. |
बड़ी बाबेलोन का सरेआम नंगा करना Offentlig avklädning av det stora Babylon |
ऐसा तब होगा जब “दस सींग” और “पशु,” बड़े बाबुल को तबाह करके उसे नंगी कर देंगे। Den dagen kommer när ”de tio hornen” och ”vilddjuret” gör det stora Babylon öde och naket. |
राजनीतिक तत्त्व “उसे लाचार और नंगी कर देंगे; और उसका माँस खा जाएँगे, और उसे आग में जला देंगे।” De politiska elementen ”skall göra henne öde och naken och skall äta köttstyckena av henne och skall bränna upp henne med eld”. |
10 उन्होंने उसे पूरी तरह नंगा कर दिया,+ उसके बेटे-बेटियों को उससे छीन लिया+ और उसे तलवार से मार डाला। 10 De blottade hennes nakenhet+ och tillfångatog hennes söner och döttrar. |
जल्लाद एक पशु है, एक जंगली जानवर जो उसे नंगा करता है, और उसका मांस खाकर उसकी लाश को आग से भस्म होने के लिए छोड़ देता है। Skarprättaren är ett djur, ett vilddjur som sliter av henne kläderna, slukar hennes kött och bränner upp resterna av henne i eld. |
बाइबल हमारे दिनों के बारे में भविष्यवाणी करती है कि राजनैतिक सरकारें, एक जंगली पशु की तरह “उस वेश्या” पर हमला करेंगी और उसे नंगी कर देंगी, और इस तरह उसकी असलियत का पर्दाफाश करेंगी। När det gäller vår tid förutsäger Bibeln att politiska regeringar, som ett vilddjur, kommer att gå till angrepp mot ”skökan” och klä av henne naken och på så vis avslöja hennes sanna natur. |
*+ 16 और जो दस सींग+ तूने देखे वे और वह जंगली जानवर,+ उस वेश्या से नफरत करेंगे+ और उसे तबाह और नंगा कर देंगे और उसका माँस खा जाएँगे और उसे आग में पूरी तरह जला देंगे। + 16 Och de tio hornen+ och vilddjuret+ som du såg kommer att hata den prostituerade kvinnan+ och plundra henne och lämna henne naken, och de kommer att äta hennes kött och bränna upp henne i eld. |
प्रकाशितवाक्य १७:१६ में हम पढ़ते हैं: “जो दस सींग तू ने देखे, वे और पशु उस वेश्यों से बैर रखेंगे, और उसे लाचार और नंगी कर देंगे, और उसका मांस दखा जाएंगे, और उसे आग में जला देंगे।” I Uppenbarelseboken 17:16 läser vi: ”De tio horn som du såg, och vilddjuret, dessa skall hata skökan och skall göra henne öde och naken och skall äta köttstyckena av henne och skall bränna upp henne med eld.” |
लेकिन, पादरीवर्ग की बरदाश्त से बाहर हो गया जब टिंडेल ने “याजक” की जगह “प्राचीन” डाल दिया और “प्रायश्चित-कार्य करो” के बजाय “पश्चाताप” इस्तेमाल किया, और इस तरह पादरियों को उनके माने हुए याजकीय अधिकारों से नंगा कर दिया। Droppen som kom bägaren att rinna över för prästerna var emellertid att Tyndale ersatte ”präst” med ”äldste” och använde ”ångra sig” i stället för ”göra bot” och därmed berövade dem de prästerliga befogenheter de påstod sig ha. |
स्पष्ट भाषा प्रयोग करते हुए, वह कहता है: “जो दस सींग तू ने देखे, वे और पशु उस वेश्या से बैर रखेंगे, और उसे लाचार और नंगी कर देंगे; और उसका मांस खा जाएंगे, और उसे आग में जला देंगे।” I målande ordalag sägs det: ”De tio horn som du såg, och vilddjuret, dessa skall hata skökan och skall göra henne öde och naken och skall äta köttstyckena av henne och skall bränna upp henne med eld.” |
परमेश्वर का स्वर्गदूत जवाब देता है: “और जो दस सींग तू ने देखे, वे और जंगली पशु उस वेश्या से बैर रखेंगे, और उसे लाचार और नंगी कर देंगे; और उसका माँस खा जाएँगे, और उसे आग में जला देंगे।” Guds ängel svarar: ”Och de tio horn som du såg, och vilddjuret, dessa skall hata skökan och skall göra henne öde och naken och skall äta köttstyckena av henne och skall bränna upp henne med eld.” |
इस बारे में प्रेषित यूहन्ना ने लिखा: “जो दस सींग तू ने देखे और वह जंगली जानवर उस वेश्या से नफरत करेंगे और उसे तबाह और नंगा कर देंगे और उसका मांस खा जाएँगे और उसे आग में पूरी तरह जला देंगे। Aposteln Johannes beskriver i symboler dramat så här: ”De tio horn som du såg, och vilddjuret, dessa skall hata skökan och göra henne utblottad och naken, och de skall äta hennes kött och bränna upp henne i eld. |
प्रकाशितवाक्य चेतावनी देता है: “वे [आधुनिक “राजा,” या वे शासक जिन के साथ बड़ी बाबेलोन ने धार्मिक परगमन किया] उस वेश्या से बैर रखेंगे, और उसे लाचार और नंगी कर देंगे, और उसका मांस खा जाएँगे और उसे आग में जला देंगे।” Uppenbarelseboken varnar: ”Dessa [nutida ”kungar” eller härskare med vilka det stora Babylon har begått andlig otukt] skall hata skökan och skall göra henne öde och naken och skall äta köttstyckena av henne och skall bränna upp henne med eld.” |
जल्द ही हम इन शब्दों की पूर्ति देखेंगे जो स्वर्गदूत ने प्रेरित यूहन्ना से कहे: “जो दस सींग तू ने देखे, वे और पशु उस वेश्या [बड़े बाबुल] से बैर रखेंगे, और उसे लाचार और नंगी कर देंगे; और उसका मांस खा जाएंगे, और उसे आग में जला देंगे। Vi kommer snart att få se uppfyllelsen av ängelns ord till aposteln Johannes: ”De tio horn som du såg, och vilddjuret, dessa skall hata skökan [det stora Babylon] och skall göra henne öde och naken och skall äta köttstyckena av henne och skall bränna upp henne med eld. |
कुछ लोग नंगे पाँव यह आरोहण करेंगे और कुछ लोग कुछ दूर अपने घुटनों पर चढ़ेंगे। En del gör denna bergsbestigning barfota, och några få fullbordar till och med en bit av den på knäna. |
किसी गाँव तक पहुँचने के लिए अकसर हमें कई किलोमीटर घाटियों और पहाड़ों को पार करते हुए नंगे पाँव चलना पड़ता था। Vi vandrade ofta barfota långa vägar genom raviner och över berg för att nå byarna. |
उस क्षेत्र में कार्य कर रहे पुरातत्वज्ञों ने नंगी स्त्रियों की अनेक प्रतिमाएँ खोद निकाली हैं। Arkeologer som gjort utgrävningar i det området har funnit ett stort antal statyetter av nakna kvinnor. |
और अपनी नंगी टाँगों से नदियों को पार कर। Vada över floderna. |
उसने यूहन्ना से कहा: “धन्य वह है, जो जागता रहता है, और अपने वस्त्र की चौकसी करता है, कि नंगा न फिरे, और लोग उसका नंगापन न देखें।” Så här sade han till Johannes: ”Lycklig är den som håller sig vaken och bevarar sina ytterkläder, för att han inte må gå naken och folk får se hans skam.” |
+ 25 आदमी और उसकी पत्नी दोनों नंगे थे,+ फिर भी वे शर्म महसूस नहीं करते थे। *+ 25 Både mannen och hans hustru var nakna,+ men ändå var de inte generade. |
Låt oss lära oss Hindi
Så nu när du vet mer om betydelsen av नंगा करना i Hindi, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Hindi.
Uppdaterade ord från Hindi
Känner du till Hindi
Hindi är ett av de två officiella språken i Indiens regering, tillsammans med engelska. Hindi, skriven i Devanagari-skriften. Hindi är också ett av de 22 språken i Indien. Som ett mångsidigt språk är hindi det fjärde mest talade språket i världen, efter kinesiska, spanska och engelska.