Vad betyder ngọc trai i Vietnamesiska?
Vad är innebörden av ordet ngọc trai i Vietnamesiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder ngọc trai i Vietnamesiska.
Ordet ngọc trai i Vietnamesiska betyder pärla, Pärla. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet ngọc trai
pärlanoun Nếu coi lỗ đen như một con trai, thì điểm kỳ dị là viên ngọc trai bên trong. Om det svarta hålet är ett ostron är singulariteten pärlan inuti. |
Pärla
Tàu Ngọc trai đen là của ông đó... Svarta Pärlan tillhör er. |
Se fler exempel
Chiếc " Ngọc Trai Đen " Svarta Pärlan. |
Chúng ta sẽ lo chiếc Ngọc Trai. Vi följer Pearl. |
Con biết họ nói gì về ngọc trai với những con lợn không? Du vet talesättet om pärlor och svin? |
Bố anh có thể mượn 1 trong những chuỗi hạt ngọc trai của em không? Pappa undrade om han får låna ett pärlhalsband av dig. |
Tại sao ngọc trai đẹp rất quí vào thời xưa? Varför var fina pärlor så värdefulla i forna tider? |
Vì một túi đầy khôn ngoan quý hơn một túi đầy ngọc trai. för en säck med vishet är mer värd än en säck med pärlor. |
Viên Ngọc Trai Đen Borgia. Borgiasläktens svarta pärla. |
Hãy đến viên ngọc trai trong con sò của tôi! Låt oss åka till pärlan i min mussla! |
Tàu Ngọc trai đen là của ông đó... Svarta Pärlan tillhör er. |
Chúa chứng giám, lương của người da màu không mua nổi ngọc trai! Ni betalar inte färgade tillräckligt för att ha råd med pärlor! |
Tàu Ngọc Trai Đen, nó đến gần! Svarta Pärlan närmar sig! |
Ngài nói tiếp: “Nước Trời cũng giống như một lái buôn đi tìm ngọc trai quý. Sedan fortsätter Jesus: ”Himmelriket är också som en resande köpman som letar efter fina pärlor. |
Ngọc trai quý. Fina pärlor. |
Chúng là ngọc trai Scotland đấy. Det är skotska pärlor. |
Cô ta đã lấy chuỗi ngọc trai gắn thiết bị, đại loại thế Hon tog pärlorna - och spårnings - utrustningen. |
Anh ta cần chiếc Ngọc Trai. Han behöver Pearl. |
Nếu tôi tìm thấy một viên ngọc trai. Om jag hittar en pärla kan vi dela. |
Có người đã so sánh phần trình bày của giảng viên với một chuỗi ngọc trai. Någon jämförde det en gång med snöret i ett pärlhalsband. |
Ta cần tàu Ngọc Trai Đen để giải cứu cha ta. Jag behöver Black Pearl för att befria min far. |
Và rồi bạn thậm chí quên mất... hình dạng những viên ngọc trai đó trông như thế nào. Till slut glömmer man bort hur pärlorna såg ut. |
BÀ CÓ nước da ngăm đen, răng trắng như ngọc trai, mắt đen láy. HON var mörkhyad och hade pärlvita tänder och svarta, glittrande ögon. |
Tôi cần chiếc Ngọc Trai để cứu cha tôi. Jag behöver Pearl för att befria min far. |
Cô gái đeo hoa tai ngọc trai của vợ ông. Hon bär hans hustrus pärlörhänge. |
Báu vật ẩn giấu và ngọc trai quý (44-46) En gömd skatt och en värdefull pärla (44–46) |
Ngọc trai từ biển Propontis. Pärlor från Propontissjön. |
Låt oss lära oss Vietnamesiska
Så nu när du vet mer om betydelsen av ngọc trai i Vietnamesiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Vietnamesiska.
Uppdaterade ord från Vietnamesiska
Känner du till Vietnamesiska
Vietnamesiska är det vietnamesiska folkets språk och det officiella språket i Vietnam. Detta är modersmålet för cirka 85 % av den vietnamesiska befolkningen tillsammans med mer än 4 miljoner utomeuropeiska vietnameser. Vietnamesiska är också det andra språket för etniska minoriteter i Vietnam och ett erkänt etniskt minoritetsspråk i Tjeckien. Eftersom Vietnam tillhör den östasiatiska kulturregionen är vietnamesiska också starkt influerad av kinesiska ord, så det är det språk som har minst likheter med andra språk i den austroasiatiska språkfamiljen.