Vad betyder nevoie i Rumänska?
Vad är innebörden av ordet nevoie i Rumänska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder nevoie i Rumänska.
Ordet nevoie i Rumänska betyder behov, behov, behov, nöd, begäran, anledning, beroende, efterfrågan efter ngt, längtan, behöva, behöva, behöva, nöd, fattigdom, misär, behöva, oundvikligen, oundvikligt, ofrånkomligen, precis vad ngn behöver, motsträvigt, onödigt, om nödvändigt, om nödvändigt, vid behov, vid behov, slarvigt, behöver inte, Jag behöver dig, nöd, behöva, i behov av ngt, vän i nöd, leva av ngt, leva på ngt, ropa efter, ta upp, alltid, i behov av ngt, måste, om det behövs, behov, ta, vilja ha ngt, behöva, vara i behov av ngt. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet nevoie
behov
E nevoie de o gândire limpede pentru soluționarea acestei probleme. Nu e nevoie să folosești un astfel de limbaj. Det finns ett behov av klartänkthet om vi ska kunna lösa det här problemet. |
behov
Simțul apartenenței e o nevoie umană primară. Att känna att man hör hemma någonstans är ett basalt mänskligt behov. |
behov
Mâncarea este o nevoie de bază. Mat är ett basalt behov. |
nöd
Națiunile mai bogate au venit în ajutorul țării în acest moment de nevoie. ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Det är viktigt att hjälpa människor i nöd. |
begäran
Nevoia de o democrație mai generoasă a fost ignorată. Begäran efter en bättre demokrati ignorerades. |
anledning
Nu e nevoie să plângi, a fost doar o glumă. |
beroende(din punct de vedere afectiv) |
efterfrågan efter ngt(economie) Cererea pentru mașini noi a crescut cu 15%. Efterfrågan efter nya bilar hade gått upp med 15%. |
längtan(figurat) Peter simțea nevoia să călătorească. |
behöva
Corpul are nevoie de hrană la intervale regulate. Kroppen behöver mat med regelbundna intervaller. |
behöva
Adăpostul pentru cei rămași fără casă are nevoie de pături. Härberget för hemlösa behöver filtar. |
behöva
Am nevoie să merg la toaletă. Jag behöver gå på toaletten. |
nöd, fattigdom, misär
Orașul e plin de copii aflați la nevoie. Den här staden är full av barn i nöd (or: misär). |
behöva
|
oundvikligen, oundvikligt, ofrånkomligen
|
precis vad ngn behöver
|
motsträvigt
|
onödigt
|
om nödvändigt
|
om nödvändigt
|
vid behov
|
vid behov
|
slarvigt
|
behöver inte
|
Jag behöver dig
|
nöd
|
behöva
Ce doriți, doamnă? Vad behöver ni, frun? |
i behov av ngt
|
vän i nöd
|
leva av ngt, leva på ngt
|
ropa efter(bildlig) |
ta upp(timp, resurse) (tid) |
alltid
La o adică, poți să iei trenul dacă mașina s-a stricat. Du kan alltid ta tåget om din bil inte fungerar. |
i behov av ngt
Am nevoie de o vacanță! Jag är i behov av en semester! |
måste
|
om det behövs
|
behov
|
ta(în expresii) Ce să fac ca să te conving? |
vilja ha ngt
|
behöva
|
vara i behov av ngt
|
Låt oss lära oss Rumänska
Så nu när du vet mer om betydelsen av nevoie i Rumänska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Rumänska.
Uppdaterade ord från Rumänska
Känner du till Rumänska
Rumänska är ett språk som talas av mellan 24 och 28 miljoner människor, främst i Rumänien och Moldavien. Det är det officiella språket i Rumänien, Moldavien och den autonoma provinsen Vojvodina i Serbien. Det finns också rumänsktalande i många andra länder, särskilt Italien, Spanien, Israel, Portugal, Storbritannien, USA, Kanada, Frankrike och Tyskland.