Vad betyder næst i Isländska?
Vad är innebörden av ordet næst i Isländska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder næst i Isländska.
Ordet næst i Isländska betyder därpå. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet næst
därpåadverb Smám saman varð lengra og lengra í milli, fyrst 9 vikur síðan 17 og því næst enn lengra. Så småningom blev intervallerna allt längre — 9 veckor, därpå 17 veckor och sedan ännu längre. |
Se fler exempel
„Spenningurinn hjá þeim felst í því hvað gerist næst þegar togað er í handfangið á spilakassanum,“ segir forstjóri spilavítis nokkurs. ”Det som ger dem en kick är den spänning som ligger i att inte veta vad som kommer att hända nästa gång de drar i den där spaken”, sade chefen för ett kasino. |
Næst skaltu gá áõur en Ūú skũtur. Se dig för nästa gång du jagar. |
Stundum er hann hélt að næst þegar dyrnar opnaði hann myndi taka yfir fjölskylduna fyrirkomulag eins og hann hafði áður. Ibland trodde han att nästa gång öppnades dörren han skulle ta över familjeföretaget arrangemang precis som han hade tidigare. |
Næst, dansandi ballett höfum viđ Ripley Jones. Härnäst, med en balettuppvisning har vi Ripley Jones. |
13 Og svo bar við, að við stefndum því sem næst í suð-suð-austur um fjögurra daga bil, en þá reistum við tjöld okkar á ný. Og staðnum gáfum við nafnið Saser. 13 Och det hände sig att vi färdades i fyra dagars tid i nästan sydsydostlig riktning, och vi slog på nytt upp våra tält. Och vi gav platsen namnet Shazer. |
Hvernig næst einingin? HUR DETTA ÅSTADKOMS |
Því næst gengur Davíð í áttina að Golíat, tekur stein úr töskunni, setur hann í slöngvuna og kastar honum beint í ennið á Golíat. Då springer David mot Goljat, tar upp en sten från sin väska och slungar i väg den så att den träffar Goljat rakt i pannan. |
Hikaðu þá ekki við að ræða um það næst þegar þú hittir einhvern þeirra. Passa på att fråga nästa gång du träffar ett Jehovas vittne. |
Ég tek ömmu í bakaríið og þú ert næst! Jag har tagit hand om Farmor och nu är det din tur |
Kæru ungu vinir, hvar sem þið standið ykkar „fjögurra mínútna frammistöðu“ þá hvet ég ykkur til að íhuga: „Hvað þarf ég að gera næst til að hljóta verðlaunapening?“ Mina unga vänner, var ni än befinner er i er ”fyraminuters prestation” vill jag att ni ställer er frågan: ”Vad behöver jag göra härnäst för att se till att jag vinner min medalj?” |
En sérhver í sinni röð: Kristur er frumgróðinn, næst koma þeir sem játa hann [meðstjórnendur hans] þegar hann kemur. Men var och en i sin egen ordning: förstlingen Kristus, efteråt de som hör Kristus till [dvs. hans medregenter] under hans närvaro. |
Næst vel ég fötin! Nästa gång köper jag kläder själv! |
Næst fer ég í bæinn og prķfa yfirkokk og tvo ūjķna. Nu ska jag testa en kock och två kypare. |
Næst segirđu mér ađ hundurinn hafi flautađ. Vill du inbilla mig att det var hunden som visslade? |
(b) Hvaða annað vandamál ræðir Pétur sem við fjöllum um næst? b) Vilket ytterligare problem, som Petrus tar upp, skall vi behandla i följande artikel? |
Næst skoðum við fimm ástæður sem hafa sannfært milljónir manna um að hægt sé að treysta Biblíunni. Vi skall nu se på fem skäl som har gjort att miljontals människor är övertygade om att Bibeln är värd att lita på. |
Ūađ verđur heldur ekkert betra næst. Det blir inte bättre vid nästa stopp. |
17 Næst leggur Davíð áherslu á nauðsyn þess að hafa trú og von og segir: „Ég treysti því að fá að sjá gæsku Drottins á landi lifenda.“ 17 David betonar nu att det är nödvändigt med tro och hopp när han säger: ”Om jag inte hade trott att jag skulle få se Jehovas godhet i de levandes land ...!” |
Næst: eyðið eins miklu af ykkar lífi í fangelsi og þið getið. Nummer två: spendera så mycket av ditt liv som möjligt i fängelse. |
Leiddu því næst hugann að trúföstum þjónum Guðs til forna sem verða reistir upp til lífs á jörðinni. Tänk också på de trogna Guds tjänare från forna tider som kommer att uppväckas till liv på jorden. |
Næst ræddum við um framkvæmdina, þar með talið skipulagningu, flutning og afhendingu. Nästa punkt på agendan rörde operativa detaljer, inklusive logistik och leveransdatum. |
Segđu pabba ūínum ađ næst ūegar hann ūurfi á barnfķstru ađ halda... ađ leita í símaskránni. Säg till din farsa att nästa gång han behöver en barnvakt borde han kolla i gula sidorna. |
Næst drepur hann einhvern Nästa gång dödar han nån |
Þessu næst gaf Jóhannes leiðbeiningar um hvernig tekið skyldi á fráhvarfsmönnum og lauk síðan bréfinu með persónulegri ósk og kveðjum. Johannes gav därefter anvisning om hur man skulle förfara med avfällingar och avslutade sedan med en personlig önskan och med hälsningar. |
Næst ūegar ūú horfir til baka - finnst mér ađ ūú eigir ađ Skođa hug ūinn. Nästa gång du ser tillbaka... tycker jag att borde se tillbaka igen. |
Låt oss lära oss Isländska
Så nu när du vet mer om betydelsen av næst i Isländska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Isländska.
Uppdaterade ord från Isländska
Känner du till Isländska
Isländska är ett germanskt språk och det officiella språket på Island. Det är ett indoeuropeiskt språk, som tillhör den nordgermanska grenen av den germanska språkgruppen. Majoriteten av de isländsktalande bor på Island, cirka 320 000. Mer än 8 000 isländska som modersmål bor i Danmark. Språket talas också av cirka 5 000 personer i USA och av mer än 1 400 personer i Kanada. Även om 97 % av Islands befolkning anser isländska som sitt modersmål, minskar antalet talare i samhällen utanför Island, särskilt Kanada.