Vad betyder मरा i Hindi?
Vad är innebörden av ordet मरा i Hindi? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder मरा i Hindi.
Ordet मरा i Hindi betyder död, till slut, sist, utan känsel, hädangången. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet मरा
död(dead) |
till slut(end) |
sist(end) |
utan känsel(dead) |
hädangången(dead) |
Se fler exempel
परमेश्वर हम पर अपने प्रेम की भलाई इस रीति से प्रगट करता है, कि जब हम पापी ही थे तभी मसीह हमारे लिये मरा।” Gud bevisar sin egen kärlek till oss genom att Kristus dog för oss medan vi ännu var syndare.” |
पिछले विश्व युद्ध में, मसीहियों ने ऐसे काम करने के बजाय जिस से परमेश्वर नाराज़ होते, दुःख उठाना और नज़रबन्दी-शिबिरों में मर जाना पसंद किया। Under det senaste världskriget föredrog många kristna att lida och dö i koncentrationsläger framför att göra sådant som misshagade Gud. |
गौरव को बाद में पता चल जाता है कि टोनी ही रोहित है और वो उन दोनों को मिलाने के लिए मरने का नाटक कर रहा था। Gluttony blir ledsen när Lust dör, och vill äta upp den som gjorde det. |
10 इसलिए कि मसीह जो मौत मरा, वह पाप को मिटाने के लिए था और वह एक ही बार मरा+ ताकि दोबारा न मरना पड़े। लेकिन वह जो जीवन जीता है वह परमेश्वर के लिए जीता है। + Döden är inte längre herre över honom. 10 Den död han dog, dog han för synden* en gång för alla,+ men det liv han lever, lever han för Gud. |
ऑथराइज़्ड अथवा किंग जेम्स वर्शन के अनुसार ये पद यह कहते हैं: “जीवित व्यक्ति इतना जानते हैं कि वे मरेंगे परन्तु मरे हुए कुछ भी नहीं जानते और न उनको कुछ और प्रतिफल मिल सकता है क्योंकि उनकी स्मरण शक्ति मिट गयी है। Enligt 1982 års översättning lyder dessa verser: ”Och väl vet de som lever att de måste dö, men de döda vet alls ingenting, och de har ingen vinning mer att vänta, utan minnet av dem är borta. |
(निर्गमन 14:4-31; 2 राजा 18:13–19:37) और यीशु मसीह के ज़रिए यहोवा ने दिखाया कि उसके मकसद में “हर प्रकार की बीमारी” से पीड़ित लोगों को चंगा करना, यहाँ तक कि मरे हुओं को दोबारा ज़िंदा करना भी शामिल है। (2 Moseboken 14:4–31; 2 Kungaboken 18:13–19:37) Och genom Jesus Kristus visade Jehova att hans avsikter inbegriper att bota människor från ”varje slags skröplighet” och till och med uppväcka de döda. |
(ख) यहोवा ने यीशु को क्यों मरने दिया? b) Varför lät Jehova Jesus dö? |
इस वादे के पूरा होने के लिए उस “वंश” का, यानी यीशु का, मरना और जी उठना ज़रूरी था।—उत्प. För att det löftet skulle uppfyllas var det nödvändigt att Jesus dog och sedan fick livet tillbaka igen. (1 Mos. |
मरने पर हमारा क्या होता है? Vad händer med oss när vi dör? |
६ यदि वैटिकन और नाट्ज़ियों के बीच कोई प्रणय संबंध नहीं होते, तो शायद यह दुनिया, युद्ध में कई बीसियों करोड़ सैनिक और असैनिक लोगों की हत्या की, तथा ग़ैर-आर्य होने की वजह से साठ लाख यहूदियों के खून की, और—यहोवा की नज़रों में सबसे क़ीमती—दोनों अभिषिक्त और “अन्य भेड़” वर्ग के उसके हज़ारों गवाहों के, जिन में से कई गवाह नाट्ज़ी नज़रबंदी शिबिरों में मरे, बड़े अत्याचार सहने की घोर यंत्रणा से बची गयी होती।—यूहन्ना १०:१०, १६. 6 Om det inte hade förekommit någon kärleksaffär mellan Vatikanen och nazisterna, skulle världen kanske ha besparats den vånda som bestod i att tiotals miljoner soldater och civila dödades i kriget, att sex miljoner judar mördades för att de var icke-ariska och — det som var dyrbarast i Jehovas ögon — att tusentals av hans vittnen, både av de smorda och av de ”andra fåren”, fick utstå svåra grymheter — många vittnen dog i nazisternas koncentrationsläger. — Johannes 10:10, 16. |
यीशु ने खुद मरथा से कहा कि दूसरे, ‘यदि मर भी गए हैं, वे जीएँगे।’ Jesus själv sade till Marta att också andra ”skall få liv”, även om de dör. |
करोड़ों अन्य भूख से और बीमारियों से मरे हैं। Hundratals miljoner andra har dött av hunger och sjukdomar. |
हम नहीं दे सकते हमारी तरह मर! Vi kan inte låta vår typ dö ut! |
बाइबल कहती है: “मरे हुए कुछ भी नहीं जानते।”—सभोपदेशक ९:५; भजन संहिता १४६:३, ४. Som det sägs i bibeln: ”Vad de döda beträffar, är de inte medvetna om någonting alls.” — Predikaren 9:5, NW; Psalm 146:3, 4. |
जब जीवन-शक्ति मानव देह को क़ायम रखना बन्द कर देती है, तब मनुष्य पूरी तरह मर जाता है।—भजन १०४:२९; सभोपदेशक १२:१, ७. När livskraften slutar att hålla liv i kroppen, dör människan, dvs. själen. — Psalm 104:29; Predikaren 12:1, 7. |
34 यीशु ने उनसे कहा, “इस ज़माने* में आदमी शादी करते हैं और औरतों की भी शादी करायी जाती है। 35 मगर जो उस ज़माने में जीवन पाने और मरे हुओं में से ज़िंदा किए जाने के लायक समझे जाएँगे, उनमें न आदमी शादी करेंगे न औरतों की शादी करवायी जाएगी। 34 Jesus sa till dem: ”Människor i den här världen* gifter sig och blir bortgifta, 35 men de som har räknats värdiga att få vara med i den kommande världen* och få uppstå från de döda kommer varken att gifta sig eller bli bortgifta. |
सच्चाई के प्रति साक्षी देने और एक बलिदानी मृत्यु मरने के लिए यहोवा द्वारा अपने पुत्र को संसार में भेजने से, संयुक्त मसीही कलीसिया की स्थापना के लिए मार्ग खुल गया था। Genom att Jehova sände sin Son till världen för att vittna om sanningen och dö en offerdöd, öppnades vägen för bildandet av den enade kristna församlingen. |
लेकिन धनवान मनुष्य विरोध करता है, “नहीं, हे पिता इब्राहीम, पर यदि कोई मरे हुओं में से उनके पास जाए, तो वे पछताएँगे।”—NW. Men den rike mannen invänder: ”O nej, fader Abraham, men om någon från de döda går till dem, kommer de att ändra sinne.” |
उस समय भूखों को भोजन मिलेगा, बीमार अच्छे हो जायेंगे और यहाँ तक कि मरे हुए लोग भी जी उठाये जायेंगे! Då kommer de hungriga att få mat och de sjuka att bli botade — de döda kommer till och med att bli uppväckta. |
कभी-कभी मैं भगवान से गुहार लगाता, “मेरी माँ क्यों मर गयीं? Ibland ropade jag till Gud: ”Varför dog mamma? |
कुछ घंटों पश्चात् वह बच्चा मर गया। Pojken dog några timmar senare. |
बाइबल मरे हुओं के लिए क्या शानदार आशा देती है, यह हम यशायाह 25:8; प्रेषितों 24:15 और 1 कुरिंथियों 15:20-22 में पढ़ सकते हैं। Läs gärna mer om Bibelns fantastiska hopp för de döda. Se Jesaja 25:8; Apostlagärningarna 24:15 och 1 Korinthierna 15:20–22. |
हमे उनको हमला करके हराना होगा वर्ना मर जाना होगा । Vi måste besegra dem eller dö. |
हालाँकि यह आज भी एक जानी-मानी धारणा है, मगर बाइबल शिक्षा से बिलकुल मेल नहीं खाती, क्योंकि बाइबल कहती है: “जीवते तो इतना जानते हैं कि वे मरेंगे, परन्तु मरे हुए कुछ भी नहीं जानते।”—सभोपदेशक 9:5. Även om detta fortfarande är en vanlig uppfattning, finns det inget stöd för den i Bibeln, som säger: ”De levande vet nämligen att de skall dö, men de döda vet ingenting alls.” (Predikaren 9:5) |
यीशु मसीह और उसके प्रेषितों ने भविष्य में आनेवाले “न्याय के दिन” के बारे में बताया जिसमें न सिर्फ ज़िंदा लोगों का बल्कि उनका भी न्याय होगा जो बीते ज़माने में मर चुके हैं। —मत 12:36. Jesus Kristus och hans apostlar pekade fram emot en kommande ”domens dag” som skulle beröra både levande och döda. (Mt 12:36) |
Låt oss lära oss Hindi
Så nu när du vet mer om betydelsen av मरा i Hindi, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Hindi.
Uppdaterade ord från Hindi
Känner du till Hindi
Hindi är ett av de två officiella språken i Indiens regering, tillsammans med engelska. Hindi, skriven i Devanagari-skriften. Hindi är också ett av de 22 språken i Indien. Som ett mångsidigt språk är hindi det fjärde mest talade språket i världen, efter kinesiska, spanska och engelska.