Vad betyder matur i Isländska?

Vad är innebörden av ordet matur i Isländska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder matur i Isländska.

Ordet matur i Isländska betyder mat, föda, käk, mat. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet matur

mat

nounw (föda)

Líkar þér japanskur matur?
Tycker du om japansk mat?

föda

nounverbw

Til er nægur matur fyrir alla . . . en þó svelta milljónir
Det finns tillräckligt med föda åt alla ... ändå svälter millioner människor

käk

nounneuter

mat

noun

Líkar þér japanskur matur?
Tycker du om japansk mat?

Se fler exempel

Það var verra að vera þar en í fangelsi, því að eyjarnar voru svo litlar og matur ekki nægur.“
Det var värre än att sitta i fängelse, eftersom öarna var så små och det inte fanns tillräckligt med mat.”
Bara kaldur matur.
Bara fältransoner.
Tíminn er takmarkaður eins og matur og súrefni.
Tid är en resurs - precis som syre.
Jólamatur er matur sem er borðaður á jólunum.
Julgodis är godis som äts under julen.
Þér gæti dottið í hug gómsætur matur frá heimalandi þínu eða uppáhaldspottrétturinn þinn sem mamma þín var vön að elda.
Du kanske skulle komma att tänka på den frukt och de grönsaker som växer i ditt hemland eller på de goda grytor din mamma brukade laga av kött eller fisk.
Það er matur!
Maten är klar!
Þetta var nægur matur til að halda okkur uppi mánuðum saman.
Det var mat för flera månader.
Ef einhver hreyfir sig, ūá eru ūeir dauđans matur.
Den som rör sig är dödens.
,Minn matur er að gera vilja Guðs‘
Min mat är att göra Guds vilja
Ösiðlegt málfar, súkkulaði, bensín, óholl leikföng og kryddaður matur
Svordomar, choklad, bensin och kryddstark mat
Hann sagði Satan að slík orð frá Jehóva væru mikilvægari en matur.
Han sade till Satan att sådana ord från Jehova var viktigare än mat.
Vatn fer inn ađ ofan og matur kemur út ađ neđan.
Vatten kommer in där uppe och mat kommer ut där nere.
" bér likar kinverskur matur. "
" Du gillar kinamat. "
Ūađ er nætum kominn matur!
Det är snart matdags för er.
Hvers vegna yrði nægur matur til handa vaxandi mannkyni og hvernig færi að lokum er garðurinn héldi áfram að stækka?
Varför skulle det komma att finnas gott om mat för den växande befolkningen, och hur skulle det till sist bli, när trädgården växte?
En þetta manna er góður og hollur matur.
Men mannat är god mat.
„Minn matur er að gjöra vilja þess, sem sendi mig, og fullna verk hans,“ sagði Jesús.
”Min mat är att jag skall göra hans vilja som har sänt mig och fullborda hans verk”, sade Jesus.
Með þessu er ekki verið að segja að falleg og vönduð föt, skartgripir, matur og ferðalög séu í sjálfu sér skaðleg.
Därmed inte sagt att fina kläder, smycken, fin mat och resor i sig själva är skadliga.
Hann er dauđans matur.
Niggern är död.
Mér finnst grænn matur vondur.
Jag gillar inte grönsaker.
Þeir skildu ekki hvað hann átti við fyrr en hann bætti við: „Minn matur er að gjöra vilja þess, sem sendi mig, og fullna verk hans.“
Hans svar förbryllade dem tills han tillade: ”Min mat är att jag skall göra hans vilja som har sänt mig och fullborda hans verk.”
Og það þýðir, góður matur, hlýtt hjarta og öll þægindi heimlis.
Vilket betyder, god mat, en varm härd och allt som gör att det känns som hemma.
Hann sagði: „Minn matur er að gjöra vilja þess, sem sendi mig, og fullna verk hans.“
Han sade: ”Min mat är att jag skall göra hans vilja som har sänt mig och fullborda hans verk.”
Brķđir gķđur, ūú ert dauđans matur.
Du är en död man.
(Matteus 4:4) Hann sagði einnig: „Minn matur er að gjöra vilja þess, sem sendi mig, og fullna verk hans.“
(Matteus 4:4) Han sade också: ”Min mat är att jag skall göra hans vilja som har sänt mig.”

Låt oss lära oss Isländska

Så nu när du vet mer om betydelsen av matur i Isländska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Isländska.

Känner du till Isländska

Isländska är ett germanskt språk och det officiella språket på Island. Det är ett indoeuropeiskt språk, som tillhör den nordgermanska grenen av den germanska språkgruppen. Majoriteten av de isländsktalande bor på Island, cirka 320 000. Mer än 8 000 isländska som modersmål bor i Danmark. Språket talas också av cirka 5 000 personer i USA och av mer än 1 400 personer i Kanada. Även om 97 % av Islands befolkning anser isländska som sitt modersmål, minskar antalet talare i samhällen utanför Island, särskilt Kanada.