Vad betyder mati rasa i Indonesiska?
Vad är innebörden av ordet mati rasa i Indonesiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder mati rasa i Indonesiska.
Ordet mati rasa i Indonesiska betyder nummen, valen, domnad, domna, känslolös. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet mati rasa
nummen(numb) |
valen(numb) |
domnad(numb) |
domna(benumbed) |
känslolös(insensitive) |
Se fler exempel
Kemudian semua jadi gelap dan aku bangun, wajahku mati rasa...... dan aku Sen blev det svart och när jag vaknade, var hela ansiktet bedövat, och jag bara |
" Anda menempatkan krim mati rasa pada kotoran Anda sebelum Anda melakukannya, Du sätter salvan på din grej innan du gör det. |
SERAYA saya perlahan-lahan mulai siuman, saya merasa kaki kiri saya mati rasa. MEDAN jag långsamt återfick medvetandet, blev jag varse att mitt vänstra ben kändes egendomligt domnat. |
Saya masih mati rasa dari semua keributan di sini. Jag har fortfarande inte fått tillbaka känseln. |
Saya selalu mati rasa. Jag har aldrig nån känsel. |
Atau, apakah kita menjadi mati rasa sehingga tidak merasa terganggu lagi? Gör vi vårt yttersta för att bli funna ”fläckfria och oklanderliga och i frid”? |
Sang ibu mengalami mati rasa pada lengan kirinya, dan keesokan paginya, penglihatannya mulai terganggu. Hennes mor hade känt en domning i vänstra armen, och följande morgon hade hon börjat få problem med synen. |
Aku sudah mati rasa di lengan kiri dan kakiku Jag har domnat i vänster arm och ben. |
Dia berkata kepada kami, "Saya tidak apa-apa kalau senyum saya miring dan wajah saya mati rasa. Hon sa till oss, "Jag är okej med mitt sneda leende och med domningen av mitt ansikte. |
Yang jika diartikan adalah " efek mati rasa. " Som översätts till " bedövande effekt. " |
Pasti demam menyebabkan mati rasa terhadap sakit. Kylan stoppade smärtan. |
Apakah rahangmu sudah mulai mati rasa? Är käken bedövad? |
Di sana, Yesus mengatakan kepada mereka, ”Jiwaku sangat pedih, seperti akan mati rasanya. Jesus sade där till dem: ”Min själ är djupt bedrövad, ända till döds. |
Anda akan mati rasa bersalah. Ni kommer att dö av skuldkänslor. |
Mengapa Ms Pascal telah dibuat jari-jarinya gemetar dan bibir pergi mati rasa. Varför fröken Pascal fick hans fingertoppar att vibrera och hans läppar att domna. |
Hidup akan jauh lebih mudah saat kita mati rasa. Livet är lättare när man är avtrubbad. |
aku seperti mati rasa Börjar domna bort! |
Akhirnya, ”jiwa Simson menjadi tidak sabar hingga mau mati rasanya”. Till slut ”blev hans själ otålig ända till döds”. |
Walaupun begitu, saya tidak mati rasa. Trots det har jag inte blivit känslomässigt avtrubbad. |
agar jari kakiku mati rasa. Det bedövar tårna. |
Mereka membuat otakmu mati rasa. Hjärnan skrumpnar, så tråkiga är de. |
Ini keren, mungkin cukup tempat yang mati rasa di tubuhku. Äntligen en fördel med att inte ha någon känsel i kroppen. |
Yesus merasa sangat tertekan dan berkata kepada tiga rasul itu, ”Aku sedih sekali, seperti mau mati rasanya. När de gått längre in i trädgården får Jesus ångest och säger: ”Jag känner mig djupt bedrövad, ända till döds. |
Jika ibumu inginkan itu, dia harus membongkar pula, tanganku yang dingin, tangan yang mati rasa Om din mamma vill ha det blir hon tvungen att bända det ur mina kalla, döda händer. |
Dia minum beberapa obat mati rasa dengan alkohol sebelum dia menyetir mobil. Hon hade tagit smärtstillande och alkohol innan hon körde iväg. |
Låt oss lära oss Indonesiska
Så nu när du vet mer om betydelsen av mati rasa i Indonesiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Indonesiska.
Uppdaterade ord från Indonesiska
Känner du till Indonesiska
Indonesiska är det officiella språket i Indonesien. Indonesiska är ett malajiskt standardspråk som officiellt identifierades med Indonesiens självständighetsförklaring 1945. Malajiska och indonesiska är fortfarande ganska lika. Indonesien är det fjärde folkrikaste landet i världen. Majoriteten av indoneserna talar flytande indonesiska, med en andel på nästan 100 %, vilket gör det till ett av de mest talade språken i världen.