Vad betyder mata angin i Indonesiska?

Vad är innebörden av ordet mata angin i Indonesiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder mata angin i Indonesiska.

Ordet mata angin i Indonesiska betyder väderstreck, väderstreck. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet mata angin

väderstreck

nounneuter

Orang Ibrani membagi bumi menjadi empat bagian atau wilayah, yang sama dengan keempat arah mata angin pada kompas.
Med de fyra väderstrecken som utgångspunkt delade hebréerna in jorden i fyra delar.

väderstreck

(riktningarna norr, öster, söder och väst)

Orang Ibrani membagi bumi menjadi empat bagian atau wilayah, yang sama dengan keempat arah mata angin pada kompas.
Med de fyra väderstrecken som utgångspunkt delade hebréerna in jorden i fyra delar.

Se fler exempel

Dalam beberapa terjemahan, nama geografis dan arah mata angin tidak selalu dibedakan sehingga menimbulkan kebingungan.
I en del översättningar skiljer man inte mellan det geografiska namnet och väderstrecket, vilket leder till förvirrande återgivningar.
Dengan menjauh dari perselisihan, kalian telah membiarkan Tywin Lannister untuk menghancurkan rival-rivalnya di setiap arah mata angin.
Ni har låtit Tywin Lannister segra.
Orang Ibrani membagi bumi menjadi empat bagian atau wilayah, yang sama dengan keempat arah mata angin pada kompas.
Med de fyra väderstrecken som utgångspunkt delade hebréerna in jorden i fyra delar.
Pita yang berkibar ditiup angin menunjukkan arah empat mata angin
Banden är till för att visa de fyra väderstrecken
Kita mengetahui bahwa Alkitab menghubungkan ’kedatangan Anak Manusia’ dengan ’pengumpulan orang-orang pilihan dari keempat mata angin’.
Vi vet emellertid att bibeln förknippar ”Människosonens” ankomst med församlandet av de ”utvalda från de fyra väderstrecken”.
Kami menuju 4 penjuru mata angin.
Vi red ut i alla väderstreck.
Ia menyatakan bahwa pasti hanya ada empat Injil, sebagaimana hanya ada empat penjuru dunia dan empat mata angin utama.
Han menade att det måste finnas fyra evangelier, precis som det finns fyra stora vindar och precis som jorden har fyra hörn.
Gunung ini memamerkan keempat sisinya ke arah empat mata angin utama, masing-masing sisi dipisahkan dengan jelas oleh sebuah puncak.
Bergets fyra sidor vetter mot de fyra väderstrecken, och sidorna är klart åtskilda genom bergskammar.
Jauh di luar kemah-kemah orang Lewi, ke-12 suku berkemah membentuk susunan bersegi empat yang mengikuti keempat arah mata angin.
Bortanför leviternas tält låg de 12 stammarna lägrade i en fyrkant, vars sidor vette mot de fyra väderstrecken.
Tetapi ayat berikutnya menambahkan, ”Di luar kota itu kamu harus mengukur dua ribu hasta di sisi timur” dan seterusnya di empat arah mata angin.
Men vers 5 tillägger: ”Utanför staden skall ni på östra sidan mäta upp 2 000 alnar och på södra sidan 2 000 alnar och på västra sidan 2 000 alnar och på norra sidan 2 000 alnar, med staden i mitten.”
+ 27 Lalu, dia akan mengutus para malaikat dan mengumpulkan orang-orang pilihannya dari keempat arah mata angin, dari ujung bumi sampai ke ujung langit.
+ 27 Och då ska han sända ut änglarna och samla ihop sina utvalda från de fyra väderstrecken,* från jordens yttersta gräns till himlens yttersta gräns.
Laut tuangan di depan bait Salomo bertumpu pada 12 patung lembu jantan, dalam kelompok-kelompok tiga patung yang menghadap ke setiap arah mata angin yang utama.
Det gjutna havet framför Salomos tempel vilade på tolv koppartjurar, som i grupper om tre stod vända mot vart och ett av de fyra väderstrecken.
Makin banyak dari ”orang-orang pilihan” ini dikumpulkan dari keempat mata angin (”keempat penjuru bumi”), makin nyaringlah atau makin luas tempat yang dicapai oleh bunyi sangkakala ”Injil” itu.
Ju fler av dessa ”utvalda” som församlats från ”de fyra väderstrecken”, desto starkare eller mera utbrett har ljudet av de ”goda nyheternas” trumpet blivit.
Tepat seperti nubuat itu, setelah ”raja yang gagah perkasa” itu wafat pada tahun 323 S.M., imperium itu akhirnya ”terbagi-bagi menurut keempat mata angin”—di antara empat dari jenderal-jenderalnya.
Efter det att denne ”väldige kung” hade dött år 323 f.v.t. blev detta välde, alldeles som profetian hade förutsagt, slutligen ”delat efter himmelens fyra väderstreck” — mellan fyra av hans härförare.
+ 31 Lalu dia akan mengutus para malaikatnya dengan suara trompet yang nyaring, dan mereka akan mengumpulkan orang-orang pilihannya dari keempat arah mata angin, dari satu ujung langit ke ujung lainnya.
+ 31 Och han ska sända ut sina änglar med starkt trumpetljud, och de ska samla ihop hans utvalda från de fyra väderstrecken,* från himlens ena ände till den andra.
(Kel 10:13, 19; Mz 78:26; Kid 4:16) Keempat mata angin, yaitu utara, selatan, timur, dan barat, tercakup dalam istilah keempat angin” atau ”keempat (penjuru) angin” di langit atau di bumi.
(2Mo 10:13, 19; Ps 78:26; HV 4:16) Uttrycket ”de fyra vindarna” omfattar vindar från alla de fyra väderstrecken, norr, söder, öster och väster.
Juga dinubuatkan bahwa ”empat kerajaan akan muncul dari bangsa itu, tetapi tidak sekuat yang terdahulu” dan bahwa kerajaannya akan ”terbagi-bagi menurut keempat mata angin dari langit, . . . dan tanpa kekuasaan seperti yang dipunyainya.”
Det var också förutsagt att ”fyra riken skall uppstå av hans folk, dock inte jämlika med honom i kraft”, och att hans rike skulle bli ”delat efter himmelens fyra väderstreck” men inte ”förbli lika mäktigt som när han hade makten”.
”Kambing jantan itu sangat membesarkan dirinya, tetapi ketika ia sampai pada puncak kuasanya, patahlah tanduk yang besar itu, lalu pada tempatnya tumbuh empat tanduk yang aneh, sejajar dengan keempat mata angin yang dari langit. . . .
”Bocken företog sig mycket stora ting. Men när han hade blivit som starkast, brast det stora hornet sönder, och fyra andra ansenliga horn sköt upp i dess ställe, åt himmelens fyra väderstreck.
(Zefanya 3:9, NW) Persatuan mereka dalam kepercayaan, maksud-tujuan, dan tindakan menyediakan kesaksian yang mengagumkan bahwa Timur memang telah bertemu dengan Barat serta orang-orang dari segala penjuru mata angin, demi dinas dan pujian Yehuwa Tuhan Yang Berdaulat.
(Sefanja 3:9) Deras enighet i trosfrågor, uppsåt och handlingssätt är ett storslaget vittnesbörd om att Öst verkligen har mött Väst och folk från alla andra väderstreck, till tjänst för och lovprisning av den suveräne Herren Jehova.
Terdapat empat Raja Naga yang masing-masing menguasai Empat Samudera berdasarkan empat mata angin, yaitu Laut Timur (Laut China Timur), Laut Selatan (Laut China Selatan), Laut Barat (terkadang dianggap sebagai Danau Qinghai), dan Laut Utara (terkadang dianggap sebagai Danau Baikal).
De fyra drakkungarna representerar de fyra haven, "Östra sjön" (Östkinesiska havet), "Södra sjön" (Sydkinesiska sjön), "Västra sjön" (så kallas ofta Indiska oceanen) och "Norra sjön" (så kallas ofta Norra ishavet).
”Tetapi baru saja ia muncul, maka kerajaannya akan pecah dan terbagi-bagi menurut keempat mata angin dari langit, jatuh bukan kepada keturunannya, dan tanpa kekuasaan seperti yang dipunyainya; sebab kerajaannya akan runtuh dan menjadi milik orang-orang yang lain dari pada orang-orang ini.”—Daniel 11:4.
”Knappt har han uppstått, så skall hans rike brista sönder och bli delat efter himmelens fyra väderstreck. Och det skall inte tillfalla hans avkomlingar eller förbli lika mäktigt som när han hade makten, ty hans rike skall omstörtas och tillfalla andra än dem.” — Daniel 11:4.
" Dia mengikuti saya pulang setelah sekelompok anak-anak menembak matanya dengan senapan angin. "
Han följde mig hem efter att några barn skjutit ut hans öga med ett luftgevär.
Jangan semata-mata mengandalkan kabar angin atau laporan-laporan antusias dari anak-anak muda lain.
Lita inte bara på hörsägen eller entusiastiska berättelser från andra ungdomar.
9 Kapten kapal ingin meneruskan perjalanan ke arah barat dari Knidus, tetapi sang saksi mata Lukas mengatakan, ”Angin menghalangi kami.”
9 Fartygets kapten planerade att fortsätta västerut från Knidos, men ögonvittnet Lukas säger att ”vinden inte tillät oss”.
Kandungan ini menangkap pasir yang ditiup angin, sehingga mata airnya meninggi.
På dessa avlagringar fastnar vindburen sand, och sakta reser sig brunnen över det omgivande landskapet.

Låt oss lära oss Indonesiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av mata angin i Indonesiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Indonesiska.

Känner du till Indonesiska

Indonesiska är det officiella språket i Indonesien. Indonesiska är ett malajiskt standardspråk som officiellt identifierades med Indonesiens självständighetsförklaring 1945. Malajiska och indonesiska är fortfarande ganska lika. Indonesien är det fjärde folkrikaste landet i världen. Majoriteten av indoneserna talar flytande indonesiska, med en andel på nästan 100 %, vilket gör det till ett av de mest talade språken i världen.