Vad betyder malu i Indonesiska?

Vad är innebörden av ordet malu i Indonesiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder malu i Indonesiska.

Ordet malu i Indonesiska betyder blyg, osäker, rodna. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet malu

blyg

adjective

Ada yang merasa malu atau kurang percaya diri.
Några kan vara blyga eller ha dålig självkänsla.

osäker

adjective

Ia jelas memiliki sifat dinamis, tidak malu-malu atau ragu-ragu.
Han var tydligtvis en dynamisk person, inte försagd eller osäker.

rodna

verb

Dia tak malu membeliakkan mata, itu membuat aku marah.
Han är så skamlöst uppenbar att det får mig att rodna.

Se fler exempel

Pembunuhnya pasti berbadan besar dengan kemaluan kecil dan sedikit rasa iri.
l detta fall såg mördaren krypets kuk, och blev avundsjuk.
Bukan maksudku utk membuat malu siapapun.
Det var inte min avsikt.
Mereka juga akan dipermalukan.”—Yesaya 44:9-11.
De skall få skämmas på samma gång.” — Jesaja 44:9–11.
Saya tidak tahu malu.
Jag hade nästan ingen självaktning alls.
Setiap manusia ternyata bodoh, tidak berpengetahuan, dan setiap pandai emas menjadi malu karena patung buatannya.
Guldsmederna kommer då alla på skam med sina gudabilder, ty deras gjutna bilder är lögn, och ingen ande finns i dem.
Tetapi saya dimotivasi oleh perasaan bersalah dan malu.
Men jag drevs av dåligt samvete och skamkänslor.
Dia mati karena malu.
Han dog av skam.
Aku mau kemaluanku basah juga
Jag skulle kunna få kuken våt
Semua itu berubah karena Ragnar Lothbrok mempermalukanmu.
De har ändrats för att Ragnar Lodbrok har förödmjukat dig.
Dia tampan, dan setiap kali ia pergi ke salah satu biara Biarawan yang ditawarkan untuk menghisap kemaluannya.
Han såg bra ut, och varje gång han besökte ett av klostren erbjöd sig en munk att suga hans kuk.
Dan aku bangun keesokan paginya, teler, malu pada diri sendiri, dan tidak menyadari itu adalah hari yang akan mengubah hidupku selamanya.
Och så vaknade jag nästa morgon, bakfull, skamsen utan att förstå att det var dagen som skulle förändra mitt liv för evigt.
(Amsal 22:3) Perasaan malu atau pengorbanan apa pun yang mungkin harus ditanggung tidak ada artinya jika dibandingkan dengan kehilangan perkenan Allah.
(Ordspråksboken 22:3) Oavsett vilka pinsamma situationer som kan uppstå eller vilka offer vi måste göra, är detta ingenting jämfört med att förlora Guds ynnest.
Bagaikan parasit ia mengambil makanan dari orang-orang di bumi agar ia tetap dapat bergelimang dalam ”kemewahan yang tak tahu malu.”
Det har på ett parasitiskt sätt skott sig på världens människor för att självt kunna leva i ”skamlös lyx”.
... Jika Anda mengambil langkah pertama untuk kembali meskipun malu, Anda akan menemukan lengan yang terbuka untuk menyambut Anda dan teman-teman yang hangat untuk membuat Anda diterima.
... Om ni vill ta det första blyga steget för att komma tillbaka, kommer ni att finna öppna armar som hälsar er och hjärtliga vänner som välkomnar er.
Dalam surat keduanya kepada Timotius, Paulus mengajarkan bahwa rasa takut tidak berasal dari Allah dan menasihati Timotius agar tidak malu akan kesaksiannya tentang Yesus Kristus.
I sitt andra brev till Timoteus lärde Paulus att modlöshet inte kommer från Gud och rådde Timoteus att inte skämmas för sitt vittnesbörd om Jesus Kristus.
’Ia telah menikmati kemuliaan dan kemewahan [tanpa malu, NW],’ namun sekarang semua terbalik.
”Hon har förhärligat sig själv och levt i skamlöst överdåd”, men nu är det precis tvärtom.
Anak-anaknya mati oleh pedang atau dibawa sebagai tawanan, dan ia dipermalukan di antara bangsa-bangsa.
Hennes barn föll för svärd eller fördes i väg som fångar, och hon vanärades bland nationerna.
Dia akan malu mengetahui bagaimana sempitnya pemikiran dari anaknya.
Han skulle skämmas att veta hur tjurskallig och trångsynt hans son har blivit.
Sikap yang sama harus diambil sehubungan dengan sahabat karib mana pun yang bernubuat dusta, supaya ia menjadi malu dan terluka hatinya karena perbuatannya yang salah itu.
Man måste inta samma hållning till en förtrogen vän som profeterar falskt, för att han må skämmas och känna sig träffad i hjärtat på grund av sin orätta handling.
Saya tidak mendapatkan malu.
Jag blir inte blyg.
Anda takut karena Anda juga tidak suka sama sekali, atau cinta tanpa malu-malu, bestially, tidak dengan hati Anda.
Rädsla för att antingen är den helt utan kärlek eller så är den skamlig, djurisk, helt utan själ.
10 Para pemimpin agama Yahudi yang munafik berupaya mencari kesempatan untuk menangkap Yesus, namun ia menjawab banyak pertanyaan mereka yang menjerat dan mempermalukan mereka di hadapan orang banyak.
10 De skrymtaktiga judiska prästerna söker nu ett tillfälle att gripa Jesus, men han besvarar flera av deras knepiga frågor och gör dem förlägna inför människorna.
Dia mengatakan dia tidak dapat menghadapi segala pertanyaan dan rasa malu akan penundaan rencana pernikahannya.
Hon säger att alla frågor och skammen som skulle komma av att skjuta upp bröllopet är mer än hon klarar av.
Bagaimanapun membingungkannya itu, penderitaan-penderitaan ini adalah beberapa realitas kehidupan fana, dan hendaknya tidak ada lagi rasa malu dalam mengakuinya daripada mengakui perjuangan dengan tekanan darah tinggi atau kemunculan yang tiba-tiba dari tumor ganas.
Hur förvirrande allt det här än kan vara, är de här åkommorna några av jordelivets realiteter, och det borde inte vara skamligare att erkänna dem än att erkänna att man kämpar med högt blodtryck eller att man plötsligt drabbats av en elakartad tumör.
Sesuatu yang merupakan sumber rasa malu sebenarnya adalah sumber pencerahan.
Det som var en källa till skam var faktiskt en källa till upplysning.

Låt oss lära oss Indonesiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av malu i Indonesiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Indonesiska.

Känner du till Indonesiska

Indonesiska är det officiella språket i Indonesien. Indonesiska är ett malajiskt standardspråk som officiellt identifierades med Indonesiens självständighetsförklaring 1945. Malajiska och indonesiska är fortfarande ganska lika. Indonesien är det fjärde folkrikaste landet i världen. Majoriteten av indoneserna talar flytande indonesiska, med en andel på nästan 100 %, vilket gör det till ett av de mest talade språken i världen.