Vad betyder loại bỏ i Vietnamesiska?
Vad är innebörden av ordet loại bỏ i Vietnamesiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder loại bỏ i Vietnamesiska.
Ordet loại bỏ i Vietnamesiska betyder ta bort, avlägsna, förkasta, avinstallera, borttaga. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet loại bỏ
ta bort(remove) |
avlägsna(remove) |
förkasta(eliminate) |
avinstallera
|
borttaga(remove) |
Se fler exempel
Chúng ta đã loại bỏ những gì không hoàn hảo. Vi har befriat det från dess brister. |
Một ai đó cổ có thể xử dụng và rồi loại bỏ. En hon utnyttjar och sen kasserar. |
Chúng ta phải loại bỏ chướng ngại này. Vi måste få undan blockeringen. |
Chúng tôi vẫn không thể nào loại bỏ các vết sẹo. Vi kan fortfarande inte få bort ärr. |
Một bài kiểm tra cho các người, Và tôi sẽ loại bỏ mọi dối trá. Ni står inför ett prov, och jag ger er fusklappen. |
+ Ta sẽ loại bỏ bệnh tật khỏi ngươi. + Jag ska hålla sjukdomar borta från er. |
Và loại bỏ thần tượng gớm ghiếc khỏi mặt ta, och om du tar bort dina avskyvärda avgudar ur min åsyn, |
Luôn là anh tán thành hay loại bỏ mà. ... men du behöver inte lyda mig. |
Có vẻ như tôi đã sai khi loại bỏ ngừng thở. Verkar som att det var fel av mig att avfärda sömnapnén. |
Con đã loại bỏ vấn đề. Du har eliminerat problemet. |
Loại bỏ Avvisa. |
Cô sẽ phải bắt đầu loại bỏ một số, Garcia. Du blir tvungen att börja rensa bort några av dessa, Garcia. |
Tôn trọng nguyên tắc giúp loại bỏ thái độ đó. Respekt för principer utesluter en sådan inställning. |
Tất cả đã bị loại bỏ hoặc bị dính súng sơn bởi bọn buôn ma túy khác. Alla är avstängda eller täckta av paintballkulor. |
Có vẻ như là tôi đã loại bỏ một khe hở của ATCU. Eliminerat en läcka hos ATCU. |
Boeing đã đưa ra Kiểu 448 cho Không lực Mỹ, chỉ để được loại bỏ ngay lập tức. Boieng presenterade Model 448 för USAAF, endast för att omedelbart få den avvisad. |
Ê-xê-chia loại bỏ sự bội đạo (1) Hiskia utrotar avgudadyrkan (1) |
Hãy loại bỏ bất cứ nỗi sợ hãi nào của các anh chị em bằng đức tin. Låt tro förvisa din oro. |
Loại bỏ những người khác. Eliminera en spelare. |
Hoặc ta có thể loại bỏ cái thìa. Eller så kan vi göra oss av med skeden. |
thì trước tiên hãy loại bỏ sợ hãi. Men om vi ska kunna vara förberedda måste vi först bli av med vår rädsla. |
13 Gươm đã được kiểm rồi,+ chuyện gì sẽ xảy ra khi nó đến loại bỏ vương trượng? 13 För mitt folk har blivit prövat,+ och vad händer om svärdet hugger sönder spiran? |
Chúng ta có thể làm gì để loại bỏ những nguyên nhân gây mệt mỏi? Vad kan vi göra för att förhindra att vi blir alltför trötta eller missmodiga? |
Tuy nhiên, ông không có ý định loại bỏ hoàn toàn sự cạnh tranh. Men då har hon inte räknat med att få konkurrens från ett helt annat håll. |
Lượng chì trong máu giảm rõ rệt khi nguồn gây nhiễm độc được loại bỏ. Blyhalten i blodet minskar kraftigt när individen inte längre utsätts för kontakt med bly. |
Låt oss lära oss Vietnamesiska
Så nu när du vet mer om betydelsen av loại bỏ i Vietnamesiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Vietnamesiska.
Uppdaterade ord från Vietnamesiska
Känner du till Vietnamesiska
Vietnamesiska är det vietnamesiska folkets språk och det officiella språket i Vietnam. Detta är modersmålet för cirka 85 % av den vietnamesiska befolkningen tillsammans med mer än 4 miljoner utomeuropeiska vietnameser. Vietnamesiska är också det andra språket för etniska minoriteter i Vietnam och ett erkänt etniskt minoritetsspråk i Tjeckien. Eftersom Vietnam tillhör den östasiatiska kulturregionen är vietnamesiska också starkt influerad av kinesiska ord, så det är det språk som har minst likheter med andra språk i den austroasiatiska språkfamiljen.