Vad betyder lầy lội i Vietnamesiska?

Vad är innebörden av ordet lầy lội i Vietnamesiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder lầy lội i Vietnamesiska.

Ordet lầy lội i Vietnamesiska betyder sumpig, morasig, lerig, grumlig, smutsig. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet lầy lội

sumpig

(marshy)

morasig

(marshy)

lerig

(muddy)

grumlig

(muddy)

smutsig

(muddy)

Se fler exempel

Bờ hồ hoang vu và lầy lội.
Strandängar och skogsbackar.
Thảo nào mà chúng ta cứ lầy lội ở tận cuối của chuỗi mắt xích thức ăn.
Klart att vi dinglar längst ner i näringskedjan.
Trời mưa ngày hôm trước khiến cho đất rất lầy lội, nhất là dọc theo con đường đó.
Det hade regnat dagen innan och marken var mycket gyttjig, särskilt längs den gatan.
Vì các con đường và cánh đồng rất bụi bặm, lầy lội, chắc chắn chân người ta dơ.
Eftersom vägarna och åkrarna var dammiga och leriga, kunde man inte undvika att bli smutsig om fötterna.
Tuy nhiên, đến giờ về thì cơn mưa đã biến con đường trở nên lầy lội.
Men när vi lämnade byn hade regnet förvandlat vägen till en enda lervälling.
Trong trận chiến chủ lực tại Tha-a-nác, một cơn mưa lớn bất ngờ đã khiến chiến trường lầy lội.
Under striden i Taanak kom det ett plötsligt skyfall som förvandlade slagfältet till lervälling.
Trời đã mưa ngày hôm trước, làm cho mặt đất trở nên rất lầy lội, nhất là trên con đường đó.
Det hade regnat under föregående dag vilket gjort marken lerig, speciellt längs den gatan.
Trong khu xóm mà tôi sinh sống, những con đường cát luôn trơn trợt, và chúng trở nên lầy lội vào mùa mưa.
De sandiga vägarna där vi bodde var alltid sliriga, och under regnperioden blev de alldeles leriga.
Các Nhân-chứng thường phải lái xe nhiều dặm trên những con đường mòn gập ghềnh đá sỏi, đầy cát và lầy lội.
Det normala är att man får köra många mil på omarkerade vägar som kan vara steniga, sandiga och leriga.
Có lẽ tớ sẽ quay lại với cuộc sống của mình, và, cậu biết đấy, quay lại với những người chưa quá lầy lội.
Kanske återgår jag till mitt liv och folk som inte är helt jävla skruvade.
Tại Hétin, một làng trong khu vực lầy lội, phần lớn nhà cửa được dựng trên cột và phương tiện di chuyển chính là thuyền độc mộc.
I Hétin, en by som ligger i ett träskområde, är de flesta hus byggda på pålar, och det vanligaste färdmedlet är träkanoter.
Tại một vùng nọ, mỗi ngày, tôi rất khó khăn để đi trên con đường lầy lội và cảm thấy buồn vì xung quanh mình là những người đau khổ.
”På en plats fick man varje dag försöka ta sig fram på leriga vägar. Det var en deprimerande miljö, för överallt såg man människor som led och hade det svårt.
Hà Lan, một quốc gia nằm ở vùng đất thấp, các đập của nó thường dùng để ngăn sông nhằm điều tiết nước và ngăn nước biển tràn vào vùng đất lầy lội.
I Nederländerna, ett lågt liggande land, användes fördämningar ofta för att stänga av floder för att reglera vattennivån och för att förhindra havet från att översvämma marsklandet.
Điều này cũng giống như sự khác biệt giữa việc lê bước ngang qua một cánh đồng lầy lội và bay cao ngang qua các bầu trời trong một chiếc máy bay phản lực.
Det är som skillnaden mellan att plöja igenom ett lerigt fält och att flyga fram över himlen i ett överljudsplan.
Khi quân Y-sơ-ra-ên tiến vào vùng này, Đức Chúa Trời gây ra một trận lũ chớp nhoáng khiến chiến trường trở nên lầy lội và các cỗ xe ngựa của Si-sê-ra mắc kẹt.
När israeliterna marscherade in på dalslätten, lät Gud ett störtregn falla som förvandlade slagfältet till en lervälling, där de kanaaneiska vagnarna fastnade.
6 Trước khi ngự giá một cuộc hành trình, các vua Phương Đông thường sai người đi trước để chuẩn bị đường như dời những tảng đá lớn và thậm chí đắp cao chỗ lầy lội và san bằng đồi.
6 Innan österländska härskare gav sig ut på en resa, sände de ofta ut män i förväg för att de skulle bereda vägen genom att ta bort stora stenar, jämna ut kullar och även bygga vägbankar.
15 Một anh giám thị vòng quanh ở Châu Mỹ La Tinh lê bước ròng rã một ngày trời qua những đường lầy lội để đến thăm các anh chị thiêng liêng sống trong vùng do quân du kích kiểm soát.
15 En kretstillsyningsman i Latinamerika får traska en hel dag längs leriga stigar för att besöka sina andliga bröder och systrar som bor i ett område som kontrolleras av gerillan.
Nhưng làn sương hạt này, đã được phỏng đoán, trước khi chúng ta tiếp cận nó bằng tàu Cassini, qua hàng tỉ năm, đã dần dần lắng xuống và bao phủ bề mặt với một lớp dày lầy lội toàn chất hữu cơ.
Innan vi kom dit med Cassini trodde man- -att dessa sotpartiklar under många miljarder år- -sakta hade sjunkit och lagt sig på ytan- -som en tjock organisk sörja.
* Giám Trợ Gérald Causse, Đệ Nhất Cố Vấn trong Giám Trợ Đoàn Chủ Tọa, kể một câu chuyện về ba người đàn ông ở châu Phi đã đi bộ hai tuần trên con đường lầy lội để tham dự một buổi họp giáo hạt (trang 98)!
* Biskop Gérald Caussé, förste rådgivare i presiderande biskopsrådet, berättade om tre män i Afrika som gick till fots i två veckor på leriga stigar för att vara med på ett distriktsmöte (sidan 98)!
Khi dân Y-sơ-ra-ên hành quân đến thung lũng, Đức Giê-hô-va đã hành động để giúp họ, và một trận nước lũ chớp nhoáng biến bãi chiến trường thành vùng đất lầy lội, làm cho các cỗ xe ngựa của Si-sê-ra mắc kẹt.
När israeliterna tågade in på dalslätten, handlade Gud till gagn för dem, och en störtflod förvandlade slagfältet till en lervälling, vilket gjorde att Siseras vagnar inte kunde komma ur fläcken.
Lời hứa này của vị tiên tri nhằm chữa lành Na A Man không được tôn trọng vì Ê Li Sê đã không đích thân đến chào hỏi ông và lại còn sỉ nhục hơn với lời chỉ dẫn của vị tiên tri là phải đi tắm bảy lần dưới Sông Giô Đanh nhỏ bé và lầy lội.
Trots att profeten lovade Naaman att han skulle botas förolämpades han av att Elisa inte personligen kom honom till mötes och blev ännu mer förolämpad av att profeten sade att han skulle tvätta sig sju gånger i den lilla gyttjiga Jordanfloden.
Bonello đã thấm mệt vì phải lội trong bùn lầy của chiến luỹ, leo lên đi với chúng tôi.
Bonello tröttnade på att nere i leran och kom upp till oss andra.
Chúng tôi mang bốt cao su để lội qua những con đường sình lầy.
Vi hade gummistövlar på oss för att kunna traska fram längs de leriga vägarna.
Có thể bạn không ưa lội bì bõm qua những đầm lầy hoặc leo núi để tìm loại chim hiếm.
Du kanske inte har någon önskan att vada genom träsk eller bestiga berg för att hitta sällsynta fåglar.

Låt oss lära oss Vietnamesiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av lầy lội i Vietnamesiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Vietnamesiska.

Känner du till Vietnamesiska

Vietnamesiska är det vietnamesiska folkets språk och det officiella språket i Vietnam. Detta är modersmålet för cirka 85 % av den vietnamesiska befolkningen tillsammans med mer än 4 miljoner utomeuropeiska vietnameser. Vietnamesiska är också det andra språket för etniska minoriteter i Vietnam och ett erkänt etniskt minoritetsspråk i Tjeckien. Eftersom Vietnam tillhör den östasiatiska kulturregionen är vietnamesiska också starkt influerad av kinesiska ord, så det är det språk som har minst likheter med andra språk i den austroasiatiska språkfamiljen.