Vad betyder lawan bicara i Indonesiska?
Vad är innebörden av ordet lawan bicara i Indonesiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder lawan bicara i Indonesiska.
Ordet lawan bicara i Indonesiska betyder samtalspartner, kontaktperson, kontakt, talman, högtalare. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet lawan bicara
samtalspartner(collocutor) |
kontaktperson
|
kontakt
|
talman(speaker) |
högtalare(speaker) |
Se fler exempel
(1) Perlihatkan beberapa risalah dan persilakan lawan bicara memilih mana yg menarik baginya. 1) Visa den besökte några traktater och fråga honom vilken han tycker är mest intressant. |
Saudara dan lawan bicara Saudara hendaknya berlatih sehingga lawan bicara Saudara tahu cara memegang mikrofon dengan sepatutnya. Ni bör öva detta, så att din motpart håller mikrofonen rätt. |
Amatilah reaksi lawan bicara Saudara; gunakan kekuatan volume yang tepat supaya mereka dapat mendengar dengan nyaman. Lägg märke till hur de som du talar till reagerar och använd en röststyrka som gör att de lätt kan höra dig. |
Pertimbangkan dengan cermat apa tanggapan lawan bicara Saudara terhadap komentar yang hendak Saudara sampaikan. Innan du säger något bör du tänka efter hur det kommer att låta i den andres öron. |
Apakah lawan bicara saya bakal disegarkan dan dibina?’ Kommer de som jag talar med att bli glada och stimulerade? |
Karena tidak biasa bicara dengan cara seperti ini, bisa saja Anda bicara berbarengan dengan lawan bicara Anda. Eftersom du inte är van vid en sådan fördröjning i vanliga samtal, kanske du kommer på dig själv med att tala i munnen på den andra personen. |
Pokok Nasihat Khotbah: Menarik Perhatian Lawan Bicara sewaktu dlm Dinas Pengabaran (be hlm. Talegenskap: Fånga människors uppmärksamhet i tjänsten på fältet (be sid. |
(3) Anjurkan lawan bicara Saudara untuk mengambil tindakan tertentu sehubungan dengan apa yang telah Saudara bahas. 3) Uppmuntra den besökte att handla med tanke på det ni har samtalat om. |
Jika mungkin, pujilah lawan bicara Saudara dengan tulus. Ge dem du talar med uppriktigt beröm, när så är möjligt. |
17:14) Kalau lawan bicara Saudara mulai marah, berupayalah keras untuk bertutur kata dengan lembut. 17:14) Om det är den som du talar med som börjar bli arg, gör då en extra ansträngning att tala vänligt. |
Pupuklah pandangan yang positif mengenai lawan bicara Saudara. Ha en positiv syn på dem du talar till. |
Ingat siapa lawan bicaramu. Tänk på vem du pratar med. |
Sekalipun pertanyaan itu mungkin belum pernah terlintas dalam benak lawan bicara, pertanyaan itu dapat menggugah rasa ingin tahu. Även om frågan gäller något som den besökte aldrig har tänkt på, kan den väcka hans nyfikenhet. |
Undanglah lawan bicara Saudara untuk berkomentar. Be den besökte säga vad han tycker. |
Apakah si pendengar tetap berpegang pada sudut pandangannya, tidak soal apapun yang dikemukakan lawan bicaranya? Försöker lyssnaren till varje pris hålla fast vid en synpunkt? |
Setelah lawan bicara Sdr memberikan tanggapan, jelaskan bahwa di Alkitab, Allah menyingkapkan rahasia sejati kebahagiaan keluarga. Invänta svar och förklara att Gud i Bibeln uppenbarar den verkliga hemligheten med ett lyckligt familjeliv. |
Setelah delapan jam di sekolah, saya pergi ke jalanan mencari para turis yang berbahasa Inggris untuk lawan bicara. Efter åtta timmar i skolan gick jag ut på gatorna och letade efter engelsktalande turister att prata med. |
Mendengarkan dengan penuh empati tidak mengharuskan Anda setuju dengan lawan bicara Anda. Att du lyssnar med empati kräver inte att du håller med den som anförtror sig åt dig. |
Saudara mungkin dapat mempersilakan lawan bicara Saudara berbicara sampai Saudara dapat melanjutkan percakapan itu. Du kanske kan låta den andre tala tills du känner att du kan fortsätta igen. |
”Di Internet, kamu tidak bisa benar-benar tahu siapa lawan bicaramu.” —Dan, 17 tahun. ”På Internet vet man egentligen inte vem man kommer i kontakt med.” – Dan, 17 år. |
Sewaktu Saudara sedang dalam dinas pengabaran, Saudara juga perlu menarik perhatian lawan bicara Saudara. När du är ute i tjänsten, måste du också kunna fånga människors uppmärksamhet. |
Bersikaplah wajar, bersahabat, dan perlihatkan minat yang tulus pada lawan bicara Saudara. Var naturlig, vänlig och uppriktigt intresserad av dem du talar till. |
2:14) Apabila sikap lawan bicara Saudara seperti itu, sebaiknya Saudara mengakhiri pembahasan—setidaknya untuk saat itu. 2:14) När någon har en sådan inställning kan det vara bäst att bara avsluta samtalet – i alla fall för tillfället. |
Pastikan untuk menjelaskan istilah-istilah yang mungkin tidak dimengerti oleh lawan bicara Saudara. Var noga med att förklara uttryck som han eller hon kanske inte förstår. |
Perlihatkan ayat-ayat itu kepada lawan bicara Saudara dengan menggunakan Alkitabnya sendiri, apabila dirasa praktis. Visa den besökte stället i hans egen bibel, när det passar. |
Låt oss lära oss Indonesiska
Så nu när du vet mer om betydelsen av lawan bicara i Indonesiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Indonesiska.
Uppdaterade ord från Indonesiska
Känner du till Indonesiska
Indonesiska är det officiella språket i Indonesien. Indonesiska är ett malajiskt standardspråk som officiellt identifierades med Indonesiens självständighetsförklaring 1945. Malajiska och indonesiska är fortfarande ganska lika. Indonesien är det fjärde folkrikaste landet i världen. Majoriteten av indoneserna talar flytande indonesiska, med en andel på nästan 100 %, vilket gör det till ett av de mest talade språken i världen.