Vad betyder làm việc quá sức i Vietnamesiska?
Vad är innebörden av ordet làm việc quá sức i Vietnamesiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder làm việc quá sức i Vietnamesiska.
Ordet làm việc quá sức i Vietnamesiska betyder arbeta för mycket, använda för mycket, överanstränga sig, överanstränga, få att arbeta för mycket. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet làm việc quá sức
arbeta för mycket(overwork) |
använda för mycket(overwork) |
överanstränga sig(overwork) |
överanstränga(overwork) |
få att arbeta för mycket(overwork) |
Se fler exempel
Cậu ta làm việc quá sức và bị đột quỵ. Han var utarbetad och bröt ihop. |
- Hắn ta làm việc quá sức và mệt mỏi – thiếu tá nói với tôi. Han lutade sig tillbaka i stolen. ”Han är utarbetad och trött”, sa majoren till mig. |
Ông đã làm việc quá sức mình khi liên minh với Pháp để xâm lấn Burgundy. Hon slöt sedan förbund med Frankrike mot Burgund. |
Nó làm việc quá sức. De är överaktiva. |
Mẹ không được làm việc quá sức. Du får inte anstränga dig. |
Chắc anh ấy đã ép bản thân làm việc quá sức. Han måste ha kört sig själv hårt. |
Làm việc quá sức thật tai hại biết bao! Det är ingen merit att ha jobbat ihjäl sig. |
Người Nhật gọi nó là karoshi, nghĩa là “chết do làm việc quá sức”. I Japan används ett särskilt ord för problemet att vuxna arbetar sig till döds – karoshi. |
Trong gia đình này làm việc quá sức và kiệt sức, người có thời gian lo lắng nữa về Gregor hơn là hoàn toàn cần thiết? I detta överarbetade och utmattad familj som hade tid att oroa längre om Gregor mer än var absolut nödvändigt? |
Nhưng nếu ông ấy cứ tiếp tục làm việc quá sức như thế này, bệnh sẽ có nhiều nguy cơ chuyển thành nhồi máu cơ tim. Men om han fortsätter och överjobba sig själv så här Så finns det mer än en chans att det blir till en hjärtattack. |
LÀM VIỆC quá sức có thể bị căng thẳng, mà căng thẳng thì gây ra nhiều vấn đề về sức khỏe, đôi khi dẫn đến tử vong. FÖR mycket arbete kan leda till stress, och stress kan leda till hälsoproblem och ibland till döden. |
Ngày nay, nhiều người trở nên chán nản vì làm việc quá sức, họ cố theo một nếp sống hàng ngày quá khả năng tinh thần, tình cảm và thể xác của họ. Många i vår tid har blivit deprimerade för att de överskattar sig själva och försöker följa en daglig rutin som de mentalt, känslomässigt och fysiskt inte orkar med. |
Đừng bao giờ làm những việc quá sức của mình, cưng ạ. Ta dig inte vatten över huvudet. |
Các món nợ chồng chất có thể gây ra biết bao khổ sở, mất ngủ, làm việc quá sức, vợ chồng cãi vã, thậm chí gia đình đổ vỡ, chưa kể đến các trường hợp bị kiện tụng hoặc vào tù. Växande skulder kan resultera i oro, sömnlösa nätter, övertidsarbete, familjegräl och till och med separationer, för att inte nämna eventuella rättsprocesser och fängelsestraff. |
Hơn nữa, Đức Chúa Trời cũng chỉ thị rằng phải cho những con bò ăn đầy đủ trong khi làm việc, và không để loài vật làm việc quá sức (Xuất Ê-díp-tô Ký 23:5; Phục-truyền Luật-lệ Ký 25:4). (2 Moseboken 23:5; 5 Moseboken 25:4) Det var dessutom förbjudet att låta en tjur och en åsna arbeta under samma ok, vilket skulle skada båda djuren. |
Chúng ta không thể làm những việc vượt quá sức mình. Du kan inte rädda hela världen. |
Một số thì làm việc quá nhiều, dần dần kiệt sức và làm tổn hại đến sức khỏe của mình. En del tar på sig för mycket arbete, sliter sakta ut sig och riskerar sin egen hälsa. |
Anh nói: “Đến khi lớn tuổi rồi tôi mới hiểu và có thể thấy được một ông bác sĩ nghèo ở miền quê—làm việc quá sức, với đồng lương ít ỏi, chạy khắp nơi khám hết bệnh nhân này đến bệnh nhân khác, thuốc men, dụng cụ y tế thiếu thốn, không có bệnh viện, cố gắng vất vả cứu mạng người, và hầu hết đều thành công. Han sade: ”Jag var gammal innan jag förstod och äntligen såg en fattig landsortsläkare — överarbetad, underbetald, uttröttad efter att ha rusat från patient till patient, med nästan inga mediciner, inget sjukhus och få instrument. Dock kämpade han för att rädda liv och lyckades för det mesta. |
Anh nói: “Đến khi lớn tuổi rồi tôi mới hiểu và có thể thấy được một ông bác sĩ nghèo ở miền quê—làm việc quá sức, với đồng lương ít ỏi, chạy khắp nơi khám hết bệnh nhân này đến bệnh nhân khác, thuốc men, dụng cụ y tế thiếu thốn,không có bệnh viện, cố gắng vất vả cứu mạng người, và hầu hết đều thành công. Han sade: ”Jag var gammal innan jag förstod och äntligen såg en fattig landsortsläkare — överarbetad, underbetald, uttröttad efter att ha rusat från patient till patient, med nästan inga mediciner, inget sjukhus och få instrument. Dock kämpade han för att rädda liv och lyckades för det mesta. |
Đôi khi những người phạm tội cứ cho là việc làm điều phải vượt quá sức họ. Det händer ibland att någon som blivit indragen i synd intalar sig att han eller hon helt enkelt inte förmår göra det som är rätt. |
Trong nhà thì trẻ con có lẽ phải làm những công việc nặng nhọc quá sức của chúng. Ibland lägger man orimligt tunga arbetsbördor på barnen till och med i hemmet. |
Cậu bị kiệt sức vì làm việc quá vất vả. Han är utmattad av överansträngning. |
Hoặc họ bị kiệt sức vì làm việc tăng ca hay có quá nhiều việc phải hoàn tất. Eller så är de helt slut för att de måste jobba långa dagar eller har hög arbetsbelastning. |
Bầu không khí ở sở làm có thể thúc đẩy những “người làm việc hăng say quá đỗi cho công ty” trở nên tham công tiếc việc, và điều này có thể làm hại sức khỏe rất nhiều. Andan på arbetsplatsen kan driva ”företagskrigare” till att bli arbetsnarkomaner, något som kan vara livshotande. |
Låt oss lära oss Vietnamesiska
Så nu när du vet mer om betydelsen av làm việc quá sức i Vietnamesiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Vietnamesiska.
Uppdaterade ord från Vietnamesiska
Känner du till Vietnamesiska
Vietnamesiska är det vietnamesiska folkets språk och det officiella språket i Vietnam. Detta är modersmålet för cirka 85 % av den vietnamesiska befolkningen tillsammans med mer än 4 miljoner utomeuropeiska vietnameser. Vietnamesiska är också det andra språket för etniska minoriteter i Vietnam och ett erkänt etniskt minoritetsspråk i Tjeckien. Eftersom Vietnam tillhör den östasiatiska kulturregionen är vietnamesiska också starkt influerad av kinesiska ord, så det är det språk som har minst likheter med andra språk i den austroasiatiska språkfamiljen.