Vad betyder laga i Isländska?
Vad är innebörden av ordet laga i Isländska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder laga i Isländska.
Ordet laga i Isländska betyder avhjälpa. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet laga
avhjälpaverb |
Se fler exempel
Og ég skal strax laga liminn ā Ūér. Jag tar hand om din penis genast. |
Ūarf ađ laga lendinguna. Men du måste förbättra nerslaget. |
Beiting þessara gömlu laga er mikið ranglæti í garð votta Jehóva og annarra á Grikklandi. Tillämpningen av denna föråldrade lag medför att Jehovas vittnen och andra i Grekland utsätts för stor orättvisa. |
Ég skal sækja hana og laga allt saman. Jag hämtar henne och ställer allt till rätta. |
Nú þarf að laga þessa söngtexta þannig að þeir samsvari orðalagi endurskoðuðu útgáfunnar. Texterna måste nu justeras så att de stämmer med uttrycken i den reviderade utgåvan. |
Laga litferla Kurvjustering |
4 En sannkristnir menn gæta þess að tilbeiðsla þeirra breytist ekki í merkingarlaust samsafn laga og reglna. 4 De sanna kristna låter emellertid inte sin tillbedjan bli något som är uppbyggt av en meningslös samling lagar. |
Ađ vatniđ ūar væri svo hreint ađ hægt væri ađ laga kaffi međ ūví. Att vattnet där var så klart att man kunde göra sitt morgonkaffe med det. |
Undirleikurum er frjálst að laga slíka kafla að eigin getu með því að sleppa léttvægari nótum úr samhljómunum. Anpassa gärna sådana ställen efter egen förmåga genom att utesluta mindre viktiga noter från ackorden. |
Laga littíðnistig Justera nivå |
Hvernig gætu safnaðaröldungar tekið forystuna í að laga sig að þörfum svæðisins? Hur skulle församlingsäldste kunna ta ledningen i fråga om att anpassa sig till behoven på distriktet? |
Hugleiddu þetta: Sumir fuglar og skordýr laga sig að umhverfinu með því að breyta stöðugt lögun vængjanna í flugi. Tänk på det här: När somliga fåglar och insekter flyger ändrar de hela tiden formen på sina vingar för att anpassa dem till omgivningen. |
Í fornegypsku myndletri og í lýsingum á guðum þeirra og gyðjum má oft sjá T-laga kross og er efsti hluti hans hringur. På avbildningar av egyptiska gudar och gudinnor och i hieroglyfer ser man ofta ett T-format kors krönt av en ögla. |
Vottar Jehóva treysta því að Jehóva Guð muni sanna réttmæti laga sinna í þessu máli þegar þar að kemur. Jehovas vittnen väntar på att Jehova Gud skall hävda sin lag i denna fråga, när hans rätta tid är inne. |
(Johns Hopkins Medicine) Líkaminn tekur strax til starfa við að stöðva blæðinguna, víkka út æðarnar, laga sárið og styrkja vefinn. (Johns Hopkins Medicine) Kroppen reagerar på nolltid och startar en process som stoppar blödningen, vidgar blodkärlen, läker såret och stärker vävnaden. |
(Sálmur 22:28) Fólki af öllum þjóðum er boðið að kynna sér þær og laga sig að þeim núna. (Psalm 22:27) Människor av alla nationer inbjuds nu att lära sig vad Gud förväntar av oss och att göra förändringar i sitt liv så att de kan leva enligt detta. |
Þeir voru húðstrýktir, fangelsaðir og felldir í stokka án dóms og laga. De hade, utan rättegång, blivit slagna, kastade i fängelse och satta i stocken. |
Umferðarmiðstöðin var byggð á grundvelli laga um miðstöð fólksflutninga í Reykjavík. Þessi Reykjavíkurgrein er stubbur. Butiken drivs numera i privat regi. ^ Näringslivsregistret. |
Sérđu W-laga stjörnumerkiđ? Ser du den stora W-formade stjärnbilden? |
Nei, hann var að tala um miklu dýrmætara frelsi sem veitist ekki vegna laga manna eða duttlunga einhvers mennsks valdhafa heldur er komið frá hinum æðsta drottinvaldi alheimsins, Jehóva. Nej, detta var något mycket dyrbarare, en frihet som inte beviljades av mänskliga lagar eller genom någon nyck från en mänsklig härskare, utan av universums högste suverän, Jehova. |
Það er sorglegt en satt sem alfræðibókin The New Encyclopædia Britannica segir: „Auknir glæpir virðast einkenna öll iðnaðarþjóðfélög nútímans og ekki er hægt að sýna fram á að nokkur þróun á sviði laga eða refsifræði hafi haft marktæk áhrif á vandann . . . Följande ord i The New Encyclopædia Britannica är sorgliga men sanna: ”Stigande brottslighet tycks vara ett gemensamt drag för alla moderna industrialiserade samhällen, och inga rättsliga eller kriminalpolitiska åtgärder kan sägas ha haft någon större inverkan på problemets omfattning. ... |
Korintubréf 3: 14; Hebreabréfið 9: 15; 10:16) Það merkir ekki að smurðir kristnir menn séu án laga. (2 Korinthierna 3:14; Hebréerna 9:15; 10:16) Detta innebär inte att smorda kristna är utan lag. |
Sálmaritarinn var undir lagasáttmála Móse sem innihélt „Tóra,“ safn laga Guðs sem í voru mörg hundruð einstök ákvæði. Psalmisten var under det mosaiska lagförbundet, som innefattade ”Torah”, huvuddelen av den gudomliga lagen, som omfattade många hundra olika lagar. |
Ekkert mál að laga það Det är lätt åtgärdat |
En ég laga ūetta. Men jag kommer att fixa det. |
Låt oss lära oss Isländska
Så nu när du vet mer om betydelsen av laga i Isländska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Isländska.
Uppdaterade ord från Isländska
Känner du till Isländska
Isländska är ett germanskt språk och det officiella språket på Island. Det är ett indoeuropeiskt språk, som tillhör den nordgermanska grenen av den germanska språkgruppen. Majoriteten av de isländsktalande bor på Island, cirka 320 000. Mer än 8 000 isländska som modersmål bor i Danmark. Språket talas också av cirka 5 000 personer i USA och av mer än 1 400 personer i Kanada. Även om 97 % av Islands befolkning anser isländska som sitt modersmål, minskar antalet talare i samhällen utanför Island, särskilt Kanada.