Vad betyder không một ai i Vietnamesiska?

Vad är innebörden av ordet không một ai i Vietnamesiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder không một ai i Vietnamesiska.

Ordet không một ai i Vietnamesiska betyder ingen, inget, inga, nej, inte någon. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet không một ai

ingen

(nobody)

inget

inga

nej

(nix)

inte någon

(nobody)

Se fler exempel

4 người đáng ra phải sống lại, nhưng có không một ai.
Fyra skulle uppstå, och ingen gjorde det.
Một lần nữa, không một ai chịu lắng nghe.
Återigen ville ingen lyssna.
Buồn thay, không một ai nhận thấy nỗi đau khổ của nó.
Tragiskt nog lade ingen märke till hans nöd och kval.
Không một ai để ý.
Ingen märker det!
Không một ai biết cả.
Ingen vet.
Không một ai tránh được tội đó; một vài người khắc phục được tội đó.
Ingen har undgått den, få övervinner den.
Không một ai thu nhóm chúng lại.
och ingen samlar ihop dem.
Không một ai trong chúng ta được miễn cả.
Ingen av oss är immun.
Không một ai là hoàn hảo.
Ingen är fullkomlig.
Không một ai có thể tìm ra được sự bình an trong một bãi mìn.
Ingen kan finna frid i ett minfält.
Nhưng không một ai biết đó là ai.
Men ingen visste vem det var.
Không một ai cả.
Inte en enda en.
Với đức tin, không một ai có thể ngăn chặn sự tiến triển của công việc này.
Med den kan ingen hejda dess framgång.
Không một ai trả lời.
Inget hände.
Phi E Rơ nói với Si Môn rằng không một ai có thể mua chức tư tế được.
Petrus sade till Simon att ingen kan köpa prästadömet.
Không một ai được miễn trừ.
Ingen är undantagen.
Thưa các bà mẹ, không một ai yêu thương con gái của các chị bằng các chị.
Mödrar, ingen älskar er dotter som ni.
Tuy nhiên, không một ai tỏ ra chú ý, và họ cứ cố làm tôi nản lòng.
Men ingen av dem visade något intresse, och de fortsatte att försöka hindra mig.
Không một ai có thể biết được.
Det kunde ingen ha anat.
Trong tình trạng trần thế của chúng ta, không một ai là hoàn hảo cả.
I vårt dödliga tillstånd är ingen fullkomlig.
không một ai hay con vật nào, chúng đều không để ý tới bà ta.
Och människorna och djuren verkade helt omedvetna om henne.
Không một ai ở tầng thứ nhất chịu lắng nghe họ nói.
Ingenförsta våningen ville lyssna på dem.
Không một ai có thể làm điều đó một mình được.”
Ingen kan göra det på egen hand.

Låt oss lära oss Vietnamesiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av không một ai i Vietnamesiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Vietnamesiska.

Känner du till Vietnamesiska

Vietnamesiska är det vietnamesiska folkets språk och det officiella språket i Vietnam. Detta är modersmålet för cirka 85 % av den vietnamesiska befolkningen tillsammans med mer än 4 miljoner utomeuropeiska vietnameser. Vietnamesiska är också det andra språket för etniska minoriteter i Vietnam och ett erkänt etniskt minoritetsspråk i Tjeckien. Eftersom Vietnam tillhör den östasiatiska kulturregionen är vietnamesiska också starkt influerad av kinesiska ord, så det är det språk som har minst likheter med andra språk i den austroasiatiska språkfamiljen.