Vad betyder khỏi bệnh i Vietnamesiska?
Vad är innebörden av ordet khỏi bệnh i Vietnamesiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder khỏi bệnh i Vietnamesiska.
Ordet khỏi bệnh i Vietnamesiska betyder tillfriskna, vederfås, återhämta sig, hela, läka. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet khỏi bệnh
tillfriskna(recover) |
vederfås(recover) |
återhämta sig(recover) |
hela(recover) |
läka(recover) |
Se fler exempel
Em có mừng là họ đã giúp em sớm khỏi bệnh không?— Visst var du glad över att du fick hjälp att bli bättre? ... |
Bệnh nhân với đơn màu xanh phải lập tức đi ra ngay khỏi bệnh viện. Patienter med blå blanketter måste omedelbart gå till parkeringen... |
Chị làm theo lời và được khỏi bệnh. Hon följde uppmaningen och blev bra. |
Đúng thế, việc Vicky đã khỏi bệnh hoàn toàn có vẻ là điều kỳ diệu. Ja, det är som ett underverk att Vicky har återhämtat sig så fullständigt. |
Phải, biến mất khỏi bệnh viện. Ja, hon försvann från sjukhuset. |
Hộ tống ông đây ra khỏi bệnh viện. Eskortera ut den här mannen. |
Một người được chữa khỏi bệnh phung! En spetälsk man blir botad! |
Chúng ta có thể tự bảo vệ khỏi bệnh hoạn về thiêng liêng bằng cách nào? Hur kan vi skydda oss mot andlig sjukdom? |
Thế giới được hưởng “kỳ nghỉ” khỏi bệnh truyền nhiễm. Världen hade fått ”ledigt” från infektionssjukdomar. |
Nhưng theo những gì ông nói, thì nó đã khỏi bệnh? Men enligt allt du säger, så är hon botad. |
Đó là việc họ được giải cứu khỏi bệnh tật và sự chết. Befrielse från sjukdom och död. |
Tôi còn nhớ ông ngoại đã cầu nguyện cho tôi khỏi bệnh. Jag kommer ihåg att morfar nämnde mig i sina böner och bad att jag skulle bli frisk. |
Nếu tìm thấy chú ý, con sẽ khỏi bệnh bố ạ Om vi hittar honom, blir jag bra. |
Thế còn về việc thằng nhóc giờ... dùng đúng từ chuyên môn là " khỏi bệnh " thì sao? Men vad säger du om faktumet att pojken inte längre är sjuk? |
Cứ như anh ấy vừa khỏi bệnh ung thư không bằng! Men han beter sig som om han botar cancer eller nåt. |
Khi đem nó ra khỏi xe, tôi thấy có hai người đang đi ra khỏi bệnh viện. När jag tog ut honom ur bilen såg jag två personer som kom ut från sjukhuset. |
Ở một thành phố của Nam Phi, “hơn 80 phần trăm [những người bệnh lao] khỏi bệnh”. I en stad i Sydafrika ”blir mer än 80 procent [av tbc-patienterna] botade”. |
“Kỳ nghỉ” khỏi bệnh tật ”Ledigt” från sjukdomar |
Người sẽ giải cứu chúa tôi khỏi bệnh phung”. Då kunde han bli botad från sin spetälska. |
Chị Sílvia (hai lần khỏi bệnh ung thư) cũng đồng ý như vậy. Sílvia, som har överlevt cancer två gånger, håller med. |
11 Bảo vệ gia đình khỏi bệnh cúm 12 Vad kan man göra åt stamning? |
Tôi sẽ khỏi bệnh chứ? Kommer jag att bli frisk? |
Không ai tránh khỏi bệnh tật. Ingen kan undvika att bli sjuk. |
22 Dành cho bạn trẻ —Một người được chữa khỏi bệnh phung! 22 För dig som är ung: En spetälsk man blir botad! |
Sự thanh sạch về luân lý che chở gia đình tránh khỏi bệnh tật như thế nào? På vilket sätt kan moralisk renhet skydda en familj mot sjukdomar? |
Låt oss lära oss Vietnamesiska
Så nu när du vet mer om betydelsen av khỏi bệnh i Vietnamesiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Vietnamesiska.
Uppdaterade ord från Vietnamesiska
Känner du till Vietnamesiska
Vietnamesiska är det vietnamesiska folkets språk och det officiella språket i Vietnam. Detta är modersmålet för cirka 85 % av den vietnamesiska befolkningen tillsammans med mer än 4 miljoner utomeuropeiska vietnameser. Vietnamesiska är också det andra språket för etniska minoriteter i Vietnam och ett erkänt etniskt minoritetsspråk i Tjeckien. Eftersom Vietnam tillhör den östasiatiska kulturregionen är vietnamesiska också starkt influerad av kinesiska ord, så det är det språk som har minst likheter med andra språk i den austroasiatiska språkfamiljen.