Vad betyder khỏe mạnh i Vietnamesiska?

Vad är innebörden av ordet khỏe mạnh i Vietnamesiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder khỏe mạnh i Vietnamesiska.

Ordet khỏe mạnh i Vietnamesiska betyder frisk, sund. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet khỏe mạnh

frisk

adjective

Tôi đoán là ta có thể bảo ông ấy khỏe mạnh và ra về được rồi.
Jag antar att vi kan säga att han är relativt frisk och skicka hem honom.

sund

adjective

Năm 1833, Chúa đã mặc khải cho Tiên Tri Joseph Smith một kế hoạch để sống khỏe mạnh.
År 1833 uppenbarade Herren för profeten Joseph Smith en plan för ett sunt levnadssätt.

Se fler exempel

Đó không phải là điều Thánh thượng muốn khi ngài còn khỏe mạnh.
Det var inte vad kejsaren önskade när han var frisk och kry.
Cuối cùng, mô sẹo làm mới lại vùng bị tổn thương và giúp nó được khỏe mạnh hơn.
Slutligen bildas ärrvävnad som återställer och stärker det skadade området.
Những cá nhân và gia đình khỏe mạnh về thiêng liêng tạo nên những hội thánh vững mạnh.
Och andligt starka individer och familjer betyder andligt starka församlingar.
Hôm nay chúng ta khỏe mạnh, nhưng hôm sau có thể ngã bệnh nặng.
Från att ena dagen ha varit friska och starka kan vi nästa dag vara svårt sjuka.
Ông ấy không phải người khỏe mạnh.
Han var inte en hälsosam man.
Mẹ cần chắc rằng con vẫn khỏe mạnh.
Jag vill veta att du mår bra.
Năm 1833, Chúa đã mặc khải cho Tiên Tri Joseph Smith một kế hoạch để sống khỏe mạnh.
År 1833 uppenbarade Herren för profeten Joseph Smith en plan för ett sunt levnadssätt.
Con không bị thương và đang rất khỏe mạnh.
Jag är oskadad och vid god hälsa.
Chúng ta cần phải được khỏe mạnh về phần thuộc linh.
Vi behöver komma i god andlig form.
Cô bé khỏe mạnh.
Hon är frisk.
Cô đang lãng phí thuốc ở đây trên những người khỏe mạnh.
Du slösar bort doser på friska människor.
Nói cho Snow biết Quận 13 vẫn sống khỏe mạnh.
Säg till Snow att 13 lever och frodas.
Nhìn chung, đàn ông khỏe mạnh hơn phụ nữ.
Män är generellt sett renare än kvinnor.
Họ khỏe mạnh hơn và gặt hái nhiều lợi ích trong lĩnh vực gia đình và nghề nghiệp.
De har bättre hälsa, och deras familjeliv och yrkesliv fungerar bättre.
Cho dù ở độ tuổi nào, bạn cần thường xuyên vận động để được khỏe mạnh.
Oavsett ålder behöver du röra på dig för att hålla dig i form.
Hội thánh giúp chúng ta được no đủ, khỏe mạnh và an toàn về thiêng liêng
Våra församlingar hjälper oss att vara andligt välnärda, trygga och friska.
Tôi đã đi khám tổng quát và được cho biết là mình “khỏe mạnh”.
Jag gick igenom grundliga läkarundersökningar bara för att få svaret att det inte var något fel på mig.
Tôi không thể không so sánh mình với các bạn, họ khỏe mạnh và hưởng thụ đời sống.
Jag kunde inte låta bli att jämföra mig med mina kompisar, som var friska och kunde njuta av livet.
Để khỏe mạnh hơn.
Bli starkare.
Làm người đàn bà này khỏe mạnh!
Hela den här kvinnan!
Như thế Walter có thể khỏe mạnh vào ngày con gái chào đời.
Då kan Walt vara på fötter lagom till din dotter föds. Men...
“Hầu hết chúng ta đều muốn khỏe mạnh và sống lâu.
”I vår vetenskapliga och skeptiska tidsålder tror många att Bibeln är föråldrad.
Cô đeo chúng khi vẫn còn vô cùng khỏe mạnh.
Bär det och slit det med hälsan.
Đứa trẻ khỏe mạnh chứ?’”.
Och hur mår pojken?’”
Đứa bé xem ra rất khỏe mạnh.
Barnet verkar friskt.

Låt oss lära oss Vietnamesiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av khỏe mạnh i Vietnamesiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Vietnamesiska.

Känner du till Vietnamesiska

Vietnamesiska är det vietnamesiska folkets språk och det officiella språket i Vietnam. Detta är modersmålet för cirka 85 % av den vietnamesiska befolkningen tillsammans med mer än 4 miljoner utomeuropeiska vietnameser. Vietnamesiska är också det andra språket för etniska minoriteter i Vietnam och ett erkänt etniskt minoritetsspråk i Tjeckien. Eftersom Vietnam tillhör den östasiatiska kulturregionen är vietnamesiska också starkt influerad av kinesiska ord, så det är det språk som har minst likheter med andra språk i den austroasiatiska språkfamiljen.