Vad betyder khắp mọi nơi i Vietnamesiska?
Vad är innebörden av ordet khắp mọi nơi i Vietnamesiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder khắp mọi nơi i Vietnamesiska.
Ordet khắp mọi nơi i Vietnamesiska betyder allestädes, överallt, långt borta, bort, lång. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet khắp mọi nơi
allestädes(everywhere) |
överallt(everywhere) |
långt borta(far) |
bort(far) |
lång(far) |
Se fler exempel
“Chống-nghịch khắp mọi nơi” ”Den blir motsagd överallt” |
Chai - hóa chất ở khắp mọi nơi. Flaskor - kemikalier - överallt. |
Son môi trở nên phổ biến và có thể thấy chúng ở khắp mọi nơi. Den är enkel att förstå och den fungerar överallt. |
Rao truyền danh của ngài khắp mọi nơi! Låt hans namn bli känt överallt! |
Nhưng Đức Chúa Trời ở khắp mọi nơi, Tarshish ông không bao giờ đạt đến. Men Gud är överallt, Tarsis han aldrig nådde. |
Chúng ở khắp mọi nơi, De är överallt. |
“Đức-tin mà anh em có trong Đức Chúa Trời đã đồn khắp mọi nơi... ”På varje ort har er tro i förhållande till Gud spritt sig. ... |
Con đã đi khắp mọi nơi để tìm mẹ. Jag har letat överallt, mamma. |
Nhưng chúng tôi có cầu trượt khắp mọi nơi, nếu như anh cần bất cứ điều gì... Vi har ramper överallt. |
Biểu tượng " thời gian " của họ ở khắp mọi nơi. Symbolen för tid finns överallt. |
Họ đã thay đổi cuộc sống của những người khác ở khắp mọi nơi. De förändrade människors liv överallt. |
Hệ thống bị tắt khắp mọi nơi, nhưng không có mối liên hệ nào cả. Nedstängda system överallt, utan synbart samband. |
Đấng Tạo Hóa không phải là một lực trừu tượng hiện diện khắp mọi nơi, trong mọi thứ. Jehova är en verklig person. |
Vậy thì làm thế nào Đức Chúa Trời có thể điều khiển sự việc ở khắp mọi nơi? Hur kan Gud då ha kontroll över det som händer överallt? |
Cám dỗ có ở khắp mọi nơi. Frestelser finns överallt omkring oss. |
Số lương thực giảm xuống khắp mọi nơi và giá sinh hoạt leo thang”. Livsmedelsförråden minskar överallt i världen, och levnadskostnaderna ökar.” |
- Chúng ta sống trong thời chiến – bác ta bảo – quân địch nghe ngóng ta khắp mọi nơi. ”Det är krigstider”, sa han. ”Fienden kan höra en överallt.” |
Giống như không khí, tinh thần này bao trùm khắp mọi nơi. Den finns överallt. |
Những người đang yêu ở khắp mọi nơi trên thế giới. Runt om i världen älskar människor. |
Cậu ta đi theo tôi khắp mọi nơi. Han följde mig överallt. |
Họ ở khắp mọi nơi. Överallt. |
Hàng triệu người từ khắp mọi nơi trong Liên bang tay nắm tay. Miljoner med varelser från alla federationsvärldar som håller hand. |
Khắp mọi nơi. Överallt. |
... Ánh Sáng của Đấng Ky Tô có ở khắp mọi nơi giống như chính ánh sáng mặt trời. ... Kristi ljus är lika universellt som solens ljus. |
HIV có mặt ở khắp mọi nơi trên thế giới. HIV finns överallt i världen. |
Låt oss lära oss Vietnamesiska
Så nu när du vet mer om betydelsen av khắp mọi nơi i Vietnamesiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Vietnamesiska.
Uppdaterade ord från Vietnamesiska
Känner du till Vietnamesiska
Vietnamesiska är det vietnamesiska folkets språk och det officiella språket i Vietnam. Detta är modersmålet för cirka 85 % av den vietnamesiska befolkningen tillsammans med mer än 4 miljoner utomeuropeiska vietnameser. Vietnamesiska är också det andra språket för etniska minoriteter i Vietnam och ett erkänt etniskt minoritetsspråk i Tjeckien. Eftersom Vietnam tillhör den östasiatiska kulturregionen är vietnamesiska också starkt influerad av kinesiska ord, så det är det språk som har minst likheter med andra språk i den austroasiatiska språkfamiljen.