Vad betyder khăn quàng i Vietnamesiska?

Vad är innebörden av ordet khăn quàng i Vietnamesiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder khăn quàng i Vietnamesiska.

Ordet khăn quàng i Vietnamesiska betyder Scouthalsduk. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet khăn quàng

Scouthalsduk

Se fler exempel

Khăn quàng đỏ.
Röd halsduk.
Hey, tớ quên mất cái khăn quàng.
Jag glömde min halsduk.
Người có cái khăn quàng bông kia là tiến sỹ Francis.
Personen i fjäderboan är dr Francis.
Cả đàn ông lẫn đàn bà đều dùng khăn quàng cổ dài.
Historiskt har både män och kvinnor burit örhängen.
Quý bà trẻ tuổi quyến rũ trong chiếc khăn quàng lông thú này hay Bánh quy.
den förtjusande unga damen eller Kockis.
Tôi thấy một người đeo khăn quàng sáng nay.
Jag såg en kille bära en halsduk i morse.
Nào khăn quàng, nào ủng dạ,
Jag köpte henne en huvudduk några filt stövlar.
Khăn quàng.
Halsduk!
Anh khác mua một hộp vớ, bao tay và khăn quàng.
En annan broder köpte en kartong strumpor, handskar och halsdukar.
Nó giống như học phát triển 1 cái " khăn quàng cổ ".
anlägga en polokrage.
Khăn quàng, mau lên.
Skynda!
Phụ nữ trên đầu có khăn quàng
Det har skrivits många böcker om det.
Và trả cái khăn quàng lại cho tôi!
Hit med min scarf!
Thế mà tớ nghĩ bạn trai trước của mình hơi khác lạ vì cậu ấy đeo khăn quàng.
Och jag som trodde min förra var annorlunda för att han hade scarf.
Tôi hy vọng đặc vụ của ông đều cao dưới 4 feet và đeo khăn quàng.
Hoppas att era agenter är korta och har halsdukar på sig.
Mày thích khăn quàng không?
Vill du ha en halsduk?
Anh ấy đã treo cổ bằng khăn quàng của tôi.
Han hängde sig med min halsduk.
Chị thích khăn quàng của em.
Jag gillar din scarf.
Khăn quàng rất đẹp.
Det är en fin halsduk.
Kế đến là 24 thiếu nữ mặc áo trắng, khăn quàng xanh trên vai phải và cài hoa hồng màu trắng trên đầu.
Sedan kom 24 unga kvinnor klädda i vitt, med blå scarfs på höger axel och vita rosor i håret.
Cái khăn quàng đó, vẫy từ trên cao, đã báo hiệu sự quy tụ trọng đại mà đã được tiên tri trong thánh thư thời xưa và hiện đại.
Den snusnäsduk som de viftade med signalerade den stora insamling som hade förutsagts i forna och nutida skrifter.
Trong bộ quân phục bảnh toỏng và cái khăn quàng cổ phóng đãng đó à? Rõ ràng là một trong những nỗ lực gần đây của hôn thê anh.
Ska jag hellre göra som du och kombinera uniform med ohygglig hemstickad halsduk? Ett av fästmöns tidiga alster...?
Tôi tìm những thớ vải khác nhau quanh nhà, và nói “Cái này có thể làm khăn quàng hoặc mũ,” và tôi dùng tất cả những ý tưởng này vào thiết kế.
Jag hittade olika tyger hemma och tänkte: "Detta kunde vara en sjal eller en hatt," och jag hade alla dessa designidéer.
Rồi tiếp theo sau là 24 thanh niên mặc quần trắng, áo choàng đen, khăn quàng trắng trên vai bên phải, đội mũ miện nhỏ trên đầu, và một cây gươm trong bao ở trên vai trái của họ.
Därefter kom 24 unga män klädda i vita byxor, svarta kavajer, vita scarfs på höger axel, kronor på huvudet och ett svärd i skida på vänster sida.

Låt oss lära oss Vietnamesiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av khăn quàng i Vietnamesiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Vietnamesiska.

Känner du till Vietnamesiska

Vietnamesiska är det vietnamesiska folkets språk och det officiella språket i Vietnam. Detta är modersmålet för cirka 85 % av den vietnamesiska befolkningen tillsammans med mer än 4 miljoner utomeuropeiska vietnameser. Vietnamesiska är också det andra språket för etniska minoriteter i Vietnam och ett erkänt etniskt minoritetsspråk i Tjeckien. Eftersom Vietnam tillhör den östasiatiska kulturregionen är vietnamesiska också starkt influerad av kinesiska ord, så det är det språk som har minst likheter med andra språk i den austroasiatiska språkfamiljen.