Vad betyder kebetulan i Indonesiska?

Vad är innebörden av ordet kebetulan i Indonesiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder kebetulan i Indonesiska.

Ordet kebetulan i Indonesiska betyder förmögenhet, slump, tillfällighet. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet kebetulan

förmögenhet

noun

slump

noun

Bahkan beberapa ilmuwan tidak setuju bahwa kehidupan hanyalah suatu kebetulan yang tidak berarti.
Vissa vetenskapsmän har också svårt att tro att liv är resultatet av en blind slump.

tillfällighet

noun

Karena terbentuk di laut, pusaran itu biasanya dideteksi bila kebetulan terlihat.
Eftersom de utvecklas till havs upptäcks de ofta av en tillfällighet.

Se fler exempel

Ada banyak bintang, betulkan?
DEt finns många stjärnor eller hur?
Apakah ia sekadar terjadi secara kebetulan?
Är det slumpen som ligger bakom?
”Buku-buku kecil tersebut dan buku Deliverance betul-betul mengesankan saya,” kata Hércules Dakos seraya ia menceritakan kesan-kesan pertamanya.
”De broschyrerna och boken Befrielse gjorde verkligen intryck på mig”, sade Hércules Dakos, när han berättade om sina första intryck.
Lucu juga, kebetulan kecil dalam hidup.
Lite kul med sammanträffanden i livet.
Secara kebetulan, pada malam sebelumnya, saya dituduh bertanggung jawab atas keadaan yang menyedihkan dari para tahanan lain karena saya tidak mau ikut dalam doa mereka kepada Perawan Maria.
Nu råkade det vara så att jag kvällen före hade anklagats för att ha vållat de andra fångarna problem, eftersom jag inte ville be till jungfru Maria tillsammans med dem.
Bagi banyak orang, hutan dekat ladang keluarga Smith di negara bagian New York betul-betul indah dan damai.
För många är lunden nära familjen Smiths bondgård i norra New York enbart vacker och fridfull.
Secara kebetulan, ia masuk ke ladang milik pria bernama Boaz, pemilik tanah yang kaya dan masih berkerabat dengan suami Naomi, Elimelekh.
Hon råkade hamna på ett fält som tillhörde en man som hette Boas, en välbärgad markägare som var släkt med Noomis avlidne man, Elimelek.
Kehebatan sejati tidak pernah merupakan hasil dari peristiwa kebetulan atau upaya atau pencapaian sekali jadi.
Sann storhet är aldrig resultatet av slumpartade händelser eller enstaka ansträngningar och prestationer.
43:10-12) Saya juga mengingat betul kebaktian di Washington, DC, tahun 1935, di mana sebuah khotbah bersejarah mengidentifikasi ”kumpulan besar”, yang disebut di Penyingkapan.
43:10–12) Jag kommer också mycket väl ihåg konventet i Washington D.C. 1935, där det hölls ett historiskt tal om den ”stora skaran”, som omtalas i Uppenbarelseboken, och vilka som utgör den.
Dan bagaimana jika kau kebetulan mendapat ulasan dari beberapa wartawan pertarungan terbaik di negeri ini, itu akan sangat bagus juga, bukan?
Och om du råkar skrivas upp av några av de bästa sportjournalisterna i landet, är väl inte det fel?
Itu bukanlah kebetulan namun melalui rencana Allah.
De sker inte av en händelse utan genom Guds plan.
Saya memintanya untuk membetulkan posisi kaki saya yang remuk.
Jag bad henne rätta till ställningen på mina ben, eftersom de var svårt skadade.
Namun, mustahil suatu kebetulan saja bahwa di antara dongeng-dongeng primitif di seluruh dunia selalu ada cerita mengenai air bah yang membinasakan umat manusia di mana beberapa orang saja selamat.
Men det kan knappast vara någon tillfällighet att det i de allra äldsta legenderna runt jorden finns ett minne av en stor flod som förintade hela mänskligheten med undantag av några få som bevarades tillsammans.
Betul, Mama V?
Inte sant?
”Manusia akhirnya tahu bahwa ia seorang diri dalam jagat raya yang luar biasa luas dan tidak berperasaan ini, yang darinya ia muncul hanya secara kebetulan.”
”Människan vet äntligen att hon är ensam i Universums likgiltiga oändlighet, varur hon framstigit genom en slump.”
(Matius 7:12, TB) Apakah tingkah laku demikian memperlihatkan bahwa kita sudah serasi betul dengan maksud tujuan Allah supaya bumi ini menjadi suatu Firdaus?
(Matteus 7:12) Visar sådant uppförande att man är i samklang med Guds uppsåt att denna jord skall bli ett paradis?
Nah, bukankah beruntung bagi Anda bahwa kita kebetulan menuju ke arah Anda?
Vilken tur för dig, att vi råkade vara på väg åt ditt håll.
Apakah kebetulan saja?
Är detta en tillfällighet?
Daripada sekadar ingin menyelamatkan muka atau memperoleh kembali pergaulan dengan para kerabat atau orang lain di dalam kebenaran, ia betul-betul ingin meninggalkan berbagai kesalahan yang telah ia lakukan dan layak mendapatkan pengampunan serta perkenan Allah.
I stället för att bara vilja rädda ansiktet eller få umgås med släktingar och andra i sanningen igen vill han fullständigt ta avstånd från det orätta han har gjort och visa sig värdig Jehovas förlåtelse och ynnest.
Takdir telah mempertemukan kita, betulkan?
Våra öden är verkligen ihop, tycker du inte det?
Apa kau membacanya, secara kebetulan, dalam sebuah buku?
Läste du möjligtvis om det i en bok?
Apakah kau benar-benar berharap aku percaya kau memilih rumah ini secara kebetulan?
Skulle jag tro på att du valde vårt hus av en slump?
Diperlukan kecerdasan; itu tidak mungkin muncul dari kejadian-kejadian kebetulan.
Det krävs en intelligens; den kan inte uppkomma genom slumpartade händelser.
Itu betul-betul merupakan saat yang menyedihkan dalam sejarah teokratis di Kenya.
Det var verkligen en vemodig händelse i Kenyas teokratiska historia.
16 Saudara pasti mengenal betul nasihat Paulus kepada jemaat di Efesus, ”Kenakanlah seluruh perlengkapan senjata dari Allah agar kamu sanggup berdiri teguh melawan siasat-siasat licik Iblis.”
16 Du känner säkert till Paulus uppmaning till efesierna: ”Ta på er den fullständiga vapenrustningen från Gud, så att ni kan stå fasta mot Djävulens listiga anslag [”sluga handlingar”, fotnoten].”

Låt oss lära oss Indonesiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av kebetulan i Indonesiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Indonesiska.

Känner du till Indonesiska

Indonesiska är det officiella språket i Indonesien. Indonesiska är ett malajiskt standardspråk som officiellt identifierades med Indonesiens självständighetsförklaring 1945. Malajiska och indonesiska är fortfarande ganska lika. Indonesien är det fjärde folkrikaste landet i världen. Majoriteten av indoneserna talar flytande indonesiska, med en andel på nästan 100 %, vilket gör det till ett av de mest talade språken i världen.