Vad betyder kannski i Isländska?
Vad är innebörden av ordet kannski i Isländska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder kannski i Isländska.
Ordet kannski i Isländska betyder kanske, måhända, möjligen, månne. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet kannski
kanskeadverb Við skiljum kannski ekki að fullu hvers vegna Jehóva leyfir að við verðum fyrir vissum erfiðleikum. Vi kanske inte helt förstår varför Jehova tillåter att vi får gå igenom en viss prövning. |
måhändaadverb Ūađ er kannski frekja í mér en hverju skiptir ūađ? Det är måhända för rättframt, men vad kan det skada? |
möjligenadverb Ūú tengist allavega tveimur fķrnarlömbunum og kannski ūví ūriđja. Du har anknytning till två offer och möjligen till ett tredje. |
månneadverb |
Se fler exempel
(1. Þessaloníkubréf 5:14) Kannski finnst hinum ístöðulitlu eða niðurdregnu að hugrekki þeirra sé að dvína og þeir geti ekki yfirstigið erfiðleikana hjálparlaust. (1 Thessalonikerna 5:14) Dessa ”nedstämda själar” kanske märker hur deras mod och beslutsamhet minskar och att de inte förmår ta sig över de hinder som tornar upp sig, om de inte får en hjälpande hand. |
Ég var bara að hugsa, kannski ættirðu að bíða Jag tänkte att du nog ska vänta |
Þér er kannski spurn hvort Jehóva viti ekki af prófraunum þínum eða sé sama um þig fyrst hann virðist ekki hafa gert neitt í málinu. Du kanske undrar: Betyder det faktum att Jehova inte tycks ha gjort någonting åt min prövning att han inte vet hur jag har det eller att han inte bryr sig om mig? |
Við höfum kannski séð slíkar viðvaranir. De flesta av oss har sett sådana varningsskyltar. |
Kannski þið hafið flogið upp! Ni kanske flög upp? |
Kannski fór hún aftur til móður sinnar eftir allt Kanske hos sin mor |
Kannski finnur þú upp nýja fjölskylduleiki í leiðinni. Du kan gärna hitta på några lekar för familjen på samma gång. |
Kannski voru þessir fuglar einskis virði í augum manna en hvernig leit skaparinn á þá? Sådana fåglar var kanske värdelösa i människors ögon, men hur såg Skaparen på dem? |
Kannski fyrr á ūessum tíma dags. Fast så här dags kan det gå fortare. |
Kannski hugsuðu menn sem svo að þessi neikvæða frásögn hlyti að vera sönn fyrst meirihluti njósnaranna hafði þessa sögu að segja. De kanske tänkte att den negativa bilden måste vara sann – majoriteten av männen hade ju den uppfattningen. |
Áttir? u kannski von á einhverjum vi? kv? mari? Ni kanske väntade er n? n mer finkänslig? |
Kannski ef ég vissi tilganginn? Om jag visste syftet... |
Kannski ætti ég ekki ađ byrja. Jag kanske inte ska börja. |
(Hebreabréfið 6:1-3, NW) Með orðum þínum, fordæmi og raunhæfri hjálp í boðunarstarfinu getur þú kannski hjálpað sumum að íklæðast nýja persónuleikanum og ‚lifa áfram í sannleikanum.‘ (Hebréerna 6:1—3) Genom ord, exempel och praktisk hjälp i tjänsten kanske du kan hjälpa någon att ta på sig den nya personligheten och fortsätta att ”vandra i sanningen”. |
Þú vilt kannski kveðja hana. Du kanske vill säga adjö. |
10 Einhver andmælir kannski og segir: ‚Þetta á ekki við okkur; við færum ekki lengur dýrafórnir.‘ 10 Somliga kanske invänder: ”Detta är inte tillämpligt på oss; vi offrar ju inte längre djuroffer.” |
Kannski ættum viđ ađ gefa ūeim gjöfina frá okkur. Vi kanske borde ge dem vår present nu. |
Kannski át Frumskķgarskrímsli 4 ūau öll! Kanske Djungelmonstret 4 åt upp dem! |
Kannski leyfði ég Japönunum að múta mér Kanske jag har blivit köpt av japanerna |
6 Ef ekkert ástarsamband hefði verið milli Páfagarðs og nasista hefði kannski mátt hlífa heiminum við þeirri kvöl að sjá tugi milljóna hermanna og óbreyttra borgara drepna í stríðinu, við kvöl þeirra 6 milljóna Gyðinga sem voru myrtir fyrir að vera ekki aríar og — þeirra sem dýrmætastir voru í augum Jehóva — þúsunda votta hans, bæði af hinum smurðu og hinum ‚öðrum sauðum,‘ sem þoldu hinar mestu hörmungar og létust margir í fangabúðum nasista. — Jóhannes 10:10, 16. 6 Om det inte hade förekommit någon kärleksaffär mellan Vatikanen och nazisterna, skulle världen kanske ha besparats den vånda som bestod i att tiotals miljoner soldater och civila dödades i kriget, att sex miljoner judar mördades för att de var icke-ariska och — det som var dyrbarast i Jehovas ögon — att tusentals av hans vittnen, både av de smorda och av de ”andra fåren”, fick utstå svåra grymheter — många vittnen dog i nazisternas koncentrationsläger. — Johannes 10:10, 16. |
Viltu kannSki ađ eitt okkar fylgi ūér? Ni vill kanske ha sällskap? |
Þig langar kannski að skreppa út og litast um Vill du ta en tur genom öknen och ta dig en titt? |
Kannski. Kanske. |
Ef ūiđ eruđ ekki eins náin og ūú vildir ūá er ūetta kannski ein leiđ til ađ ná athygli hans. Om ni inte står varann så nära kanske du försökte få uppmärksamhet genom att göra så här. |
Er ég kannski í Days of Our Lives bolnum mínum? Jag har på mig " Days of our lives " - tröjan, va? |
Låt oss lära oss Isländska
Så nu när du vet mer om betydelsen av kannski i Isländska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Isländska.
Uppdaterade ord från Isländska
Känner du till Isländska
Isländska är ett germanskt språk och det officiella språket på Island. Det är ett indoeuropeiskt språk, som tillhör den nordgermanska grenen av den germanska språkgruppen. Majoriteten av de isländsktalande bor på Island, cirka 320 000. Mer än 8 000 isländska som modersmål bor i Danmark. Språket talas också av cirka 5 000 personer i USA och av mer än 1 400 personer i Kanada. Även om 97 % av Islands befolkning anser isländska som sitt modersmål, minskar antalet talare i samhällen utanför Island, särskilt Kanada.