Vad betyder kalung i Indonesiska?

Vad är innebörden av ordet kalung i Indonesiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder kalung i Indonesiska.

Ordet kalung i Indonesiska betyder halsband, glaspärlor, halsband. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet kalung

halsband

noun

Aku merasa pemikiran bahwa kalungmu berkekuatan sihir mungkin agak sedikit gila.
Men tanken att halsbandet är magiskt är nog lite galen.

glaspärlor

noun

halsband

noun

Aku merasa pemikiran bahwa kalungmu berkekuatan sihir mungkin agak sedikit gila.
Men tanken att halsbandet är magiskt är nog lite galen.

Se fler exempel

Ayah, Ibu. Kalung kalian.
Far, mor, era halsband.
Aku benar-benar harus memikirkan kembali kalung ini.
Halsbandet är tveksamt.
Saya biasa membayangkan fakta bahwa sewaktu berlian tersebut akhirnya terpasang pada sebentuk cincin atau seuntai kalung, ia mendatangkan kepuasan yang sama bagi pemiliknya.”
Jag vill gärna tro att diamanten, när den hamnar i sin slutliga infattning i en ring eller i ett halsband, skall ge sin ägare samma glädje.”
Satunya ini ini memakai kalung yang mengatakan namakan Zoe.
Den här har ett halsband som det står Zoe på.
Aku butuk kalungnya dikembalikan.
Jag behöver halsbandet.
26 Berat anting-anting emas yang dia minta itu 1.700 syekel,* belum termasuk perhiasan berbentuk bulan, kalung, pakaian wol ungu yang dipakai para raja Midian, dan kalung unta-unta mereka.
26 Guldnäsringarna som han hade begärt vägde 1 700 siklar,* förutom månsmyckena, örhängena, kläderna av purpurrödfärgat ylle som Midjans kungar hade haft på sig och kamelernas halskedjor.
Masa, sebuah kalung singa Lannister?
Ett Lannister-lejonhalsband?
Itu bukanlah untuk kalungku?
Det är inte ett av mina halsband.
Sebuah kalung.
Ett halsband.
Pasangkan kalung kesukaanku.
Är du snäll och knäpper mitt halsband?
Tombol pembunuh di kalung itu melekat di sirkuit yang berbeda.
Halsbandets stoppknapp är kopplad till en annan krets.
“Saya bersyukur menjadi anggota Gereja,” tutur Rubí, yang dengan bangganya mengenakan kalung pengganti Remaja Putrinya.
”Jag är tacksam att jag är medlem i kyrkan”, säger Rubí, som stolt bär sitt nya Unga kvinnor-halsband.
29 Kemudian Belsyazar memerintahkan agar Daniel diberi jubah ungu, dan di lehernya ditaruh kalung emas. Lalu, diumumkanlah bahwa Daniel akan menjadi penguasa ketiga di kerajaan itu.
29 Då befallde Belsạssar att man skulle klä Daniel i purpur och hänga en guldkedja om hans hals, och han utropades till rikets tredje man.
Jangan pakai kalung itu.
Du bör förlora Puka skal, dock.
Apa yang membuat " kalung ini begitu istimewa, seperti halnya denganmu? "
Jag betydde ju så mycket, sa du.
Kalung yang lucu.
Tjusigt halsband.
(Kej 35:2-4) ”Kerang jimat” yang dimiliki oleh ”putri-putri Zion” yang angkuh adalah sejenis jimat yang mungkin digantungkan pada kalung atau dikenakan pada telinga.—Yes 3:20.
(1Mo 35:2–4) ”Smyckena i form av brusande snäckor” som de högmodiga ”Sions döttrar” hade var amuletter av något slag som kanske hängde i halskedjor eller bars som örhängen. (Jes 3:20)
Kalungku.
Mitt halsband!
Dia menggunakan kalung ini saat di hari pernikahan.
Hon bar det här halssmycket på bröllopsdagen.
Aku marah dan aku melempar kalung itu.
Jag blev arg och kastade halsbandet på honom.
Sang pemazmur mengatakan, ”Keangkuhan menjadi seperti kalung bagi mereka; tindak kekerasan menyelimuti mereka seperti pakaian.”
Psalmisten konstaterar: ”Högmod [har] tjänat som en halskedja för dem; våld insveper dem som en klädnad.”
10 Itulah sebabnya mengapa dokumen medis lebih baik dp gelang atau kalung medis.
11 Det är därför ett skrivet dokument är bättre än ett armband eller halsband med medicinsk information.
Ini bukan kalung keberuntungan.
Det är ingen hartass.
Aku merasa pemikiran bahwa kalungmu berkekuatan sihir mungkin agak sedikit gila.
Men tanken att halsbandet är magiskt är nog lite galen.
Pemberitahuan lebih lanjut mengarahkan bahwa “lingkungan-lingkungan dan cabang-cabang hendaknya memiliki beberapa alat penerima [RF] dan [ALS] yang dikalungkan di leher.
Det står vidare i utskicket att ”församlingar och grenar bör ha flera mottagare och halsslingor.

Låt oss lära oss Indonesiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av kalung i Indonesiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Indonesiska.

Känner du till Indonesiska

Indonesiska är det officiella språket i Indonesien. Indonesiska är ett malajiskt standardspråk som officiellt identifierades med Indonesiens självständighetsförklaring 1945. Malajiska och indonesiska är fortfarande ganska lika. Indonesien är det fjärde folkrikaste landet i världen. Majoriteten av indoneserna talar flytande indonesiska, med en andel på nästan 100 %, vilket gör det till ett av de mest talade språken i världen.