Vad betyder jujur i Indonesiska?
Vad är innebörden av ordet jujur i Indonesiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder jujur i Indonesiska.
Ordet jujur i Indonesiska betyder ärlig, hederlig, rejäl. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet jujur
ärligadjective Apa yang dapat mereka lakukan dalam situasi ini untuk mempertahankan kejujuran mereka? Vad kan de göra i sådana situationer för att fortsätta att vara ärliga? |
hederligadjective Kau tak mau menahan orang jujur menghasilkan uang,'kan? Du vill väl inte hindra en hederlig man från att tjäna pengar, eller? |
rejäladjective |
Se fler exempel
Apakah pemerintah, meskipun jujur dan beritikad baik, sanggup menyingkirkan kejahatan terorganisasi? Är regeringarna, även om de är ärliga och har goda avsikter, verkligen i stånd att sätta stopp för den organiserade brottsligheten? |
Perlu ada penekanan baru mengenai kejujuran, karakter, dan integritas di zaman kita. En ny betoning behöver ges åt ärlighet, karaktär och redbarhet i vår tid. |
”Kejujuran sudah sangat langka,” kata wanita itu. Kvinnan sade: ”Det är verkligen inte ofta man finner ärlighet.” |
19 Alangkah bahagianya kita memiliki Firman Allah, Alkitab, dan menggunakan beritanya yang ampuh untuk mencabut ajaran-ajaran palsu dan mencapai hati dari orang-orang yang jujur! 19 Vi är så glada över att vi har Guds ord, Bibeln, och kan använda dess kraftfulla budskap till att rensa bort falska läror och nå uppriktiga människor! |
Bukti-bukti dari hal ini dapat dilihat dalam setiap buku tafsiran yang jujur.” Bevisen för detta kan man se i vilken ärligt uttolkande bok som helst.” |
Apa yang dapat mereka lakukan dalam situasi ini untuk mempertahankan kejujuran mereka? Vad kan de göra i sådana situationer för att fortsätta att vara ärliga? |
Dalam keadaan apa kaum muda kadang-kadang tidak berlaku jujur terhadap orangtua mereka? Under vilka omständigheter vill ungdomar inte alltid vara sanningsenliga mot sina föräldrar? |
Dalam diri kita masing-masing ada kemampuan untuk menjadi seorang Allah––murni, kudus, jujur, berpengaruh, penuh kuasa, tidak bergantung pada kekuatan duniawi. I var och en av oss finns möjligheten att bli en Gud — ren, helig, sann, inflytelserik, kraftfull, oberoende av jordiska krafter. |
Tolong jujur, apa aku mendengar nada kagum pada teroris itu? Du beundrar väl inte den där terroristen? |
Ia berjuang sampai akhir, semakin bersemangat bahwa untuk memerangi korupsi dan kemiskinan, tidak hanya pejabat pemerintah yang perlu jujur, tetapi warga negara harus bergabung untuk membuat suara mereka terdengar. Han kämpade till slutet, allt mer passionerad och övertygad om att för att bekämpa korruption och fattigdom krävdes det inte endast att statstjänstemän skulle vara ärliga, men att medborgare behövde gå ihop för att göra sina röster hörda. |
Apakah sdr mengajar anak-anak sdr untuk menaati Yehuwa dlm hal ini, sebagaimana sdr mengajar mereka hukum-hukum tt kejujuran, moralitas, kenetralan, dan segi-segi lain dr kehidupan? Lär man sina barn att lyda Jehova i den här frågan, på samma sätt som man lär dem hans lag om ärlighet, hög moral, neutralitet och andra sidor av livet? |
Bagi kita konsep kejujuran dasar dilandaskan pada kehidupan dan ajaran Juruselamat. För oss grundar sig ärligheten på Frälsarens liv och lärdomar. |
Dan tuan, anda adelah yang sangat beruntung.... sebab ade pekerja yang hebat, jujur.... dan sangat gagah perkasa Och får jag säga, herrn, du är en mycket lycklig karl som har en så modig och trogen anställd heroisk ung pojk |
Pastilah orangtua anda juga akan menghargai jika anda dengan jujur dan tenang berkomunikasi dengan mereka. Dina föräldrar skulle utan tvivel också uppskatta att du samtalade med dem på ett uppriktigt och lugnt sätt. |
Kau ingin aku jujur atau manis? Ska vi vara ärliga eller snälla? |
Mintalah remaja putri untuk mengenali berkat-berkat kejujuran dan mendaftarkannya di papan tulis. Be de unga kvinnorna lyfta fram välsignelserna som ärlighet för med sig och skriv upp dem på tavlan. |
Amsal 2:21, 22 berjanji bahwa ”orang jujurlah akan mendiami tanah [”bumi”, NW]” dan orang-orang yang menyebabkan kepedihan dan penderitaan ”akan dibuang dari situ”. I Ordspråken 2:21, 22 lovar Gud att ”det är de rättrådiga som kommer att bo på jorden” och att de som vållar andra människor sorg och lidande skall ”ryckas bort från den”. |
16 Bagaimana orang tua dapat membina komunikasi yang jujur? 16 Hur kan föräldrar hjälpa sina barn att uppriktigt säga vad de tycker? |
Tidakkah Saudara setuju bahwa sifat-sifat seperti kejujuran, kebaikan hati, belas kasihan, dan perhatian yang tidak mementingkan diri dihargai orang di seluruh bola bumi dan menarik bagi kebanyakan di antara kita? Håller du inte med om att ärlighet, omtanke, medkänsla och osjälviskhet uppskattas världen över och tilltalar de flesta av oss? |
6 Demikian pula, Yehuwa mempunyai ”perkara” dengan dunia yang tidak jujur ini. 6 Jehova har på liknande sätt ”en rättstvist” med denna oärliga värld. |
Sementara itu, para pekerja yang jujur, karena tidak menyadari apa yang sebenarnya terjadi, mencoba mengadakan perbaikan; tetapi semakin keras upaya mereka, semakin buruk keadaannya. Under tiden försöker ärliga arbetare, som är helt omedvetna om vad som pågår, reparera skadorna, men ju mer de anstränger sig, desto värre blir det. |
Jika boleh jujur aku sudah menatap kertas itu selama 2 bulan terakhir. Om jag ska vara ärlig har jag stirrar på den i två månader. |
“Ikatlah persahabatan dengan mempergunakan Mamon yang tidak jujur” ”Skaffa er vänner med hjälp av den orättfärdige mammon” |
Salah satu pencapaian terbesar kehidupan kita adalah memupuk sikap integritas yang jujur dan sungguh-sungguh dalam diri kita. Något av det största vi kan göra i livet är att främja ärlig och uppriktig redbarhet inom oss. |
Uskup besar di Oaxaca, Meksiko, mengatakan beberapa waktu lalu tidak ada wanita atau pria yang bersih dan jujur yang ingin menjadi homoseksual. Ärkebiskopen av Oaxaca, Mexiko, sade en för kort tid sedan att ingen ren och ärlig kvinna eller man skulle vilja vara homosexuell. |
Låt oss lära oss Indonesiska
Så nu när du vet mer om betydelsen av jujur i Indonesiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Indonesiska.
Uppdaterade ord från Indonesiska
Känner du till Indonesiska
Indonesiska är det officiella språket i Indonesien. Indonesiska är ett malajiskt standardspråk som officiellt identifierades med Indonesiens självständighetsförklaring 1945. Malajiska och indonesiska är fortfarande ganska lika. Indonesien är det fjärde folkrikaste landet i världen. Majoriteten av indoneserna talar flytande indonesiska, med en andel på nästan 100 %, vilket gör det till ett av de mest talade språken i världen.