Vad betyder íkorni i Isländska?
Vad är innebörden av ordet íkorni i Isländska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder íkorni i Isländska.
Ordet íkorni i Isländska betyder ekorre, ickȯrn, ikȯrn. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet íkorni
ekorrenouncommonw Eins og íkorni sem snũr aftur á stađinn ūar sem hann safnađi akörnum. Som en ekorre som vänder tillbaka till sitt vinterförråd. |
ickȯrnnoun |
ikȯrnnoun |
Se fler exempel
Eins og íkorni sem snũr aftur á stađinn ūar sem hann safnađi akörnum. Som en ekorre som vänder tillbaka till sitt vinterförråd. |
Á sama tíma einnig kom chickadees í sauði, sem tína upp mola the íkorni hafði lækkað, flaug til næsta twig og setja þær undir klær þeirra, hammered burt á þeim með litla sinn reikninga, eins og hann væri að skordýrum í gelta, þar til er þeir voru nægilega lægra fyrir mjótt háls þeirra. Under tiden också kom Chickadees i flockar, som plockar upp smulorna the ekorrar hade sjunkit, flög till närmaste kvist, och placera dem under deras klor, hamrat på dem med sina små räkningar, som om det vore en insekt i barken, tills de var tillräckligt minskas sina smala halsar. |
Þeir voru augljóslega þjófnaður, og ég hafði ekki mikið virðingu fyrir þeim, en íkorni, þó í fyrstu feiminn, fór að vinna eins og þeir væru að taka það sem var þeirra eigin. De var uppenbart tjuvar, och jag hade inte mycket respekt för dem, men ekorrarna, Men först blyg, började arbeta som om de tog vad som var deras egna. |
The íkorni óx einnig á síðasta til að vera alveg þekki, og stundum steig á minn skór, þegar það var næsta hátt. Ekorrarna växte också till sist att vara ganska bekant, och ibland gick på mina skon, när detta var den närmaste vägen. |
Ég er heppinn Internet íkorni. Jag är lnternet-ekorre med tur. |
Af ūví Íkorni ūekkir mig. Ekorren känner mig. |
Raunar eru líkurnar á ađ íkorni slasi sig í aparķlu einn á mķti sex. Oddsen för att en jordekorre ska skadas på en linbana är en på sex. |
Íkorni og villt mýs ágreiningur fyrir verslun minn af hnetum. Ekorrar och vilda möss ifrågasatt för mitt förråd av nötter. |
Þá sjúkdóma sem rotta gæti dreift gæti íkorni allt eins borið Jag anser att vilken sjukdom en råtta än sprider, kan en ekorre likaväl bära den |
Kannski var íkorni í runnunum ađ riđlast á skjaldböku. Det var en jordekorre i buskarna som var på en sköldpadda. |
Er ūađ máliđ, Íkorni? Är det så, Ekorren? |
Allan daginn rauða íkorni kom og fór, og veitt mér mikla skemmtun af hreyfingar þeirra. Hela dagen de röda ekorrarna kom och gick, och gav mig mycket underhållning av sina manövrar. |
Á lengd jays koma, sem discordant screams var heyrt löngu áður, eins og þeir voru warily gera nálgun þeirra að áttunda af a míla burt, og í stealthy og sneaking hætti þeir flit úr tré til tré, nær og nær, og taka upp kjarna sem íkorni hafa lækkað. Ändtligen Jays anländer, vars disharmoniska skrik hördes långt innan, eftersom de var försiktigt gör sina tillvägagångssätt en åttondel av en mil bort, och i en smygande och smygande sätt de flit från träd till träd, närmare och närmare, och plocka upp kärnorna som ekorrar har sjunkit. |
Við ræddum um dónalegur og einföld tímum, þegar menn sat um stærri elda í köldu, spelkum veður, með skýrum höfuð, og þegar önnur eftirrétt mistókst við reyndum tennur okkar á mörgum hneta sem vitur íkorni hafa lengi síðan yfirgefin, fyrir þá sem hafa thickest skeljar eru almennt tóm. Vi talade om oförskämd och enkla tider, när männen satt om stora bränder i kallt, stagning vädret, med klara huvuden, och när andra dessert misslyckades försökte vi våra tänder på många en mutter som klokt ekorrar för länge sedan övergivna, för de som har den tjockaste skalen ofta tomma. |
Ūá sjúkdķma sem rotta gæti dreift gæti íkorni allt eins boriđ. Fast alla sjukdomar en råtta kan sprida, kan en ekorre också sprida. |
Íkorni í yfirstærð? En förväxt ekorre? |
Låt oss lära oss Isländska
Så nu när du vet mer om betydelsen av íkorni i Isländska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Isländska.
Uppdaterade ord från Isländska
Känner du till Isländska
Isländska är ett germanskt språk och det officiella språket på Island. Det är ett indoeuropeiskt språk, som tillhör den nordgermanska grenen av den germanska språkgruppen. Majoriteten av de isländsktalande bor på Island, cirka 320 000. Mer än 8 000 isländska som modersmål bor i Danmark. Språket talas också av cirka 5 000 personer i USA och av mer än 1 400 personer i Kanada. Även om 97 % av Islands befolkning anser isländska som sitt modersmål, minskar antalet talare i samhällen utanför Island, särskilt Kanada.