Vad betyder หยก i Thai?
Vad är innebörden av ordet หยก i Thai? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder หยก i Thai.
Ordet หยก i Thai betyder jade, Jade. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet หยก
jadenoun พวกเขาแลกเปลี่ยนกับเครื่องเทศ และหยกจากชาวเซี่ยงไฮ้ Dom handlade med Shanghai för kryddor och jade. |
Jadenoun ถึงจะทํา เราก็ยังต้อง เจอกับกองทัพหยกอยู่ดี Även om vi gör det så måste vi klara av Jade-armén. |
Se fler exempel
พระพุทธรูปหยกอยู่ไหน Var är jadebuddhan? |
ใน นิวซีแลนด์ ชาว เมารี ใช้ ผึ่ง ที่ ทํา จาก หยก ขุด เรือ แคนู และ แต่ง ท่อน ไม้ ไว้ แกะ สลัก. Maorierna på Nya Zeeland använde tidigare skarvyxor av jade till att hugga ut kanoter och till att forma pålar som sedan skulle snidas. |
หยกผักกาดขาว Ett kålhuvud av JADEIT |
ต่อ มา ช่าง ศิลป์ ที่ มี พรสวรรค์ จะ สลัก ตัว อักษร ที่ ประณีต และ ภาพ ประกอบ ลง บน แผ่น หยก โดย ใช้ ทองคํา จึง เป็น การ ผลิต หนังสือ ที่ น่า ทึ่ง ที่ สุด เท่า ที่ มี การ ทํา ขึ้น มา. Begåvade konstnärer fyllde sedan dessa sidor av jade med utsökt kalligrafi och illustrationer i guld, och de skapade på så sätt några av de mest häpnadsväckande böcker som någonsin tillverkats. |
เจ้าพยายามขโมยมันไปให้แม่ทัพหยก เปล่า เจ้าโง่ Du stal staven åt krigsherren! |
* เชื่อ กัน ว่า ไม่ กี่ วัน ก่อน ถึง ปี ใหม่ เทพเจ้า องค์ นี้ ได้ เดิน ทาง ไป ยัง สวรรค์ เพื่อ รายงาน ครอบครัว นั้น ต่อ จักรพรรดิ หยก ซึ่ง เป็น เทพ องค์ สูง สุด ของ จีน. * Bakgrunden är den att man tror att köksguden beger sig till himlen några dagar före nyår, där han avlägger en rapport om familjen inför Jadekejsaren, den högsta guden i den kinesiska mytologin. |
คุณเกินไปหยก. Detsamma. |
บัด นี้ โดย เฉพาะ อย่าง ยิ่ง เมื่อ คํานึง ถึง สิ่ง ซึ่ง เพิ่ง ผ่าน ไป หยก ๆ พลัน ก็ มี เรื่อง แปลก เกิด ขึ้น. Men nu inträffar något förvånande, särskilt med tanke på det som just har ägt rum. |
เราส่งมอบพระพุทธรูปหยกให้ธนาคารด้วยดี Vi levererade buddhan till banken. |
สิ่งที่ขวางเหมืองหยกของฉันอยู่ตรงนี้ Vad spärrar vägen för min jade? |
ฝึก ลูก ของ คุณ: “เมื่อ ลูก ทํา อาหาร ดิฉัน เตือน ลูก ให้ อ่าน และ ทํา ตาม คํา แนะ นํา ที่ เขียน ไว้ บน ห่อ.”—หยกเหล่ง ฮ่องกง ÖVA DINA BARN: ”När mina barn lagar mat påminner jag dem om att läsa och följa anvisningarna på förpackningen.” – Yuk Ling, Hongkong. |
ถึงจะทํา เราก็ยังต้อง เจอกับกองทัพหยกอยู่ดี Även om vi gör det så måste vi klara av Jade-armén. |
แม่ทัพหยกล่ะ ตายแล้ว Jade-krigsherren? |
ได้ เวลา ว่าย น้ํา เล่น ให้ ชุ่ม ฉ่ํา ใน น้ํา ใส เย็น ที่ เขียว ราว กับ หยก แล้ว ล่ะ! Det var dags för en simtur i det jadegröna vattnet! |
เมื่อเราเที่ยวชมพิพิธภัณฑ์เสร็จแล้ว ดิฉันถามคู่ว่า “คุณคิดอย่างไรกับหยกผักกาดขาว” När vi var klara på museet frågade jag min kamrat: ”Vad tyckte du om kålhuvudet av jadeit?” |
ใคร ๆ ที่ เห็น เรา ต่าง ก็ คิด ว่า เรา เหมาะ สม กัน เหมือน กับ กิ่ง ทอง ใบ หยก. ”Alla som såg oss tillsammans tyckte att vi verkligen passade för varandra. |
เมื่อ เดิน บน เส้น ทาง ที่ จะ ไป เกาะ เบิร์ด ทอด ตา มอง ลง ไป ยัง น้ํา สี เขียว ดุจ หยก ของ ไชนาโคฟ ซึ่ง อยู่ เบื้อง ล่าง ที่ แล ดู คล้าย กับ อัญมณี ซึ่ง ราย ล้อม ไป ด้วย ชะโงก ผา อัน สูง ชัน. Om vi tar leden till Bird Island kan vi blicka ner på det jadegröna vattnet vid China Cove nedanför, som är som en ädelsten omgiven av branta klippor. |
ปิ่นหยก ราคา 9 ล้าน Värd nio miljoner. |
จักรพรรดิหยกเองก็ ชื่นชอบราชาวานร Kejsaren charmades av Apkungen. |
พระพุทธรูปหยกถูกขโมย! Min stulna jadebuddha stulen! |
(เอ็กโซโด 28:15-21) อัญมณี ที่ ฝัง ใน ทับ ทรวง คือ ทับทิม โทแพซ มรกต เทอร์คอยส์ แซปไฟร์ แจสเพอร์ เลเชม โมรา แอเมทิสต์ เพริดอต โอนิกซ์ และ หยก. (2 Moseboken 28:15–21) Det var smyckat med rubin, topas, smaragd, turkos, safir, jaspis, leshem-sten, agat, ametist, krysolit, onyx och jade. |
ไม่ใช่เพื่อเงินทอง แต่เพื่อพระพุทธรูปหยก Inte på guld eller pengar, utan på jadebuddhan. |
หยกผักกาดขาว Ett kålhuvud av jadeit |
การ อธิษฐาน ที่ เพิ่ง ผ่าน ไป หยก ๆ คุณ กล่าว ขอบคุณ พระเจ้า สําหรับ อาหาร ทั้ง ๆ ที่ ตอน นี้ ไม่ ใช่ เวลา รับประทาน อาหาร!” Fastän det inte är matdags nu, tackade du nyss för maten i din bön.” |
Låt oss lära oss Thai
Så nu när du vet mer om betydelsen av หยก i Thai, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Thai.
Uppdaterade ord från Thai
Känner du till Thai
Thai är det officiella språket i Thailand och är det thailändska folkets modersmål, majoriteten av etniska grupper i Thailand. Thai är en medlem av Tai-språkgruppen i Tai-Kadai-språkfamiljen. Språken i familjen Tai-Kadai tros ha sitt ursprung i den södra delen av Kina. Lao och thailändska språk är ganska nära besläktade. Thailändska och laotiska människor kan prata med varandra, men laotiska och thailändska karaktärer är olika.