Vad betyder hôn mê i Vietnamesiska?

Vad är innebörden av ordet hôn mê i Vietnamesiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder hôn mê i Vietnamesiska.

Ordet hôn mê i Vietnamesiska betyder koma, Koma. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet hôn mê

koma

noun

Con trai tao hôn mê đều là do lỗi của mày!
Det är ert fel att han ligger i koma.

Koma

Hôn mê có thể kéo dài vài giờ hoặc vài ngày.
Koman kan vara i timmar eller dygn.

Se fler exempel

Con vừa tỉnh dậy sau hôn mê.
Du vaknade ju nyss ur koma.
Tôi bị hôn mê suốt ba ngày.
Det slutade med att jag låg i koma i tre dygn.
Nếu bạn tắt nó đi, thì đó gọi là hôn mê, đúng không?
Om du slår av det, så kallas det för koma, okej?
Phải cho ông ta hôn mê... để vết thương đỡ sưng.
De fick sätta honom i koma för att få ner svullnaden.
Cậu đã hôn mê.
Du har legat i koma.
Con trai tao hôn mê đều là do lỗi của mày!
Det är ert fel att han ligger i koma.
Sẽ như thế nào nếu máy tính giúp ta hiểu suy nghĩ của một người đang hôn mê?
Tänk om en dator kan hjälpa oss förstå tankarna hos en person i koma?
2 năm sau bà ấy bị hôn mê
Hon log i koma i två år efter det här.
Sam vẫn hôn mê à?
Sover Sam fortfarande?
Chúng sê hôn mê và chết trừ khi ta cung cấp lysine đầy đủ cho chúng
Får dom inte lysin av oss så faller dom i koma och dör
Cô ấy đang hôn mê.
Hon är i koma.
Đó là bệnh nhân hôn mê.
Det är din komapatient.
Joey lại hôn mê rồi.
Joey ligger i koma igen.
Anh ta ăn thịt bò trước cả hai cơn hôn mê.
Han åt biff före båda komatillstånden.
Anh ấy hôn mê rồi.
Han har slocknat.
Lần duy nhất tớ có cảm giác đó là khi cậu hôn mê sau vụ tai nạn.
Den enda andra gången jag har känt nåt sånt var när du låg i koma efter olyckan.
Hôn mê có thể kéo dài vài giờ hoặc vài ngày.
Koman kan vara i timmar eller dygn.
Hỗn hợp phải thật đậm đặc mới đủ sức khiến quái thú hôn mê.
Drogen måste vara stark för att kunna söva varelserna.
Hai là tôi trong cơn hôn mê.
Jag i koma är nummer två.
Rồi mẹ hôn mê.
Du har legat i koma, mamma.
Em tỉnh dậy sau cơn hôn mê và nhận ra tội lỗi của chúng ta.
" Jag vaknade upp ur förtrollningen och insåg djupet av vår synd. "
Anh đã hôn mê trong 4 ngày.
Ni har legat i koma i fyra dagar.
Cứ như hôn mê... hay bệnh về thần kinh ấy.
Som en koma eller något neurologiskt.
Vẫn hôn mê.
Han ligger fortfarande i koma.
Emma đã tỉnh khỏi cơn hôn mê bốn ngày sau đó.
Emma vaknade upp ur sin koma fyra dagar senare.

Låt oss lära oss Vietnamesiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av hôn mê i Vietnamesiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Vietnamesiska.

Känner du till Vietnamesiska

Vietnamesiska är det vietnamesiska folkets språk och det officiella språket i Vietnam. Detta är modersmålet för cirka 85 % av den vietnamesiska befolkningen tillsammans med mer än 4 miljoner utomeuropeiska vietnameser. Vietnamesiska är också det andra språket för etniska minoriteter i Vietnam och ett erkänt etniskt minoritetsspråk i Tjeckien. Eftersom Vietnam tillhör den östasiatiska kulturregionen är vietnamesiska också starkt influerad av kinesiska ord, så det är det språk som har minst likheter med andra språk i den austroasiatiska språkfamiljen.