Vad betyder hjól i Isländska?

Vad är innebörden av ordet hjól i Isländska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder hjól i Isländska.

Ordet hjól i Isländska betyder hjul, cykel, tvåhjuling, Hjul. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet hjól

hjul

noun (rund skiva)

Stúlkurnar útbjuggu nægilega mörg hjól til að hver fjölskylda sem átti barn í Barnafélaginu fengi eitt slíkt.
De unga kvinnorna gjorde så många hjul att de räckte till primärbarnens familjer i grenen.

cykel

nounw

Þótt ég væri reyndur hjólamaður, leið mér nú eins og ég hefði aldrei áður á hjól stigið.
Fastän jag var en van cyklist kändes det nu som om jag aldrig suttit på en cykel förr.

tvåhjuling

noun

Hjul

(lak en la snull)

Stúlkurnar útbjuggu nægilega mörg hjól til að hver fjölskylda sem átti barn í Barnafélaginu fengi eitt slíkt.
De unga kvinnorna gjorde så många hjul att de räckte till primärbarnens familjer i grenen.

Se fler exempel

Ég fékk þá firru að kaupa gúmmibætur og lím um þremur mánuðum áður en ég sá þetta hjól
Jag köpte den här lagningssatsen på impuls-- tre månader innan jag såg cykeln
Það var hjól hjá hverjum kerúb sem þýddi að hjólin voru fjögur á fjórum stöðum, í ákveðinni afstöðu hvert til annars.
Ett hjul bredvid varje kerub blir fyra hjul, som är placerade i ett visst förhållande till varandra.
6. (a) Hvernig var eitt hjól innan í öðru?
6. a) På vad sätt hade vagnen hjul inuti hjul?
Bremsur fyrir reiðhjól, hjól
Motorcykelbromsar
Hjól fyrir reiðhjól, hjól
Hjul för cyklar och motorcyklar
Aurbretti fyrir reiðhjól, hjól
Ekerskydd för cyklar och motorcyklar
Hjólarifklemmur fyrir hjól
Ekerspännare för hjul
Þeir ákváðu að fá lánuð þrjú reiðhjól en tókst ekki að finna hjól sem hentuðu til fararinnar.
De bestämde sig för att försöka låna var sin cykel men lyckades inte få tag på några som var i tillräckligt bra skick.
Hann smíðaði einnig kerrur (8) og vagna og undir þau setti hann hjól sem voru annaðhvort heilir hlemmar eða með spölum.
Han gjorde kärror (8) och vagnar, och till dem tillverkade han massiva trähjul eller hjul med ekrar.
Það vill enginn þetta gagnslausa hjól, félagi
Ingen vill ha din skitcykel
Innri slöngur fyrir reiðhjól, hjól
Innerslangar för cyklar och motorcyklar
Slöngulaus dekk fyrir reiðhjól eða hjól
Slanglösa däck för cyklar och motorcyklar
Síðan útbjuggu þær fleiri hjól sem fastatrúboðarnir gætu gefið nýskírðum kirkjuþegnum.
Sedan gjorde de fler hjul till heltidsmissionärerna som de kunde dela ut till nyomvända.
Hjól ekki úr málmi, óvélknúin, fyrir sveigjanlegar slöngur
Slangvindor, ej av metall och ej mekaniska
Stell fyrir reiðhjól, hjól
Motorcykelramar
Pumpur fyrir reiðhjól, hjól
Pumpar för cyklar och motorcyklar
Standar fyrir reiðhjól, hjól [hlutar reiðhjóla, hjóla]
Cykelställ
Og þessi hjól voru gríðarlega há þannig að þau gátu farið langa vegalengd við aðeins einn snúning um möndul sinn.
Och hjulen var oerhört höga, och därför kunde de komma långt genom bara ett enda varv kring sin axel.
Flott hjól.
Gillar cykeln.
Hjól réttvísinnar snúast hægt
Rättvisans kvarnar mal långsamt
Stýri fyrir reiðhjól, hjól
Motorcykelstyren
Hjólanafir fyrir hjól
Cykelnav
Tannhjól fyrir hjól
Vevarmar för cyklar
Eitt hjól innan í öðru
Hjul inuti hjul
Aðrar stikur hafa útvegað mat og vatn, fatnað, vatnsheldar yfirhafnir, hjól, bækur, bakpoka, lesgleraugu og svo miklu meira.
Andra stavar har ordnat med mat och vatten, kläder, vattentäta jackor, cyklar, böcker, ryggsäckar, läsglasögon och mycket mer.

Låt oss lära oss Isländska

Så nu när du vet mer om betydelsen av hjól i Isländska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Isländska.

Känner du till Isländska

Isländska är ett germanskt språk och det officiella språket på Island. Det är ett indoeuropeiskt språk, som tillhör den nordgermanska grenen av den germanska språkgruppen. Majoriteten av de isländsktalande bor på Island, cirka 320 000. Mer än 8 000 isländska som modersmål bor i Danmark. Språket talas också av cirka 5 000 personer i USA och av mer än 1 400 personer i Kanada. Även om 97 % av Islands befolkning anser isländska som sitt modersmål, minskar antalet talare i samhällen utanför Island, särskilt Kanada.