Vad betyder hjól i Isländska?
Vad är innebörden av ordet hjól i Isländska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder hjól i Isländska.
Ordet hjól i Isländska betyder hjul, cykel, tvåhjuling, Hjul. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet hjól
hjulnoun (rund skiva) Stúlkurnar útbjuggu nægilega mörg hjól til að hver fjölskylda sem átti barn í Barnafélaginu fengi eitt slíkt. De unga kvinnorna gjorde så många hjul att de räckte till primärbarnens familjer i grenen. |
cykelnounw Þótt ég væri reyndur hjólamaður, leið mér nú eins og ég hefði aldrei áður á hjól stigið. Fastän jag var en van cyklist kändes det nu som om jag aldrig suttit på en cykel förr. |
tvåhjulingnoun |
Hjul(lak en la snull) Stúlkurnar útbjuggu nægilega mörg hjól til að hver fjölskylda sem átti barn í Barnafélaginu fengi eitt slíkt. De unga kvinnorna gjorde så många hjul att de räckte till primärbarnens familjer i grenen. |
Se fler exempel
Ég fékk þá firru að kaupa gúmmibætur og lím um þremur mánuðum áður en ég sá þetta hjól Jag köpte den här lagningssatsen på impuls-- tre månader innan jag såg cykeln |
Það var hjól hjá hverjum kerúb sem þýddi að hjólin voru fjögur á fjórum stöðum, í ákveðinni afstöðu hvert til annars. Ett hjul bredvid varje kerub blir fyra hjul, som är placerade i ett visst förhållande till varandra. |
6. (a) Hvernig var eitt hjól innan í öðru? 6. a) På vad sätt hade vagnen hjul inuti hjul? |
Bremsur fyrir reiðhjól, hjól Motorcykelbromsar |
Hjól fyrir reiðhjól, hjól Hjul för cyklar och motorcyklar |
Aurbretti fyrir reiðhjól, hjól Ekerskydd för cyklar och motorcyklar |
Hjólarifklemmur fyrir hjól Ekerspännare för hjul |
Þeir ákváðu að fá lánuð þrjú reiðhjól en tókst ekki að finna hjól sem hentuðu til fararinnar. De bestämde sig för att försöka låna var sin cykel men lyckades inte få tag på några som var i tillräckligt bra skick. |
Hann smíðaði einnig kerrur (8) og vagna og undir þau setti hann hjól sem voru annaðhvort heilir hlemmar eða með spölum. Han gjorde kärror (8) och vagnar, och till dem tillverkade han massiva trähjul eller hjul med ekrar. |
Það vill enginn þetta gagnslausa hjól, félagi Ingen vill ha din skitcykel |
Innri slöngur fyrir reiðhjól, hjól Innerslangar för cyklar och motorcyklar |
Slöngulaus dekk fyrir reiðhjól eða hjól Slanglösa däck för cyklar och motorcyklar |
Síðan útbjuggu þær fleiri hjól sem fastatrúboðarnir gætu gefið nýskírðum kirkjuþegnum. Sedan gjorde de fler hjul till heltidsmissionärerna som de kunde dela ut till nyomvända. |
Hjól ekki úr málmi, óvélknúin, fyrir sveigjanlegar slöngur Slangvindor, ej av metall och ej mekaniska |
Stell fyrir reiðhjól, hjól Motorcykelramar |
Pumpur fyrir reiðhjól, hjól Pumpar för cyklar och motorcyklar |
Standar fyrir reiðhjól, hjól [hlutar reiðhjóla, hjóla] Cykelställ |
Og þessi hjól voru gríðarlega há þannig að þau gátu farið langa vegalengd við aðeins einn snúning um möndul sinn. Och hjulen var oerhört höga, och därför kunde de komma långt genom bara ett enda varv kring sin axel. |
Flott hjól. Gillar cykeln. |
Hjól réttvísinnar snúast hægt Rättvisans kvarnar mal långsamt |
Stýri fyrir reiðhjól, hjól Motorcykelstyren |
Hjólanafir fyrir hjól Cykelnav |
Tannhjól fyrir hjól Vevarmar för cyklar |
Eitt hjól innan í öðru Hjul inuti hjul |
Aðrar stikur hafa útvegað mat og vatn, fatnað, vatnsheldar yfirhafnir, hjól, bækur, bakpoka, lesgleraugu og svo miklu meira. Andra stavar har ordnat med mat och vatten, kläder, vattentäta jackor, cyklar, böcker, ryggsäckar, läsglasögon och mycket mer. |
Låt oss lära oss Isländska
Så nu när du vet mer om betydelsen av hjól i Isländska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Isländska.
Uppdaterade ord från Isländska
Känner du till Isländska
Isländska är ett germanskt språk och det officiella språket på Island. Det är ett indoeuropeiskt språk, som tillhör den nordgermanska grenen av den germanska språkgruppen. Majoriteten av de isländsktalande bor på Island, cirka 320 000. Mer än 8 000 isländska som modersmål bor i Danmark. Språket talas också av cirka 5 000 personer i USA och av mer än 1 400 personer i Kanada. Även om 97 % av Islands befolkning anser isländska som sitt modersmål, minskar antalet talare i samhällen utanför Island, särskilt Kanada.