Vad betyder hestur i Isländska?
Vad är innebörden av ordet hestur i Isländska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder hestur i Isländska.
Ordet hestur i Isländska betyder häst, springare, fåle, Hestur, Häst. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet hestur
hästnouncommonw (tämjd vildhäst) Þetta er minn hestur. Detta är min häst. |
springarenounw |
fålenouncommon |
Hestur(Hestur (Færeyjum) |
Häst
|
Se fler exempel
Hann sem lét dýrðarsamlegan armlegg sinn ganga Móse til hægri handar, hann sem klauf vötnin fyrir þeim til þess að afreka sér eilíft nafn, hann sem lét þá ganga um djúpin, eins og hestur gengur um eyðimörk, og þeir hrösuðu ekki? Han som lät sin sköna arm gå vid Moses högra sida; Han som klöv vattnen framför dem, för att göra sig ett namn som består till oöverskådlig tid; Han som lät dem vandra genom de svallande vattnen, så att de, likt en häst i vildmarken, inte snavade? |
6 „Þá sá ég himininn opinn, og sjá: Hvítur hestur. 6 ”Jag såg himmelen öppnad, och se, en vit häst. |
Hestur Wheelerstelpunnar kom mannlaus heim Wheelers häst kom tillbaka utan flickan |
Af hverju kallast hann riddari ūegar hann er bara hestur? Varför säger man springaren och inte hästen? |
Hvađ heitir hestur númer sex? Vad heter häst nummer sex? |
Jóhannes lýsir öðrum hesti í sýninni með þessum orðum: „Og ég sá, og sjá: Svartur hestur, og sá sem á honum sat hafði vog í hendi sér. Nästa häst i denna scen beskrivs av Johannes med följande ord: ”Och jag såg, och se, en svart häst; och han som satt på den hade en våg i sin hand. |
Skjķttur Hestur verour ekki drepinn meo kúlu. Kulor kan inte döda Spotted Horse! |
Fæstir biblíuþýðendur láta því orðið „hestur“ standa með þessari fimmtu persónu. De flesta bibelöversättningar har därför inte med ordet ”häst” med hänsyftning på denna femte gestalt. |
Hestur var nærri búinn að traðka á mér til bana Nästan ihjältrampad av en häst |
Og ūú veist vel ađ ūađ var enginn hvítur hestur á götunni, engin byssa í aftursætinu. Och du vet lika väl som jag att det inte fanns någon vit häst på gatan eller något vapen i baksätet. |
(Daníel 2:44) Jóhannes sér nú konunginn að verki: „Þá sá ég himininn opinn, og sjá: Hvítur hestur. (Daniel 2:44) Johannes ser nu kungen i verksamhet: ”Jag såg himmelen öppnad, och se, en vit häst. |
Fast á hæla honum kemur uggvænlegur svartur hestur sem táknar hungursneyð. Den hästen följs av en illavarslande svart häst, som betecknar hungersnöd. |
Biblían segir: „Þá sá ég himininn opinn, og sjá: Hvítur hestur. Bibeln säger: ”Och jag såg himmelen öppnad, och se, en vit häst. |
Dickon okkar, hann tólf ára gamall og hann fékk ungur hestur sem hann kallar sína eigin. " Vår Dickon, han är tolv år gammal och han har en ung häst han kallar sitt eget. " |
Ūetta er besti hestur í Devon. Finaste hästen i hela Devon. |
Í 10. hlaupi er hestur sem heitir Mally kemur ekki. Ni har en häst i 10: e löpet, " Mally No Show ". |
Ūetta var Litli hestur, drengurinn sem vildi ekki berjast gegn Pawnee. Det var Lilla Hästen, pojken som inte ville slåss mot pawnee. |
Ūetta er hestur. Det är en häst. |
Líklega bara venjulegur hestur. Förlåt, det var nog en vanlig häst. |
Hér er hestur sem heitir Breiđgötulag. Den här heter Broadway Melody. |
HESTUR (Equus caballus) getur náð allt að 50 kílómetra hraða á klukkustund á stökki. EN HÄST kan galoppera i upp till 50 kilometer i timmen. |
" Og eg sá, og sjá:Svartur hestur Då fick jag se en svart häst |
Ef ūú værir hestur vissi ég meira um ūetta. Om du var en häst skulle jag ha bättre koll nu. |
Það er hvernig hann eignast vini með hestur Th. Det var så han blev vän med th " ponny. |
Hlýðinn hestur, í vel tömdu hestateymi, þarf vart meira en að ekillinn togi ljúft í beislistauminn til að hann geri nákvæmlega það sem honum er ætlað að gera. En lydig häst som ingår i ett väldresserat hästspann behöver bara ett lätt ryck av kusken för att göra precis det som han vill att den ska göra. |
Låt oss lära oss Isländska
Så nu när du vet mer om betydelsen av hestur i Isländska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Isländska.
Uppdaterade ord från Isländska
Känner du till Isländska
Isländska är ett germanskt språk och det officiella språket på Island. Det är ett indoeuropeiskt språk, som tillhör den nordgermanska grenen av den germanska språkgruppen. Majoriteten av de isländsktalande bor på Island, cirka 320 000. Mer än 8 000 isländska som modersmål bor i Danmark. Språket talas också av cirka 5 000 personer i USA och av mer än 1 400 personer i Kanada. Även om 97 % av Islands befolkning anser isländska som sitt modersmål, minskar antalet talare i samhällen utanför Island, särskilt Kanada.