Vad betyder hérna i Isländska?
Vad är innebörden av ordet hérna i Isländska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder hérna i Isländska.
Ordet hérna i Isländska betyder här, var så god, varsågod. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet hérna
häradverb (om plats) Enginn hérna borðar kjöt Ingen här äter kött. |
var så godPhrase |
varsågodPhrase |
Se fler exempel
Ég v e it e kki hvaða bl e kkingum þið b e ittuð við útskriftina e n við vinnum e kki að n e inu glæsiv e rk e fni hérna Jag v e t int e vad ni gjord e vid e xam e n...... m e n d e t här uppdrag e t är knappast glamor ö st |
Sjáđu stelpurnar hérna. Titta på flickorna. |
Nei, ég verð ekki lengi hérna heldur Jag ska inte heller stanna länge |
Ūađ er kalt hérna. Det är lite kallt härinne. |
Ūađ er skítkalt hérna. Det var då jävla kallt här nere. |
Þau eru hérna megin. De är här borta på den här sidan. |
Ég var međ samkvæmi hérna. Jag höll en fest. |
Ūađ var ūá vatn hérna einu sinni. Så det fanns en sjö här en gång? |
Nadia frænka mín var skiptinemi hérna fyrir tíu árum Min kusin Nadia var elev här för tio år sen |
Eru ūeir hérna? Är de här? |
Ég hef misst trúna á enduropnun og ūar ađ auki, hver ætti ađ vilja versla hérna eftir allt sem gerst hefur? Jag har gett upp tron om att återuppta, och dessutom som hade någonsin vill handla här efter allt som hänt? |
Sérđu borđin hérna? Ser du de här borden? |
Búin ađ vera hérna í ūrjá mánuđi og ūú ert farin ađ vingast viđ Manson fjölskylduna. Vi har bott här i tre månader... och du börjar umgås med familjen Manson. |
Ég ætla ekki ađ sitja hérna og útskũra sjálfan mig fyrir hķpi af svörtu og hvítu úthverfarusli sem veit ekkert um hafiđ. Jag tänker inte förklara mig för en hög med svarta och vita förortsbor som inte vet nåt om havet. |
Við höfum öll gengið í gegnum það hérna, en höfum ekki gefist upp Alla här har gått igenom det, men vi har inte givit upp |
Ūú varst bara hérna. Du stannade här. |
Ég héIt að þú mættir ekki vernda mig hérna. Du kunde väl inte skydda mig här? |
Gunnar, hvađ ertu ađ gera hérna? Gunnar, vad gör du här? |
Viđ ættum kannski ađ setjast hérna. Vi borde kanske slå oss ner. |
Ég hélt ađ ūú gætir látiđ líta á mig međan ég er hérna Kan du hjälpa mig att kolla det? |
Hérna, elskan. Här har du, raring. |
Ūú vilt ekki finna vagninn ūķtt hann sé hérna. Du vill inte hitta vagnen, även om den är där. |
Viđ erum hérna. Vi är här. |
En ūađ er svo margt ađ elska hérna. Men det finns så mycket att gilla här. |
Hún er ekki hérna. Den är inte här! |
Låt oss lära oss Isländska
Så nu när du vet mer om betydelsen av hérna i Isländska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Isländska.
Uppdaterade ord från Isländska
Känner du till Isländska
Isländska är ett germanskt språk och det officiella språket på Island. Det är ett indoeuropeiskt språk, som tillhör den nordgermanska grenen av den germanska språkgruppen. Majoriteten av de isländsktalande bor på Island, cirka 320 000. Mer än 8 000 isländska som modersmål bor i Danmark. Språket talas också av cirka 5 000 personer i USA och av mer än 1 400 personer i Kanada. Även om 97 % av Islands befolkning anser isländska som sitt modersmål, minskar antalet talare i samhällen utanför Island, särskilt Kanada.