Vad betyder hầu hết i Vietnamesiska?
Vad är innebörden av ordet hầu hết i Vietnamesiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder hầu hết i Vietnamesiska.
Ordet hầu hết i Vietnamesiska betyder nästan, mestadels, mest, närapå, till största delen. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet hầu hết
nästan(almost) |
mestadels(mostly) |
mest(mostly) |
närapå(almost) |
till största delen(mostly) |
Se fler exempel
Là điều quan trọng để nhớ rằng hầu hết sự mặc khải không đến một cách ngoạn mục. Det är viktigt att komma ihåg att uppenbarelser ofta inte kommer på ett spektakulärt sätt. |
Vâng, em ở London hầu hết thời gian. Jag var mest i London. |
Ok, vậy là hầu hết mọi người. Okej, så de flesta av oss. |
Tiền không thể giải quyết được hầu hết các vấn đề. Pengar löser inte dom flesta problemen. |
Ừ, hầu hết các thành phố lớn của Úc cũng bị tàn hại khá nặng nề. De flesta storstäder i Australien drabbades också hårt. |
Tiền bạc là vấn đề lớn của hầu hết các gia đình đơn thân. Pengar är ett stort bekymmer i de flesta enföräldersfamiljer. |
Nhưng hầu hết chúng ta lại làm như vậy với vết thương tâm lý. Men vi gör hela tiden så med våra psykiska sår. |
Hầu hết khách ở đây đều cằn nhằn vì họ không được gặp cô nữa. Nästan alla hennes kunder klagade för att hon gett sig av. |
Hầu hết chúng ta đang hoặc sẽ rơi vào tình huống đó. De flesta av oss har ställts inför, eller kommer att ställas inför, förändringar i livet. |
“Hầu hết các tôn giáo đều dạy là phải yêu thương người lân cận. ”De flesta religioner lär att man skall älska sin nästa. |
Hầu hết chúng ta cảm thấy có trách nhiệm. De flesta känner sig väldigt ansvarsfulla. |
À, hầu hết mọi người Nästan alla. |
Nó kể hầu hết câu chuyện về chuyến hành trình anh hùng của tôi. Här finns hela berättelsen. |
Tôi đã đến hầu hết các nước và rồi không biết phải đi đâu. De flesta länder kom jag till utan att veta vart jag skulle. |
Nơi hầu hết đàn ông đều muốn. Ett ställe där de flesta män skulle älska att vara. |
□ Hầu hết tôn giáo đều có chung niềm tin nào về đời sống sau khi chết? □ Vad tror man inom flertalet religioner om ett liv efter döden? |
Hầu hết sóng có đá ngầm sâu không quá 20 feet phía dưới bề mặt biển. De flesta vågor bryts mot rev på mindre än 6 meters djup. |
Dân tộc kinh chiếm hầu hết. Jai lyckas skjuta flertalet av dem. |
Đây là cách mà hầu hết chúng ta được dạy để buộc dây giày. Det är så här de flesta av oss fick lära sig att knyta sina skor. |
Hầu hết các tai nạn không cần một cái xẻng. Olyckor behöver sällan en spade. |
Hầu hết động cơ gây án là vì tiền và tình dục. Pengar och sex är vanliga motiv. |
Ta đã nói chuyện với hầu hết những người biết hắn Vi har pratat med nästan alla som någonsin känt honom |
Nước Mỹ chi nhiều cho giáo dục hơn so với hầu hết các quốc gia khác. Amerika spenderar mer pengar på utbildning än de flesta andra länder. |
Đây hầu hết những thứ quan trọng Det här är det viktigaste. |
Vâng LOL, hầu hết chúng ta đều biết với cái nghĩa là "laughing out loud" (cười lăn lộn). Vanligtvis tänker vi på LOL i betydelsen "laughing out loud". |
Låt oss lära oss Vietnamesiska
Så nu när du vet mer om betydelsen av hầu hết i Vietnamesiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Vietnamesiska.
Uppdaterade ord från Vietnamesiska
Känner du till Vietnamesiska
Vietnamesiska är det vietnamesiska folkets språk och det officiella språket i Vietnam. Detta är modersmålet för cirka 85 % av den vietnamesiska befolkningen tillsammans med mer än 4 miljoner utomeuropeiska vietnameser. Vietnamesiska är också det andra språket för etniska minoriteter i Vietnam och ett erkänt etniskt minoritetsspråk i Tjeckien. Eftersom Vietnam tillhör den östasiatiska kulturregionen är vietnamesiska också starkt influerad av kinesiska ord, så det är det språk som har minst likheter med andra språk i den austroasiatiska språkfamiljen.