Vad betyder hagsmunir i Isländska?

Vad är innebörden av ordet hagsmunir i Isländska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder hagsmunir i Isländska.

Ordet hagsmunir i Isländska betyder intresse. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet hagsmunir

intresse

noun

Brũnustu hagsmunir ūjķđarinnar krefjast ūess ađ halda ūessu leyndu.
Det ligger i nationens intresse att det blir en väl bevarad hemlighet.

Se fler exempel

En brátt kom að því að hagsmunir þessa nýja konungs norður frá og konungsins suður frá rákust á.
Men den nye Nordens kungs intressen kolliderade snart med Söderns kungs.
Međ árunum breyttust hagsmunir okkar.
Åren gick och våra intressen ändrades.
‚Eigurnar‘, sem trúa ráðsmanninum er falið að annast, eru hagsmunir konungsins á jörð, þar á meðal jarðneskir þegnar Guðsríkis og efnislegar eignir sem notaðar eru til að boða fagnaðarerindið.
Dessa tillhörigheter, som den trogne förvaltaren har fått i ansvar att ta hand om, är Kungens intressen på jorden. De innefattar Guds kungarikes jordiska undersåtar och de byggnader som används för att främja predikandet av de goda nyheterna.
Hagsmunir Jehóva ættu þó að ganga fyrir.
Men vi bör först och främst be om sådant som gäller Jehovas intressen.
Ég vil bara segja þér þú hafir fullan stuðning minn og að ég viti að raunverulegir hagsmunir samsteypunnar ná mun lengra en að þóknast einhverjum ríkum fávitum sem langar í kúrekaleik.
Du har mitt stöd och jag vet att företagets verkliga intresse i parken går bortom att behaga rika rövhål som vill leka cowboyer.
Hagsmunir hvors ganga fyrir — þínir eigin eða Jehóva?
Vems intressen kommer först — Jehovas eller dina egna?
Þannig fer þegar við höfum alltaf efst í huga að hjá kristnum mönnum ganga hagsmunir Guðsríkis og bróðurleg eining alltaf fyrir veraldlegu starfi.
Detta kommer att bli det lyckliga resultatet, när vi först och främst och vid alla tillfällen kommer ihåg att för de kristna kommer Rikets intressen och broderlig endräkt före världslig verksamhet.
Það sýnir að hagsmunir okkar eiga ekki að ganga fyrir því að helga nafn Jehóva og upphefja drottinvald hans.
Detta hjälper oss att inse att vi inte skall sätta våra egna intressen framför helgandet av Jehovas namn och hävdandet av hans suveränitet.
Hagsmunir okkar rekast ūá á
Då har vi en intressekonflikt, eller hur?
‚Eigurnar,‘ sem trúi ráðsmaðurinn er settur yfir, eru konunglegir hagsmunir húsbóndans á jörðinni, þeirra á meðal jarðneskir þegnar ríkisins.
De ”tillhörigheter” som den trogne förvaltaren blir satt att bevaka är den kunglige herrens intressen här på jorden, vilket inbegriper Rikets jordiska undersåtar.
(Markús 1:17-21) Það væri heimskulegt að flækja sig svo í veraldlegum markmiðum að hagsmunir Guðsríkis sætu á hakanum.
(Markus 1:17–21) Det skulle verkligen vara dåraktigt om vi blev så insnärjda i ett nät av världsliga strävanden att Guds kungarikes intressen kom på andra plats!
... Hið innra er eitthvað sem rís upp í mér, endrum og eins[,] sem tilfinnanlega skilur á milli hagsmuna minna og hagsmuna föðurins á himnum; eitthvað sem veldur því að mínir hagsmunir og hagsmunir föðurins á himnum fara ekki algjörlega saman.
Ibland väller det upp något inom mig som drar en tydlig linje mellan mina och min himmelske Faders intressen; något som gör att mina och min Faderns intressen inte är helt samstämmiga.
10 Þessu næst er okkur sagt að kærleikurinn ‚leiti ekki síns eigin,‘ það er að segja þegar persónulegir hagsmunir okkar og annarra eiga í hlut.
10 Därefter får vi veta att kärleken ”söker inte sina egna intressen”, dvs. när det gäller våra egna intressen i förhållande till andras intressen.
78 Lát þjón minn Isaac Galland kaupa hlut í þessu húsi, því að ég, Drottinn, ann honum fyrir það verk, sem hann hefur unnið, og mun fyrirgefa allar syndir hans. Þess vegna skulu hagsmunir hans í þessu húsi í minnum hafðir frá kyni til kyns.
78 Låt min tjänare Isaac Galland köpa aktier i detta hus, ty jag, Herren, älskar honom för det arbete han har utfört och kommer att förlåta honom alla hans synder. Låt honom därför bli ihågkommen för en andel i detta hus från släktled till släktled.
Með árunum breyttust hagsmunir okkar
Med åren ändrades våra behov
Sérstakir hagsmunir vegna vitnis þíns
Jag hyser intresse i ert vittne
Hinir kunnu sagnfræðingar Will og Ariel Durant bentu á þessi sömu frumatriði þegar þeir skrifuðu bók sína The Lessons of History: „Við núverandi skort á alþjóðalögum og samhug verður þjóð að vera reiðubúin á hverri stundu til að verja sig; og þegar mikilvægustu hagsmunir þjóðarinnar eru í húfi verður henni að leyfast að beita hvaða ráðum sem hún kann að telja nauðsynleg til að bjarga sér.
De kända historikerna Will och Ariel Durant pekar på samma grundläggande faktorer i sin bok The Lessons of History: ”Under den nu rådande bristen på internationell lag och rättskänsla måste en nation vid varje tillfälle vara redo att försvara sig; och när dess grundläggande intressen är inbegripna, måste den få lov att bruka varje medel den anser nödvändigt för sin överlevnad.
Hagsmunir þessara tveggja afla hljóta alltaf að rekast á.
Dessa båda makter skulle alltid komma att ha motstridiga intressen.
Af því að hann vissi vel að meira var í húfi en hagsmunir eða öryggi hans sjálfs.
Det var därför att han insåg att det gällde mer än hans personliga säkerhet eller det som var fördelaktigt för honom själv.
Hverjir heldur þú að séu hagsmunir rekstraraðilanna?
Vad tror du att ledningen vill?
(Matteus 24:14) Páll hvetur jafnvel gift fólk til að vera ekki svo upptekið af maka sínum að hagsmunir Guðsríkis lendi í öðru sæti.
(Matteus 24:14) Paulus förmanade till och med dem som är gifta att inte gå så helt upp i varandra att de låter Guds kungarikes intressen få andra platsen i sitt liv.
Voru það efnislegir hagsmunir hans í Sódómu — hið sama og hafði freistað hans til að setjast að á þessu svæði í byrjun?
Var det de materiella intressen han hade där i Sodom — just det som först hade lockat honom till den trakten?
Skyrsla mín segir ad megin hagsmunir Thorn Industries séu í orku og raftaekni
Enligt min rapport är Thorn Industries huvudintressen energi och elektronik
Eða hefur það að fullnægja „fýsn augnanna“ tekið svo mikið af tíma þínum, athygli og kröftum að hagsmunir Guðsríkis sitji á hakanum?
Eller har tillfredsställandet av ”ögonens begär” så tagit din tid, uppmärksamhet och kraft i anspråk att Rikets intressen försummas?
Í þessari grein skoðum við hvernig fordæmi Jónatans getur hjálpað okkur að sýna Jehóva hollustu við fjórar erfiðar aðstæður: (1) þegar þeir sem fara með vald virðast ekki verðskulda virðingu, (2) þegar við verðum að velja hverjum við sýnum hollustu, (3) þegar einhver misskilur okkur eða dæmir okkur ranglega og (4) þegar hollusta og eigin hagsmunir stangast á.
I den här artikeln ska vi se på fyra situationer där Jonatans exempel kan hjälpa oss att fortsätta vara lojala mot Jehova: 1) när vi känner att någon som har myndighet inte förtjänar vår respekt, 2) när vi måste välja vem vi ska vara lojala mot, 3) när vi blir missförstådda eller orättvist behandlade och 4) när vi känner att det är svårt att hålla något vi lovat.

Låt oss lära oss Isländska

Så nu när du vet mer om betydelsen av hagsmunir i Isländska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Isländska.

Känner du till Isländska

Isländska är ett germanskt språk och det officiella språket på Island. Det är ett indoeuropeiskt språk, som tillhör den nordgermanska grenen av den germanska språkgruppen. Majoriteten av de isländsktalande bor på Island, cirka 320 000. Mer än 8 000 isländska som modersmål bor i Danmark. Språket talas också av cirka 5 000 personer i USA och av mer än 1 400 personer i Kanada. Även om 97 % av Islands befolkning anser isländska som sitt modersmål, minskar antalet talare i samhällen utanför Island, särskilt Kanada.