Vad betyder hæna i Isländska?
Vad är innebörden av ordet hæna i Isländska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder hæna i Isländska.
Ordet hæna i Isländska betyder höna. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet hæna
hönanounw Leitaðu til Jesú til að fá biblíusannindi sem geta verndað þig eins og hæna verndar unga sína. Och nästa gång du hör en höna klucka kan du tänka på hur gärna Jesus vill ge dig skydd. |
Se fler exempel
Það er sagt að þegar hatched eftir hæna þeir vilja beint dreifa á sumum viðvörun og svo ert glataður, því að þeir aldrei heyra kalla móður sem safnar þeim aftur. Det sägs att när kläckts av en höna som de direkt kommer att spridas på vissa larm, och så är förlorade, för de aldrig hör moderns uppmaning som samlar in dem igen. |
Segjum að þú kaupir hæna - kalla það einn hæna fyrir sakir rök. Säg att du köper en höna - kalla det en höna för diskussionens skull. |
5 Og enn fremur, ahversu oft hefði ég viljað safna yður saman, eins og hæna safnar ungum sínum undir vængi sína, já, yður af Ísraelsætt, sem fallið hafið, já, ó, yður, Ísraelsætt, yður, sem dveljið í Jerúsalem, og yður, sem fallið hafið. Já, hversu oft hefði ég viljað safna yður saman, eins og hæna safnar saman ungum sínum, en þér vilduð það ekki. 5 Och vidare: Hur ofta ville jag inte samla er så som en höna samlar sina kycklingar under sina vingar, o ni folk av Israels hus som har fallit. Ja, o ni folk av Israels hus, ni som bor i Jerusalem, liksom ni som har fallit, ja, ahur ofta ville jag inte samla er så som en höna samlar sina kycklingar, men ni ville inte. |
Þú kaupir hæna, og það er mælt með egg á hverjum degi vikunnar, og þú selur egg, segja, sjö fyrir 25 sent. Du köper en höna, och det lägger ett ägg varje dag i veckan, och du säljer äggen, säg, sju för tjugofem cents. |
2 Sem asafna mun fólki sínu saman, líkt og þegar hæna safnar ungum sínum undir vængi sér, já, öllum þeim, sem hlýða vilja rödd minni og bauðmýkja sig fyrir mér og ákalla mig í máttugri bæn. 2 som skall asamla sitt folk liksom en höna samlar sina kycklingar under sina vingar, ja, alla som hörsammar min röst och bödmjukar sig inför mig och åkallar mig i mäktig bön. |
Af hverju ertu klæddur eins og hæna? Varför är du utklädd till kyckling? |
Leitaðu til Jesú til að fá biblíusannindi sem geta verndað þig eins og hæna verndar unga sína. Och nästa gång du hör en höna klucka kan du tänka på hur gärna Jesus vill ge dig skydd. |
4 Ó, þér íbúar þessara amiklu borga, sem fallið hafið, þér, sem eruð afkomendur Jakobs, já, sem eruð af Ísraelsætt! Hversu oft hef ég safnað yður saman, eins og hæna safnar ungum sínum undir vængi sína, og bnært yður. 4 O, ni invånare i dessa astora städer som har fallit, ni som är ättlingar till Jakob, ja, som är av Israels hus: Hur ofta har jag inte samlat er, så som en höna samlar sina kycklingar under sina vingar, och bvårdat mig om er. |
65 Því að sjá, ef þeir herða ekki hjörtu sín, mun ég asafna þeim saman eins og þegar hæna safnar ungum sínum undir vængi sér — 65 ty se, jag skall asamla dem så som en höna samlar sina kycklingar under sina vingar, om de inte förhärdar sina hjärtan, |
Halda of hæna kostar ekkert. Behålla av höna kostar ingenting. |
Sum voru á stærð við asna og sum ekki miklu stærri en hæna! Somliga är ungefär av en åsnas storlek, och andra är inte mycket större än en trast! |
Ert þú fastur fyrir eins og Jesús en reiðubúinn að taka hlýlega við þeim sem iðrast, ekki ósvipað og hæna safnar ungum sínum undir vængi sér? — Matteus 23:37. Kommer du att handla med fasthet som Jesus gjorde men vara redo att ta emot de ångrande med värme på det sätt som en höna samlar sina kycklingar under sina vingar? — Matteus 23:37. |
6 Ó, þér Ísraelsætt, sem ég hef ahlíft! Hversu oft mun ég safna yður saman, eins og hæna safnar ungum sínum undir vængi sína, ef þér viljið iðrast og bsnúa til mín af einlægu chjarta. 6 O ni Israels hus, som jag har askonat, hur ofta skall jag inte samla er så som en höna samlar sina kycklingar under sina vingar, om ni omvänder er och båtervänder till mig med chelhjärtat uppsåt. |
Hæna gefur frá sér margs konar hljóð sem eru mismunandi skilaboð til unganna. En höna ger ifrån sig flera ljud som innehåller olika budskap till hennes nykläckta kycklingar. |
Låt oss lära oss Isländska
Så nu när du vet mer om betydelsen av hæna i Isländska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Isländska.
Uppdaterade ord från Isländska
Känner du till Isländska
Isländska är ett germanskt språk och det officiella språket på Island. Det är ett indoeuropeiskt språk, som tillhör den nordgermanska grenen av den germanska språkgruppen. Majoriteten av de isländsktalande bor på Island, cirka 320 000. Mer än 8 000 isländska som modersmål bor i Danmark. Språket talas också av cirka 5 000 personer i USA och av mer än 1 400 personer i Kanada. Även om 97 % av Islands befolkning anser isländska som sitt modersmål, minskar antalet talare i samhällen utanför Island, särskilt Kanada.