Vad betyder Güter i Tyska?

Vad är innebörden av ordet Güter i Tyska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder Güter i Tyska.

Ordet Güter i Tyska betyder bra, väl, gott, bra, bra, bra, bra, väl, väl, klart, tydligt, väl, god, frisk, kry, skicklig, kompetent, rätt, korrekt, god, bra, varor, bra på, bra med, duktig med, lämplig, bra, bra, bra, fin-, godkänd, väl, gott, bra, väl, bra, bra, bra för ngt, lovande, honungslen, Cum laude, ok, okej, OK, för all del, herrgård, gods, framgångsrik, bra, fin-, ok, okej, OK, verkligen, okej, ok, tur att, lätt, gott, bra, okay, okey, okej, ok, hälsosam, fin, hoppfull, bra, bra, bra, vänlig, stabil, skarp, förnuftig, sund, bra, hög, skicklig, nära, okay, okey, okej, ok, stilig, hälsosamt, snäll, nyttig för ngn/ngt, nyttig för ngn/ngt, bra, vara bra för ngt, stilig, sjuk, glad, lycklig, positiv, utstuderad, munter, opportun, snygg, tursam, bildad, stark, attraktiv, dåligt byggd, stark, uppkädd, bra nog, god nog, klädd, rik, passande, väluppfostrad, praktiskt taget, i praktiken, flytande, underbart, rationellt. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet Güter

bra

(besser als Durchschnitt)

Er hat dieses Jahr viel gelernt und gute Noten bekommen.
Han studerade hårt och fick bra betyg det här året.

väl, gott

(angemessen)

Die Arbeit wurde gut gemacht.
Jobbet har utförts väl.

bra

Der Wetterbericht sieht für morgen gut aus.
Väderprognosen för imorgon är bra.

bra

(befriedigend) (vardaglig)

in letzter Zeit läuft es gut, wir haben keine unerfüllten Bedürfnisse. Das Meeting lief gut, es gab keine größeren Schwierigkeiten.
Mötet gick bra, utan några större svårigheter.

bra

(vardaglig)

Wir sind gut mit Essen ausgestattet.
Vi är väl försedda med mat.

bra

Als Mechaniker kannst du gut verdienen.
Du kan tjäna bra som mekaniker.

väl

Der Professor erklärte den Stoff gut, und wir alle haben de Theorie verstanden.
Professorn förklarade materialet väl (or: noga) och vi förstod alla teorin.

väl

Laut Anweisungen sollen wir die Zutaten gut mischen bevor wir die Eier hinzufügen.
Instruktionerna låter oss veta att vi ska blanda ingredienserna väl (or: noga) innan vi tillsätter äggen.

klart, tydligt

Ich habe ihn gut verstanden, hatte aber immer noch ein paar Fragen.
Jag förstod honom klart (or: tydligt) men jag hade ändå ett par frågor.

väl

Ich kenne ihn gut.
Jag känner honom väl (or: bra).

god

Er ist ein guter Mann.
Han är en bra man.

frisk, kry

(Gesundheit)

Ich war gestern krank, aber heute geht es mir gut.
Jag var sjuk igår men är frisk (or: kry) idag.

skicklig, kompetent

Sie ist eine sehr gute Buchhalterin.
Hon är en mycket skicklig (or: kompetent) revisor.

rätt, korrekt

(ugs)

Gute Antwort!
Rätt (or: Korrekt) svar!

god

Du hast den guten Ruf unserer Familie ruiniert!
Du har förstört vår familjs goda rykte.

bra

Er hat, was Wein angeht, einen guten Geschmack.
Han har bra vinsmak.

varor

bra på

Er ist in allem, was mit Zahlen zu tun hat, gut.
Han är bra på allt som har med siffror att göra.

bra med, duktig med

Meine Schwester ist mit Zahlen gut, ich kann Sprachen besser.
Min syster är bra på (or: duktig på) siffror, men jag är bättre på språk.

lämplig

bra

bra

(nicht verdorben)

bra

(vardaglig)

fin-

(kläder)

godkänd

(Sport)

Sein erster Aufschlag war gut.

väl, gott

bra

(ohne Probleme)

väl

bra

(finanziell)

bra

bra för ngt

Schuhkartons sind sehr praktisch, um alte Postkarten und Briefe zu verstauen.
Skolådor är bra för att förvara gamla vykort och brev.

lovande

(ger hopp)

honungslen

(bildlig)

Cum laude

(latin)

ok, okej, OK

Gut, gehen wir in die Kneipe.

för all del

herrgård, gods

framgångsrik

Unsere Tochter ist eine gute Lehrerin.
En framgångsrik lärare är en som kan få barnen att känna sig passionerade för det som de lär sig och tycka om det.

bra

(gesundheitlich)

Heute geht es ihr gut, aber die letzten Tage ging es ihr überhaupt nicht gut.
Hon mår bra idag även om hon kände sig riktigt dålig de senaste dagarna.

fin-

(ugs, übertragen) (tex finporslin)

Für das Essen holten sie ihr gutes Silber heraus.

ok, okej, OK

Mir war gestern ein bisschen schwindelig aber heute fühle ich mich wieder gut.

verkligen

(umgangssprachlich)

Robert hatte wirklich die Schnauze voll, nachdem er sich einen Tag lang mit schwierigen Teenagern herumgeschlagen hatte.
Robert hade verkligen fått nog efter en dag som hade gått åt till att hantera oregerliga tonåringar.

okej, ok

Gut, dann sehe ich dich morgen früh.
Ja ja, vi ses imorgon.

tur att

lätt, gott, bra

(liv)

Ja, wir haben hier ein gutes Leben.
Ja, vi har ett bekymmersfritt liv här.

okay, okey, okej, ok

(vardaglig)

Geht's dir gut? Du bist recht schwer gefallen.

hälsosam

(ugs)

fin

(Erscheinungsbild)

Das Haus sieht gut aus, jetzt wo es neu gestrichen wurde.
Det där huset ser fint ut nu när det är nymålat.

hoppfull

Die Patientin sagt, dass sie Hunger hat; das ist ein gutes Zeichen.

bra

Ja, seine Präsentation war gut.
Ja, det gick bra på hans presentation.

bra

(vardagligt)

Diese Schuhe passen sehr gut zu meinem neuen Kleid.

bra

Geht#s dir gut? Du siehst heute gestresst aus.

vänlig

(umgangssprachlich)

Das Leben war nicht gut zu ihr.
Livet har inte varit lätt för henne.

stabil

(Gesundheit)

Für sein Alter hat er eine gute Gesundheit.
Han är vid stabil hälsa för sin ålder.

skarp

Er hatte ein gutes Auge, was Fehler im Bericht anging.
Min redaktörs öga för stavfel är skarpt.

förnuftig, sund

Das ist eine gute Idee.
Det är en förnuftig (or: sund) idé.

bra

(übertragen) (vardaglig)

hög

skicklig

Du bist so ein guter Anwalt. Ich will das du mich verteidigst.

nära

(Freunde)

okay, okey, okej, ok

(vardaglig)

stilig

Du siehst sehr gut (od: schick) aus. Wo hast du die Jacke her?
Du ser riktigt stilig ut. Var köpte du den där kavajen?

hälsosamt

snäll

(vardaglig)

Wirst du, während ich weg bin, brav sein, ja?
Nu är du snäll när jag är borta. Hör du det?

nyttig för ngn/ngt

Lebertran soll gut für dich sein.
Torsklever ska vara nyttigt för dig.

nyttig för ngn/ngt

Wer hat bloß behauptet, dass Schmerz gut für die Seele sei?
Vem var det som sa att smärta är bra för själen?

bra

Er kann mit Kindern und Tieren gut umgehen.
Han har bra hand med (or: har god hand med) barn och djur.

vara bra för ngt

stilig

Er ist ein gutaussehender Mann.
Han är en stilig man.

sjuk

Heute kann ich nicht ins Büro kommen. Ich bin krank.
Jag kan inte komma in till kontoret idag. Jag är sjuk.

glad, lycklig

Alle waren über die Neuigkeiten erfreut.

positiv

Der Bericht macht eine optimistische Beschreibung des Wohnungsmarktes.

utstuderad

munter

opportun

(formell)

snygg

tursam

bildad

stark

attraktiv

dåligt byggd

stark

uppkädd

bra nog, god nog

klädd

(informell)

Ahmed arbeitet als Verkäufer, also ist er immer schick rausgeputzt.

rik

passande

(Person, Objekte)

väluppfostrad

(ugs)

praktiskt taget, i praktiken

Alles war ich gesagt habe, war "Guten Morgen," und er hat mir quasi den Kopf abgebissen!

flytande

Ich spreche Deutsch, jedoch nicht fließend.

underbart

rationellt

Låt oss lära oss Tyska

Så nu när du vet mer om betydelsen av Güter i Tyska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Tyska.

Känner du till Tyska

Tyska (Deutsch) är ett västgermanskt språk som främst talas i Centraleuropa. Det är det officiella språket i Tyskland, Österrike, Schweiz, Sydtyrolen (Italien), det tysktalande samfundet i Belgien och Liechtenstein; Det är också ett av de officiella språken i Luxemburg och den polska provinsen Opolskie. Som ett av de stora språken i världen har tyska cirka 95 miljoner modersmålstalare globalt och är det språk som har flest modersmål i Europeiska unionen. Tyska är också det tredje vanligaste främmande språket i USA (efter spanska och franska) och EU (efter engelska och franska), det näst mest använda språket inom vetenskapen[12] och det tredje mest använda språket på Internet ( efter engelska och ryska). Det finns cirka 90–95 miljoner människor som talar tyska som förstaspråk, 10–25 miljoner som andraspråk och 75–100 miljoner som främmande språk. Det finns alltså totalt cirka 175–220 miljoner tysktalande världen över.