Vad betyder giai đoạn i Vietnamesiska?

Vad är innebörden av ordet giai đoạn i Vietnamesiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder giai đoạn i Vietnamesiska.

Ordet giai đoạn i Vietnamesiska betyder stadium, fas, period, etapp, steg. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet giai đoạn

stadium

(gradation)

fas

(stage)

period

(epoch)

etapp

(leg)

steg

(gradation)

Se fler exempel

Nước Anh đặc biệt chịu ảnh hưởng sâu xa của Kinh-thánh trong suốt giai đoạn này.
I synnerhet i England påverkades människor djupt av Bibeln under den här perioden.
Trong giai đoạn này, khoảng một nửa dân số của thị trấn là người Do Thái.
Nära halva befolkningen var då judisk.
Không phải ở giai đoạn này.
Inte i det här stadiet.
18 Giai đoạn tìm hiểu là khoảng thời gian thú vị để hai người biết rõ về nhau hơn.
18 När en man och en kvinna blir tillsammans är tanken att de ska få chansen att lära känna varandra.
Chúng ta đang ở giai đoạn thứ 2.
Vi är i andra steget.
Quyết Định Phải Giảng Dạy Điều Gì: Bốn Giai Đoạn
Bestämma vad du ska undervisa om: Fyra steg
Giai đoạn 2 bắt đầu với Người Sắt 3 (2013) và kết thúc với Người Kiến (2015).
Fas 2 började med Iron Man 3 (2013) och avrundades med Ant-Man (2015).
Hơn nữa tôi đã đảm bảo nó không vượt ra khỏi giai đoạn qui hoạch
Dessutom blev jag lovad att det aldrig skulle passera planeringsstadiet.
Các quý ông, bây giờ sẽ là giai đoạn hấp dẫn nhất của trò chơi.
Nu, mina herrar, bör jar intrigen bli komplicerad...
Người ta phản ứng khác nhau trước tin ung thư giai đoạn cuối.
Folk reagerar olika på nyheten om cancer i sena stadier.
Thế nhưng, cũng phải mất từ 90 đến 100 ngày mới hoàn tất giai đoạn này.
Men det tar ändå omkring tre månader för havsvattnet att avdunsta.
Một giai đoạn ngắn được hoạt động sốt sắng về thiêng liêng
En kort period av nitisk andlig verksamhet
Tôi vừa chia nó ra làm 2 giai đoạn.
Jag har nu delat det i två perioder.
Giai đoạn quay phim chính khởi động vào ngày 15 tháng 1 năm 2013 tại Los Angeles.
Inspelningen började den 1 april 2013 i Los Angeles.
Phải chăng loài người chúng ta đã đạt được giai đoạn cân bằng của sự tiến hóa?
Befinner vi oss i någon sorts jämvikt i evolutionen som art?
Do đó, các dự án hiện nay đang ở trong nhiều giai đoạn khác nhau.
Därför är projekten för närvarande på olika stadier.
Tuổi dậy thì là giai đoạn có nhiều thay đổi.
Puberteten är en period då kroppen genomgår stora förändringar.
Chỉ là 1 giai đoạn trong quá trình hồi phục thôi mà.
Ytterligare ett steg i din utveckling.
Sau giai đoạn đầu của mùa gặt, cỏ dại bị nhổ.
När skördetiden hade börjat skulle ogräset samlas ihop.
Tôi biết gần đây anh đã được chẩn đoán ung thư giai đoạn cuối.
Jag har hört att du nyligen diagnosticerats med obotlig cancer.
Thường thì, những giai đoạn này của trẻ con không thể nào giải thích được.
För det mesta hittar man ingen förklaring till barnens beteende.
Mỗi 1 trong số 3 thằng da đen đều trải qua giai đoạn trong hệ thống trại cải tạo.
En av tre svarta män sitter på anstalt.
Chị Phyllis cho biết: “Đó là giai đoạn rất xúc động.
”Det var en känslomässigt omtumlande tid”, berättar Phyllis.
Tất cả trẻ em đều trải qua các giai đoạn phát triển xã hội.
Alla barn tros gå igenom dessa stadier.

Låt oss lära oss Vietnamesiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av giai đoạn i Vietnamesiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Vietnamesiska.

Känner du till Vietnamesiska

Vietnamesiska är det vietnamesiska folkets språk och det officiella språket i Vietnam. Detta är modersmålet för cirka 85 % av den vietnamesiska befolkningen tillsammans med mer än 4 miljoner utomeuropeiska vietnameser. Vietnamesiska är också det andra språket för etniska minoriteter i Vietnam och ett erkänt etniskt minoritetsspråk i Tjeckien. Eftersom Vietnam tillhör den östasiatiska kulturregionen är vietnamesiska också starkt influerad av kinesiska ord, så det är det språk som har minst likheter med andra språk i den austroasiatiska språkfamiljen.