Vad betyder giá đỡ i Vietnamesiska?

Vad är innebörden av ordet giá đỡ i Vietnamesiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder giá đỡ i Vietnamesiska.

Ordet giá đỡ i Vietnamesiska betyder ställ, konsol, stativ, klippa, handtag. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet giá đỡ

ställ

konsol

(cantilever)

stativ

klippa

handtag

(lug)

Se fler exempel

Và sau vài tuần , chúng tôi có thể lấy giá đỡ sụn ra
Ett par veckor sedan kan vi ta ut broskställningen.
Cháu có biết bố mẹ giấu hũ kẹo trong cái giá đỡ trên đầu tủ lạnh không?
Du vet den godisgömman som dina föräldrar har i skåpet ovanför kylen?
Sao cậu không dùng giá đỡ?
Varför använder du inte ett stativ?
Đây là hình ảnh giá đỡ
Den här bilden visar själva ställningen.
Cái gậy đó thật ra là giá đỡ của con rối Punch và Judy.
Klubban var handtaget till en Punch och Judy-docka.
Vậy tại sao Desi lại có cái giá đỡ đó?
Varför hade Desi handtaget?
Sử dụng một cái giá đỡ ba chân Và một cây gậy nhọn đầu.
Han använde både stativ och jaktstol.
Tớ chỉ cầm giá đỡ cốc theo mọi người đi quanh.
Jag skulle bara följa efter alla med mugghållare.
Có thể là vì nó không được để vào giá đỡ hẳn hoi.
Den kanske inte hade satts på upphängningen riktigt?
Vết trầy mờ nhạt này xảy ra khi hắn kéo giá đỡ đi, rồi dựng nó ở ngay đây.
Det blev ett skrapmärke när han flyttade stativet... hit.
Có hàng trăm giá đỡ bạn có nhiều thứ đặt chúng vào máy tính bạn có thể làm những điều tuyệt vời với card đồ họa.
För bara några hundra dollar kan man köpa såna här och stoppa in i sin dator, och man kan göra fantastiska saker med dessa grafikkort.
khi chúng tôi tiến hành thử nghiệm lâm sàng đầu tiên cho các bệnh nhân chúng tôi đã tạo các giá đỡ riêng biệt cho mỗi bệnh nhân
När vi gjorde det första kliniska testet på patienter, skapade vi en specifik ställning för varje patient.
Trong suốt cuộc đời của mình, ông đã gìn giữ hai cái giá đỡ nến bằng bạc, để nhắc cho ông nhớ rằng mạng sống của ông đã được cứu chuộc để phục vụ Thượng Đế.6
Under hela sitt liv behöll han de två silverljusstakarna som påminnelse om att hans själ hade återlösts åt Gud.6
chúng tôi tiếp nhận các bệnh nhân 6 đến 8 tuần trước khi phẫu thuật để chụp x-quang sau đó chúng tôi tạo 1 giá đỡ riêng biệt theo kích cỡ của bệnh nhân kích cỡ khung xương chậu
Vi tog in patienterna, sex till åtta veckor före deras operation, tog röntgenbilder, och utarbetade sedan ställningen specifikt utifrån storleken på deras bäcken.
Sau 40 năm xếp đặt cẩn thận từng viên gạch, Những giàn giá chống đỡ phần cuối ko hỗ trợ nữa.
Efter 40 år av noggrann placering av stenarna var allt som var kvar att ta bort stöttepelarna.
Chúng tôi đánh giá cao sự giúp đỡ của bạn!
Tack för hjälpen!
16 Một sự giúp đỡgiá trong việc quyết định, đó là cầu nguyện.
16 Bönen är en ovärderlig hjälp när vi skall fatta beslut.
Tôi đánh giá cao sự giúp đỡ của ông.
Jag är tacksam för allt ni har gjort.
Bên cạnh những đề nghị trên, bạn cũng có một nguồn giúp đỡgiá trong Lời Đức Chúa Trời là Kinh Thánh.
Förutom de här förslagen kommer du att ha stor hjälp av Guds ord, Bibeln.
Kể từ lúc đó, chị tiên phong này và chồng chị, một trưởng lão trong hội thánh, cho tôi sự giúp đỡ quí giá.
Sedan dess har den här pionjärsystern och hennes man, en äldste i församlingen, gett mig värdefull hjälp.
Tôi muốn nhận " Huân Chương Danh Dự Quốc Hội " cho sự giúp đỡgiá của tôi với việc lật đổ Đế Chế Thứ Ba.
Jag vill ha hedersmedaljen, för min medhjälp till Tredje Rikets fall.
Anh Felix là một người đã giúp vợ chăm sóc cha mẹ vợ kể lại: “Cùng nhau tra xem đoạn mỗi ngày là một sự giúp đỡgiá.
”Att vi begrundade dagens text tillsammans var en ovärderlig hjälp”, berättar Felix, som hjälpte sin hustru med att sköta om hennes föräldrar.
Tại sao Kinh-thánh là sách giúp đỡ quí giá cho những ai dự định kết hôn, và sách ấy sẽ giúp chúng ta trả lời ba câu hỏi nào?
Varför är Bibeln till stor hjälp för dem som planerar att gifta sig, och vilka tre frågor hjälper den oss att besvara?
Đặc biệt là vào thời điểm mà con tôi cần cha nhất, sự giúp đỡ đó thật quý giá biết bao!
Min son hade verkligen behövt sin pappa under den tiden, så deras hjälp var oerhört värdefull.

Låt oss lära oss Vietnamesiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av giá đỡ i Vietnamesiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Vietnamesiska.

Känner du till Vietnamesiska

Vietnamesiska är det vietnamesiska folkets språk och det officiella språket i Vietnam. Detta är modersmålet för cirka 85 % av den vietnamesiska befolkningen tillsammans med mer än 4 miljoner utomeuropeiska vietnameser. Vietnamesiska är också det andra språket för etniska minoriteter i Vietnam och ett erkänt etniskt minoritetsspråk i Tjeckien. Eftersom Vietnam tillhör den östasiatiska kulturregionen är vietnamesiska också starkt influerad av kinesiska ord, så det är det språk som har minst likheter med andra språk i den austroasiatiska språkfamiljen.