Vad betyder gấu i Vietnamesiska?

Vad är innebörden av ordet gấu i Vietnamesiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder gấu i Vietnamesiska.

Ordet gấu i Vietnamesiska betyder björn, björnar. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet gấu

björn

nouncommon (stort rovdjur med ramar och tjock päls)

Thật sự thì tôi đã trở thành bạn của lũ gấu và đặt tên cho chúng.
Jag blev vän med björnarna och döpte dem.

björnar

noun

Thật sự thì tôi đã trở thành bạn của lũ gấu và đặt tên cho chúng.
Jag blev vän med björnarna och döpte dem.

Se fler exempel

Chương 7 mô tả sống động và chi tiết về “bốn con thú lớn”—con sư tử, con gấu, con beo, và con thú dữ tợn có răng lớn bằng sắt.
Kapitel sju innehåller en målande beskrivning av ”fyra väldiga djur” – ett lejon, en björn, en leopard och ett fruktansvärt djur med stora tänder av järn.
Ý tưởng này nhằm để đến 1 lúc nào bạn sẽ thôi nhìn vào hình thù của gấu bông mà sẽ xem nó như 1 lỗ hổng trong không gian, như thể bạn đang nhìn vào bầu trời sao lấp lánh vậy.
Tanken var att man efter ett tag skulle sluta se en teddybjörn och att man skulle uppfatta den som ett hål i rummet som om man tittade ut mot en gnistrande stjärnhimmel.
Đa-vít làm gì khi sư tử và gấu tấn công bầy cừu của mình?
Vad gjorde David när ett lejon och en björn angrep hans får?
Cô chắc không phải do nó là lời trăn tối từ gấu cũ của cô chứ?
Kan det inte bero på att det är ditt ex sista ord?
Và rồi tôi dành nguyên cả ngày sống trong giấc mơ thuở ấu thơ dạo quanh khu rừng cùng với con gấu này.
Jag tillbringade hela dagen i min barndomsdröm, på vandring med björnen i skogen.
Raphael đeo khăn đỏ ở bên kia là một con gấu bông khổng lồ... nếu như gấu bông khổng lồ cực kỳ hung dữ.
Raphael där borta i rött, är som en kramgo teddybjörn om stora teddybjörnar vore enormt våldsbenägna.
Đó là một tin xấu với những chú gấu.
Det är dåliga nyheter för isbjörnar.
Chào Gấu trúc.
Var hälsad, panda.
Linda là gấu cũ của cậu.
Zoom visste att Linda var ditt ex.
Tối nay ta sẽ nghe câu chuyện về Gấu Krispy.
Ikväll ska vi få höra om Björnen Krispy.
Các thợ săn người nói với tôi điều này có thể nhớ một Sam mùa hái trái de, người sử dụng để săn gấu trên
Jägaren som berättade detta kunde minnas en Sam Nutting, som brukade jaga björn
Bố yêu con, gấu Claire.
Jag älskar dig, Claire.
13 Bò cái sẽ ăn với gấu; đàn con nhỏ của chúng sẽ nằm chung; sư tử sẽ ăn rơm khô như bò.
13 Och kon och björnen skall beta, deras ungar skall ligga ned tillsammans och lejonet skall äta hö liksom oxen.
Cho đến những năm gần đây, ta có thể tìm thấy sừng tê giác, mật gấu và các bộ phận khác của thú vật trong tủ, nhưng bây giờ những món này bị cấm.
Tills för några år sedan kunde man hitta noshörningshorn, gallblåsor från björnar och andra delar av djur i sådana montrar, men nu är handeln med dessa artiklar förbjuden.
" Và con thứ ba là gấu nhỏ.
Och den tredje var en pytteliten björn.
Ta sẽ an toàn trong căn nhà cho những con gấu già.
Jag går till björnarnas åldringshem.
Và vết sẹo này... là khi chú vật lộn với gấu bắc cực.
Och det här ärret är från när jag brottades med en isbjörn.
Những con gấu.
Nallarna.
(Tiếng cười) Nghe chưa, gấu trúc và mèo!
(Skratt) Känn på den, pandor och kattungar!
Một con gấu nâu xứ Sy-ri, trước đây có ở vùng Palestine, nặng trung bình khoảng 140kg, có thể giết một người hay con vật bằng những cái tát mạnh của nó.
Brunbjörnen som tidigare fanns i Palestina kunde väga omkring 140 kilo och dödade sina byten genom att slå dem med sina stora ramar.
Thậm chí trước khi đối đầu với Gô-li-át, một cuộc đối đầu nổi tiếng, Đa-vít đã chứng tỏ can đảm phi thường khi bảo vệ bầy chiên của cha—giết cả sư tử lẫn gấu.
Redan innan han hade sin berömda sammandrabbning med Goljat hade han visat ett enastående mod, när han för att skydda sin fars småboskapshjordar hade dödat både ett lejon och en björn.
Và tim bạn bắt đầu đập mạnh, con ngươi giãn, đường thở mở rộng, và bạn đã sẵn sàng hoặc đánh nhau với con gấu hoặc chạy thoát thân.
Ditt hjärta börjar bulta, dina pupiller vidgas, dina luftvägar öppnas upp och du är redo att antingen slåss mot björnen eller att fly från den.
Tại đây có các loài sói và gấu nâu.
Där kan man också träffa på varg och björn.
Đây là Sadua, người đã tới và từ bỏ con gấu của anh ta.
Detta är Sadua som kom och överlämnade sin björn.
nên con gấu đã chùi mông mình bằng con thỏ.
björnen torkar arslet med kaninen.

Låt oss lära oss Vietnamesiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av gấu i Vietnamesiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Vietnamesiska.

Känner du till Vietnamesiska

Vietnamesiska är det vietnamesiska folkets språk och det officiella språket i Vietnam. Detta är modersmålet för cirka 85 % av den vietnamesiska befolkningen tillsammans med mer än 4 miljoner utomeuropeiska vietnameser. Vietnamesiska är också det andra språket för etniska minoriteter i Vietnam och ett erkänt etniskt minoritetsspråk i Tjeckien. Eftersom Vietnam tillhör den östasiatiska kulturregionen är vietnamesiska också starkt influerad av kinesiska ord, så det är det språk som har minst likheter med andra språk i den austroasiatiska språkfamiljen.