Vad betyder gấp đôi i Vietnamesiska?

Vad är innebörden av ordet gấp đôi i Vietnamesiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder gấp đôi i Vietnamesiska.

Ordet gấp đôi i Vietnamesiska betyder dubbel, fördubbla, tvåfaldig, dubbla, två gånger. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet gấp đôi

dubbel

(double)

fördubbla

(double)

tvåfaldig

(double)

dubbla

(double)

två gånger

(double)

Se fler exempel

Lão tính giá mắc gấp đôi so với tất cả các thợ rèn vũ khí trong kinh thành.
Han tar dubbelt betalt mot andra.
Ở đây có ai muốn cá gấp đôi không?
Finns det någon här som vill dubbla sin insats?
Đó là lí do tôi yêu cầu giá gấp đôi.
Därför fick de höja priset tvåfalt.
Nghe này, uh... trong chớp mắt phí bảo hiểm của tôi tăng gấp đôi
Kostnaderna har dubblerats på ett ögonblick.
Người Nga sẽ chỉ tính phí gấp đôi.
Ryssarna tar bara dubbelt betalt.
Cô có thể chơi gấp đôi hoặc gấp ba, nhưng cái đó chỉ cho chuyên gia thôi.
Man kan dubbla eller tredubbla farten men det är för experter.
Bọn người đó thì có cái gì mà cô lại không có gấp đôi?
Vad har det klena lilla våpet som du ej har dubbelt?
Gã này nặng gấp đôi cô đấy.
Han är dubbelt så stor som du.
Điểm to gấp đôi
Dubblerad bildpunktstorlek
Họ đã tăng gấp đôi lực lượng hải quân xung quanh đảo Yonaguni.
De fördubblar sin flottnärvaro utanför Yonagunis kust.
Tôi làm việc gấp đôi những người khác nhưng nhận lương chỉ bằng 1 nửa.
Jag jobbar dubbelt så hårt som alla andra men tjänar hälften så mycket.
Chúng ta nên dùng gấp đôi thuốc GCSF để tạm thời làm tăng lượng bạch cầu trong máu.
Jag tycker att vi ska dubbla dosen för att tillfälligt öka hans vita blodkroppar.
Gấp đôi người mỗi ca lên.
Vi behöver dubbelt så många skift.
Họ trả bao nhiêu tôi sẽ trả gấp đôi.
Jag dubblar vad de än betalar dig!
Sóng lớn và đến từ hướng bắc, kích cỡ gấp đôi.
Stora vågor från norr, minst dubbelt så stora.
Ông ta tăng gấp đôi quân số.
Han ökade polisnärvaron.
Khổ sở gấp đôi, anh nghe chưa?
Jävligt svårt, fattar du?
Nhắn cậu ấy là nếu muốn có ngày mai thì sẽ còn mắc hơn là gấp đôi nữa.
Och säg att om han vill ha det imorgon så borde det kosta mer än dubbelt.
Phải gấp đôi chứ.
Detta blir dubbelt.
Họ trả lương anh gấp đôi để làm công việc bẩn thỉu này sao?
Betalar de dig dubbelt för sånt här lortgöra?
Chỉ trong hai năm, số người công bố về Nước Trời đã tăng gấp đôi.
På bara två år har antalet förkunnare av Guds kungarike fördubblats i den staden.
Thậm chí nếu có phải trả hơn gấp đôi số đó thì vẫn rất đáng”.
Även om det hade kostat dubbelt så mycket, hade det varit mer än värt det”, svarade de.
Chúng ta, một xã hội đang ăn thịt nhiều gấp đôi số mà ta đã ăn những năm 50.
I vårt samhälle idag äter vi dubbelt så mycket kött som vi gjorde på 1950- talet.
Yeah, nhưng nghe nó có vẻ rắc rối gấp đôi cho tôi.
Ja, men det låter dubbelt så svårt.
Họ đề nghị gấp đôi để mời người thuê dọn đi.
De erbjuder hyresgästerna dubbla summan.

Låt oss lära oss Vietnamesiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av gấp đôi i Vietnamesiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Vietnamesiska.

Känner du till Vietnamesiska

Vietnamesiska är det vietnamesiska folkets språk och det officiella språket i Vietnam. Detta är modersmålet för cirka 85 % av den vietnamesiska befolkningen tillsammans med mer än 4 miljoner utomeuropeiska vietnameser. Vietnamesiska är också det andra språket för etniska minoriteter i Vietnam och ett erkänt etniskt minoritetsspråk i Tjeckien. Eftersom Vietnam tillhör den östasiatiska kulturregionen är vietnamesiska också starkt influerad av kinesiska ord, så det är det språk som har minst likheter med andra språk i den austroasiatiska språkfamiljen.