Vad betyder endilega i Isländska?

Vad är innebörden av ordet endilega i Isländska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder endilega i Isländska.

Ordet endilega i Isländska betyder nödvändigtvis. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet endilega

nödvändigtvis

adverb

Bakslag eyðileggur ekki endilega þær framfarir sem þú hefur þegar tekið.
Ett återfall innebär inte nödvändigtvis att de framsteg du redan har gjort suddas ut.

Se fler exempel

En sé það tómstundagaman hjá þér að skemmta og þú færð ekkert kaup fyrir það, þarftu að halda áhuganum vakandi hjá áheyrendum sem sóttust ekki endilega eftir skemmtuninni.
Men om ditt framträdande är en hobby som du inte får betalt för, står du inför utmaningen att hålla intresset vid liv hos en publik som inte nödvändigtvis önskat få den underhållning du bjuder på.
Esr 1:3-6 – Hvers vegna voru þeir Ísraelsmenn, sem buðu sig ekki fram til að fara til Jerúsalem, ekki endilega veikir í trúnni?
Esr 1:3–6: Varför är det fel att utgå från att de israeliter som inte erbjöd sig att återvända till sitt hemland var svaga i tron?
Við þurfum ekki endilega að hafna sannleikanum algerlega til að verða fyrir slíku tjóni.
Vi behöver inte fullständigt förkasta sanningen för att det skall gå så.
Endilega komdu niđur í vinnustofu ūegar ūú ert tilbúin.
Kom ner till verkstaden när ni är klar.
Ég vil endilega ræđa viđ ūig, herra Kowalski.
Jag skulle vilja prata med dig, Mr Kowalski.
Þegar ég svaraði honum sagði hann hvetjandi: „Gott, byrjaðu endilega sem fyrst að þjóna Jehóva í fullu starfi.
När jag berättade det sa han: ”Ja, börja i heltidstjänsten på en gång.
12:2) Láttu barnið þitt vita að það þurfi ekki endilega að nota sömu rök og þú.
12:2) Det är naturligtvis inte säkert att han kommer att svara exakt likadant som du skulle göra.
Ég reyndi ađ segja ūeim ađ ūú værir ekki hrifinn af ķvæntum uppákomum en ūau vildu endilega fagna ūessum tímamķtum.
Jag försökte berätta för dem du inte gillar överraskningar men de verkligen ville för att fira din milstolpe.
Endilega.
Absolut.
Indæll ūarf ekki endilega ađ vera leiđinlegur.
Och, du vet, snäll behöver inte betyda tråkig.
Það þýðir ekki endilega að hann hafi alltaf verið sammála ákvörðunum þeirra.
Det behöver inte betyda att han alltid instämde i deras beslut.
7 Það þarf ekki endilega að vera erfitt að skilja „djúp Guðs“.
7 Vi bör inte tänka att ”djupheter” nödvändigtvis måste vara något som är svårt att förstå.
Já, endilega.
Ja, det ska vi.
En samstarfsfólk mitt er ekki endilega sammála
Men mitt foIk håIIer inte heIt med
Jafnvel risi eins og Coffey vekur ekki endilega eftirtekt.
Inte ens en jätte som Coffey uppmärksammas överallt.
Við erum ekki að reyna að leggja til að ein leið sé endilega betri en önnur fyrir hvern og einn.
Vi menar inte att det ena sättet nödvändigtvis är bättre än det andra för varje person.
Allt í lagi.Endilega
Jättegärna
Þú kemst kannski að því að sætasta stelpan í hverfinu er ekki endilega sú áreiðanlegasta eða að vinsælasti strákurinn í bekknum er ekki endilega með gott siðferði.
Du börjar till exempel inse att kvarterets snyggaste tjej kanske inte är så pålitlig eller att klassens populäraste kille inte har så hög moral.
Ef þú átt einhvern tíma leið um svæði þar sem múltuber vaxa skaltu endilega tína svolítið af þeim og borða þau nýtínd, helst með svolitlum flórsykri og vænni slettu af þeyttum rjóma.
Om du skulle stöta på hjortron i naturen, plocka och ta hem dem och ät dem färska med lite strösocker och en rejäl klick vispgrädde.
En aðstæður, sem valda sundrungu á einu heimili, hafa ekki endilega áhrif á önnur.
Men omständigheter som skapar söndring i den ena familjen kanske inte gör det i den andra.
Endilega, brķđir minn.
Grymt, polarn.
Endilega.
Snälla.
Ef þú getur séð þér farborða, þarftu þá endilega að verja tíma, peningum og kröftum í að afla þér meiri menntunar, til þess eins að svala metnaði þínum, foreldra þinna eða annarra ættingja?
Om man redan har ett sätt att försörja sig på, behöver man då verkligen lägga ner tid, pengar och kraft på högre utbildning bara för att förverkliga sina egna drömmar eller för att man känner att föräldrar eller andra släktingar förväntar sig det?
Orðið „rándýr“ er oft notað sam samheiti yfir afræningja og þá ekki endilega yfir dýr af þessum ættbálki.
Den här hatten förknippas ofta med cowboyer, inte minst på grund av västernfilmer.
Og ég vil ađ ūér líđi vel í kringum mig ūví ég vil endilega ađ viđ séum vinir.
Och jag vill att du ska trivas med mig, - för jag vill att vi ska vara vänner.

Låt oss lära oss Isländska

Så nu när du vet mer om betydelsen av endilega i Isländska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Isländska.

Känner du till Isländska

Isländska är ett germanskt språk och det officiella språket på Island. Det är ett indoeuropeiskt språk, som tillhör den nordgermanska grenen av den germanska språkgruppen. Majoriteten av de isländsktalande bor på Island, cirka 320 000. Mer än 8 000 isländska som modersmål bor i Danmark. Språket talas också av cirka 5 000 personer i USA och av mer än 1 400 personer i Kanada. Även om 97 % av Islands befolkning anser isländska som sitt modersmål, minskar antalet talare i samhällen utanför Island, särskilt Kanada.