Vad betyder เลีย i Thai?

Vad är innebörden av ordet เลีย i Thai? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder เลีย i Thai.

Ordet เลีย i Thai betyder slicka, smickra. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet เลีย

slicka

verb

ถ้า่นายอยากจะไปเลียระฆังแห่งสันติภาพก็ไปเลียซะเองเลยสิ
Om du vill slicka på klockan så gå och gör det.

smickra

verb

Se fler exempel

ความรู้สึกที่จูเลียตเพื่อให้การสูญเสีย,
JULIET känsla så förlusten,
ผมอยู่โรงพยาบาลกับจูเลีย
På sjukhuset med Juliette.
โอ้ จูเลียกับผม ไม่มีอะไรเข้ากันเลย
Åh, Julia och jag är inte ett par.
คุณคงไม่พูดว่า จูเลียตเป็นดั่งดวงอาทิตย์ นั่นแปลว่า จูเลียตคือลูกไฟดวงใหญ่หรือเปล่า
Man säger ju inte att Julia är solen, betyder det att hon är en lysande eldboll?
๓๘ และบัดนี้, ลูกพ่อ, พ่อมีบางสิ่งจะกล่าวเกี่ยวกับสิ่งที่บรรพบุรุษเราเรียกว่าวัตถุทรงกลม, หรือเครื่องชี้ทาง—หรือที่บรรพบุรุษเราเรียกว่าเลียโฮนาก, ซึ่ง, เมื่อแปลความหมาย, คือเข็มทิศ; และพระเจ้าทรงเตรียมมัน.
38 Och nu min son, har jag något att säga om det som våra fäder kallar ett klot eller en vägvisare – det som våra fäder kallade aLiahona, som i översättning betyder kompass. Och Herren beredde den.
และไม่มีจูเลียตคนเดิมอีกต่อไป
Och att Juliette inte existerar längre.
เมื่อคืนจูเลียธอยู่ที่นี่ พยายามจะฆ่าฉัน
Juliette var här i går kväll, Hon försökte döda mig.
พวกชอบเลียกระจกอย่างคุณสองคน ต้องมีคนกระตุ้นให้คิดได้ซะที
Ni två fönstertittare behövde någon som kunde ordna upp allt.
เมื่อ “ชาว ทะเล”* เริ่ม รุกราน อะนา โต เลีย (ภาค กลาง ของ ตุรกี) และ ภาค เหนือ ของ ซีเรีย ชาว เฮท สั่ง ให้ อูการิต ส่ง กอง ทหาร และ กอง เรือ ไป ช่วย.
När de invaderande ”sjöfolken”* började ödelägga Anatolien (centrala Turkiet) och norra Syrien, kallade hettiterna in ugaritiska trupper och flottstyrkor.
กระนั้น ถือ เป็น มารยาท ที่ ไม่ ดี หาก จะ รับประทาน เสียง ดัง, เลีย ปลาย ตะเกียบ, หรือ คุ้ย หา ชิ้น อาหาร ที่ คุณ ชอบ.
Trots det betraktas det som dåligt bordsskick att sörpla i sig maten, att slicka på ätpinnsspetsarna eller att leta igenom faten efter sina favoritbitar.
ฉันเคยเห็นเขาเลียคิ้วของตัวเอง สะอาด
Jag har sett honom slicka sina ögonbryn rena.
ฮู เลีย แม่ คน หนึ่ง ใน เม็กซิโก บอก ว่า “ฉัน เริ่ม สอน ลูก ชาย ตั้ง แต่ อายุ สาม ขวบ.
”Jag började undervisa min son när han var tre år”, säger en mamma i Mexiko som heter Julia.
เซซิเลีย ให้ คํา บรรยาย และ ดิฉัน อ่าน ข้อ พระ คัมภีร์.
Cecilia höll talet och jag läste skriftställena.
เธอคิดว่าจูเลียจะรู้เกี่ยวกับเธอมั้ย?
Tror du att Julia känner till dig?
เมื่อ พบ กับ ผู้ อํานวย การ เอมิเลีย พูด อย่าง ผ่อน หนัก ผ่อน เบา แต่ ด้วย ความ กล้า หาญ ว่า เธอ ขอ ทํา งาน น้อย ลง.
Under samtalet visade Emilia mod och frågade vänligt om hon kunde få minska sin arbetstid.
ถ้าเกิดอมิเลียอยู่ที่นั่นล่ะ?
Tänk om Amelia är där?
นี่จูเลีย ฉันค่อนข้างแปลกใจนะ
Vet du, Julia, jag är överaskad över dig.
แอนเดอร์เซ็น, “จงเตรียมโลกไว้ให้พร้อมรับการเสด็จมาครั้งที่สอง,” เลียโฮนา, พ. ค. 2011, หน้า 62–66; ดู วีดิทัศน์เรื่องด้วย
Andersen, ”Förbered världen för Herrens andra ankomst”, Liahona, maj 2011, s. 49–52; se också videon
* วัตถุทรงกลมหรือเครื่องชี้ทางมีชื่อว่าเลียโฮนา, แอลมา ๓๗:๓๘.
* Kulan eller vägvisaren kallades Liahona, Alma 37:38.
และการรักษาโรคมาลาเลียฟรี ๆ แต่พวกเราต้องพยายาม ทําให้คลินิกเหล่านั้นยั่งยืนด้วย
Men vi kommer även att försöka få dem att bli självhushållande kliniker!.
เด็กผู้หญิงคนนั้นชื่อ เอมิเลีย
En liten flicka vid namn Amelia.
มิส เฮเลียตทร็อป..
Fröken Heliotrope?
เกิดอะไขึ้นจูเลีย
Julia, vad hände?
นอก จาก นั้น ประชาคม หยั่ง รู้ ค่า อย่าง ยิ่ง สําหรับ การ มา ของ มิชชันนารี จาก กีเลียด.
Församlingarna uppskattar också väldigt mycket de Gileadmissionärer som på senaste tiden börjat komma.
* “ครอบครัว: ถ้อยแถลงต่อโลก,” เลียโฮนา, พ. ย. 2010, 165, lds.org/topics/family-proclamation
* ”Familjen: Ett tillkännagivande för världen”, Liahona, nov. 2010, s. 129, lds.org/topics/family-proclamation.

Låt oss lära oss Thai

Så nu när du vet mer om betydelsen av เลีย i Thai, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Thai.

Känner du till Thai

Thai är det officiella språket i Thailand och är det thailändska folkets modersmål, majoriteten av etniska grupper i Thailand. Thai är en medlem av Tai-språkgruppen i Tai-Kadai-språkfamiljen. Språken i familjen Tai-Kadai tros ha sitt ursprung i den södra delen av Kina. Lao och thailändska språk är ganska nära besläktade. Thailändska och laotiska människor kan prata med varandra, men laotiska och thailändska karaktärer är olika.