Vad betyder duyên dáng i Vietnamesiska?
Vad är innebörden av ordet duyên dáng i Vietnamesiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder duyên dáng i Vietnamesiska.
Ordet duyên dáng i Vietnamesiska betyder läcker, sirlig. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet duyên dáng
läckeradjective verb |
sirligadjective |
Se fler exempel
Andie đã làm chủ được tình huống một cách duyên dáng. Andie handskas med en omöjlig situation med elegans. |
Một vườn có tường bao quanh và hồ nước làm tăng thêm vẻ duyên dáng của lâu đài. En muromgärdad trädgård och en nedsänkt bassäng gjorde palatset än mer tilltalande. |
Một phụ nữ duyên dáng. Charmig kvinna. |
Vì vậy, ông đặt bốn đôi giày trong một nhóm duyên dáng trên sân và nhìn họ. Så han satte fyra skor i en graciös grupp på gräset och tittade på dem. |
DUYÊN DÁNG không phải là từ mà đa số chúng ta dùng để mô tả loài dê. BEHAGFULL är inte ett adjektiv som de flesta av oss skulle använda för att beskriva en get. |
Thật duyên dáng. Angenämt. |
Bà là một phụ nữ rất duyên dáng và hiểu biết. Ni är charmerande och känslig. |
Duyên dáng tuổi già Tháp Canh, 1/6/2015 Gör det bästa av ålderns höst Vakttornet 1/6 2015 |
Những đức tính như thế sẽ làm gia tăng vẻ thanh nhã duyên dáng của mình. Sådana egenskaper kommer att göra henne ännu mer behagfull och charmerande. |
Còn bà, bà thân mến, tôi thấy bà rất duyên dáng như nhiều người khác cũng thấy vậy. En vacker kvinna som ni distraherar väl de flesta män. |
Vợ anh duyên dáng, dịu dàng; om du uppskattar din kära hustru — |
Con cảm thấy sự thiếu duyên dáng của mình như kiểu bị ngựa đá vào mặt vậy. Jag tror att min totala avsaknad av dejter tog udden av det straffet. |
Cậu ấy thật duyên dáng, phải không Oswald? – Är han inte graciös, Oswald? |
Ta muốn ngươi trông duyên dáng, cá tính hơn. Jag vill att du ska se söt och gullig ut, soldat. |
" Nó là tông màu hồng duyên dáng " " Det är en glamorös nyans av rosa. " |
19 Là nai cái đáng yêu, là dê núi duyên dáng. 19 den vackra hinden, den graciösa gasellen. |
Duyên dáng đơn giản. Charmig enkelhet. |
‘Nàng duyên dáng làm sao, hỡi cô gái yêu dấu!’ (6) ”Vad underbar du är, älskade flicka” (6) |
Cuối cùng, nó gặp một thiếu nữ duyên dáng ngay chính. Med tiden träffade han en rättfärdig ung kvinna. |
Thí dụ, hãy xem xét kinh nghiệm của Amy, một nữ thư ký duyên dáng 27 tuổi. Begrunda till exempel vad Amy, en 27-årig attraktiv sekreterare, har varit med om. |
Duyên dáng thật. Mycket elegant. |
Em sẽ gặp chúng trên đường đi lên cúi mình xuống thật duyên dáng Jag möter dem på väg upp, jag smiter undan snyggt. |
Nó là cả thể giới duyên dáng và tuyệt đẹp. Det är en hel värld av elegans och skönhet. |
Ông bạn duyên dáng của tôi đây là Korrd, Lãnh sự Klingon. Min charmerande följeslagare är den klingonske konsuln Korrd. |
- Em rất duyên dáng – tôi nói – Em phải ở lại đây. ”Åh, du är underbar”, sa jag. ”Du måste stanna. |
Låt oss lära oss Vietnamesiska
Så nu när du vet mer om betydelsen av duyên dáng i Vietnamesiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Vietnamesiska.
Uppdaterade ord från Vietnamesiska
Känner du till Vietnamesiska
Vietnamesiska är det vietnamesiska folkets språk och det officiella språket i Vietnam. Detta är modersmålet för cirka 85 % av den vietnamesiska befolkningen tillsammans med mer än 4 miljoner utomeuropeiska vietnameser. Vietnamesiska är också det andra språket för etniska minoriteter i Vietnam och ett erkänt etniskt minoritetsspråk i Tjeckien. Eftersom Vietnam tillhör den östasiatiska kulturregionen är vietnamesiska också starkt influerad av kinesiska ord, så det är det språk som har minst likheter med andra språk i den austroasiatiska språkfamiljen.