Vad betyder dư thừa i Vietnamesiska?

Vad är innebörden av ordet dư thừa i Vietnamesiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder dư thừa i Vietnamesiska.

Ordet dư thừa i Vietnamesiska betyder överflöd, överflödig, överskott, övertalig, extra. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet dư thừa

överflöd

(excess)

överflödig

(redundant)

överskott

(excess)

övertalig

(redundant)

extra

(extra)

Se fler exempel

Cơ thể dư thừa mỡ có thể là yếu tố chính gây ra tiểu đường tuýp 2.
Fetma kan vara en av de främsta orsakerna till typ 2-diabetes.
Nó tạo ra của cải dư thừa, và đẻ ra những đô thị cùng các nền văn minh.
Det resulterade i de första överskotten, och skapade städer och civilisationer
Trước khi đi, ảnh bắn một trái banh mà ảnh coi là hành lý dư thừa.
Innan vi åkte sköt han en boll han ansåg överflödigt bagage.
Nhưng thật dư thừa vì tôi đã quay lại phi thuyền Enterprise.
Men överflödiga nu när jag är tillbaka.
Các quốc gia để thực phẩm dư thừa bị hư trong khi dân chúng chết đói.
Världens nationer låter mängder av mat ruttna samtidigt som miljontals människor svälter.
Đó là 1 cổng bộ nhớ dư thừa.
En extra minnesdel.
Bên cạnh đó, không được có bất kì hành động dư thừa nào.
Föreställningen är bäst om den är utan några överdrifter.
Sức nặng dư thừa ấy chỉ làm chậm bước chúng ta mà thôi.
Extra tyngd gör det bara svårare för oss.
Tôi có dư thừa sức lực.
Jag hade ett överskott av energi.
Tự nhiên không bao giờ tạo những cái dư thừa không tạo ra rác thải như vậy.
Så naturen skapar inte avfall inte avfall som sådant.
Không chi phí nào là dư thừa.
Snåla inte med utgifterna.
Bọc bất kỳ dư thừa cáp gọn gàng vào khay cáp chính verticle, và " zip- tie " ở nơi
Radbryta eventuella överskjutande kabel prydligt i huvudsakliga verticle kabel facket och " zip- tie " på plats
Để lại những thứ dư thừa.
Lämna kvar allt som kan undvaras.
Vấn đề đau đầu nhất lúc này là giải quyết số dư thừa của nền nông nghiệp hiện đại.
Men vad skulle man göra med överskottet?
(Truyền-đạo 4:1) Thời nay, dù vật chất dư thừa nhưng nạn hà hiếp bóc lột vẫn tồn tại khắp nơi.
(Predikaren 4:1) Trots att vi lever i en tid av stort materiellt överflöd, är det ekonomiska förtrycket fortfarande stort.
(Ê-sai 25:8; 33:24) Nhưng sẽ có dồi dào thực phẩm, dư thừa nhà cửa, và việc làm thỏa mãn cho mọi người.
(Jesaja 25:8; 33:24) Det kommer att finnas ett överflöd av mat, gott om bostäder och tillfredsställande arbete åt alla.
Và cậu có thể sử dụng năng lượng dư thừa Và biến nó thành những vụ nổ hạt nhân cực mạnh.
Du kan hamstra energi och skapa explosioner av den.
Chúng có thể uống nước mặn một cách an toàn do tuyến lệ của chúng lọc lượng muối dư thừa từ máu .
De kan dricka saltvatten, då de har en körtel vid ögonen som filtrerar saltet från blodomloppet.
Với sự ban phước của Đức Giê-hô-va, vùng đất Giu-đa từng thịnh vượng sẽ lại sản xuất dư thừa.
Med Jehovas välsignelse kommer Judas en gång så blomstrande land återigen att bära frukt i överflöd.
Họ không bao giờ dư thừa tiền bạc nhưng họ không cảm thấy bị thiếu thốn trong bất cứ phương diện nào.
De hade aldrig något överflöd av pengar, men de kände sig inte berövade något.
Họ không bao giờ dư thừa tiền bạc nhưng họ không cảm thấy bị thiếu thốn trong bất cứ phương diện nào.
Det fanns aldrig något överflöd av pengar, men de kände sig inte berövade något.
22 Vì sữa sẽ dư thừa nên người phải ăn bơ; mọi người còn lại trong xứ phải ăn toàn bơ và mật ong.
22 Och eftersom det är så gott om mjölk ska han äta smör, ja, alla som är kvar i landet ska bara äta smör och honung.
Và chúng ta cần một phương thức sửa lỗi dư thừa để đảm bảo rằng ta xây dựng thành công cái ta muốn.
Och vi behöver någon form av felkorrigering som säkerhetsåtgärd som garanterar att vi lyckats bygga det vi ville.
Phân phối lại thu nhập sẽ làm mọi người tốt hơn -- không chỉ người nghèo -- vì tất cả các lựa chọn dư thừa này làm chúng ta bệnh. ♫
Inkomstfördelning skulle förbättra för alla -- inte bara för de fattiga -- eftersom vår gränslösa valfrihet plågar oss.

Låt oss lära oss Vietnamesiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av dư thừa i Vietnamesiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Vietnamesiska.

Känner du till Vietnamesiska

Vietnamesiska är det vietnamesiska folkets språk och det officiella språket i Vietnam. Detta är modersmålet för cirka 85 % av den vietnamesiska befolkningen tillsammans med mer än 4 miljoner utomeuropeiska vietnameser. Vietnamesiska är också det andra språket för etniska minoriteter i Vietnam och ett erkänt etniskt minoritetsspråk i Tjeckien. Eftersom Vietnam tillhör den östasiatiska kulturregionen är vietnamesiska också starkt influerad av kinesiska ord, så det är det språk som har minst likheter med andra språk i den austroasiatiska språkfamiljen.