Vad betyder dẻo dai i Vietnamesiska?
Vad är innebörden av ordet dẻo dai i Vietnamesiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder dẻo dai i Vietnamesiska.
Ordet dẻo dai i Vietnamesiska betyder envis, seg, ihärdig, hårdnackad, hård. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet dẻo dai
envis(tenacious) |
seg(wiry) |
ihärdig(tenacious) |
hårdnackad(tenacious) |
hård(tenacious) |
Se fler exempel
Sức dẻo dai là yếu tố chính để nhiều loại cây cỏ sống được. En av de främsta anledningarna till att gräs växer så bra är dess motståndskraft. |
Hoặc trở nên cân đối, khỏe mạnh hơn, dẻo dai hơn. Eller skulle ni kanske vilja bli friskare, starkare, och mer uthålliga. |
Một con người dẻo dai, đáng tin cậy, trung thực, gan dạ và đúng đắn. Fullödig, tuff, pålitlig, ärlig, modig och rättrogen. |
Đó là những mạch máu rõ ràng, dẻo dai. Där fanns rörliga, klara blodkärl. |
Tôi biết tôi vẫn cần phải chứng tỏ sức mạnh và độ dẻo dai. visste jag att jag skulle behöva bevisa hur stark och vältränad jag var. |
Khi mặt trời xuống 1 tí nữa, cháu sẽ bắt đầu thói quen tập những bài tập dẻo dai. När solen står lite lägre ikväll påbörjar jag ett träningsprogram. |
Tưởng như chúng tôi đã mất bà ấy nhưng bà ấy là một con chim già dẻo dai. Det verkade som om vi skulle förlora henne i morse, men hon är tuff. |
Đâu là cơ chế giúp người ta dẻo dai về mặt tinh thần? Vad är motståndskraften? |
Nhưng con non có sức dẻo dai. Snabbare än kalven kan springa. |
Động cơ của tôi là sự dẻo dai của anh ta trong sàn đấu. Min motivation har varit hans oförsonlighet i ringen. |
Ghi nhận sự tăng cường trong phản ứng của cơ bắp,... thể lực và sự dẻo dai. Förbättring i muskulaturen, styrka och elasticitet. |
Cơ thể con người, lấy ví dụ, là một tạo vật dẻo dai đáng kinh ngạc. Människokroppen är underbar skapelse. |
" Tôi giữ tất cả các tay chân của tôi rất dẻo dai " Jag höll alla mina lemmar smidig mycket |
Sơn dương cái vừa phải dẻo dai cứng rắn vừa duyên dáng. Stenbockshonan måste vara både tålig och behagfull. |
Không lạ gì khi các nhà nghiên cứu rất chú ý đến tính dẻo dai của loại tơ này. Det är inte konstigt att forskare intresserar sig för spindelsilket och hur det kan vara så hållfast. |
Được biết, trước đó chỉ một số động vật biển mới có khả năng dẻo dai như thế mà thôi. Tidigare kände man bara till sådana bedrifter från den marina världen. |
Giống như cái chết, khi anh đóng ngày của cuộc sống, Mỗi một phần, depriv'd của chính phủ dẻo dai, Liksom döden, när han stänger upp dagen i livet, varje del, depriv'd av smidig regeringen, |
Tuy nhiên, vốn quý nhất của xứ sở này vẫn là những con người khiêm nhường và chịu đựng dẻo dai. Men Östtimors största tillgång är dess tåliga och ödmjuka människor. |
Dĩ nhiên, các anh như Pum, Jan, Dries và Otto nay không còn mạnh mẽ và dẻo dai như khi còn trẻ. Det är sant att bröder som Pum, Jan, Dries och Otto inte längre har den kraft och styrka som de hade när de var yngre. |
Hãy nhớ rằng, đây là loài vật có sức chịu đựng dẻo dai đã sống qua nhiều dạng khí hậu khắc nghiệt. Kom ihåg att detta var ett mycket anpassningsbart djur som bodde i enormt varierande klimat. |
Để nuôi sống cả gia đình ấy bằng nghề đánh cá, chắc chắn ông phải làm việc vất vả, dẻo dai và tháo vát. För att kunna försörja ett helt hushåll på fiske var Petrus tvungen att arbeta hårt och vara praktisk och kreativ. |
‘Sự dẻo dai của toàn bộ hệ thống sự sống trên trái đất làm tôi tin chắc sự sống do Đức Chúa Trời thiết kế’ ”Jordens återhämtningsförmåga har övertygat mig om att allt liv är konstruerat av Gud.” |
Sản phẩm nhân tạo: Kevlar là một loại sợi nhân tạo có tính dẻo dai dùng để làm những sản phẩm như áo chống đạn. Kopian: Kevlar är en stark konstfiber som bland annat används i skottsäkra västar. |
Ngày nay, các nhà khoa học mô phỏng theo hình tàng ong để tạo ra cấu trúc vừa dẻo dai vừa hiệu quả về không gian. Forskare använder sig av principen bakom vaxkakan när de utvecklar tåliga och utrymmeseffektiva strukturer, så kallade bikupestrukturer. |
Låt oss lära oss Vietnamesiska
Så nu när du vet mer om betydelsen av dẻo dai i Vietnamesiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Vietnamesiska.
Uppdaterade ord från Vietnamesiska
Känner du till Vietnamesiska
Vietnamesiska är det vietnamesiska folkets språk och det officiella språket i Vietnam. Detta är modersmålet för cirka 85 % av den vietnamesiska befolkningen tillsammans med mer än 4 miljoner utomeuropeiska vietnameser. Vietnamesiska är också det andra språket för etniska minoriteter i Vietnam och ett erkänt etniskt minoritetsspråk i Tjeckien. Eftersom Vietnam tillhör den östasiatiska kulturregionen är vietnamesiska också starkt influerad av kinesiska ord, så det är det språk som har minst likheter med andra språk i den austroasiatiska språkfamiljen.