Vad betyder cơ sở i Vietnamesiska?
Vad är innebörden av ordet cơ sở i Vietnamesiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder cơ sở i Vietnamesiska.
Ordet cơ sở i Vietnamesiska betyder bakgrund, bas, Elementa, Bas. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet cơ sở
bakgrundnoun |
basnoun Tôi nghĩ rằng đây cũng là cơ sở của những giả định âm mưu. Och detta är också, tror jag, basen i konspirations teorier. |
Elementa(Cơ sở (Euclid) |
Bas
Cơ sở vừa bắt được một đợt sóng đối thoại viễn thông từ mục tiêu. Basen fick in nya sändningar från målet. |
Se fler exempel
Máy bay Nhật đang bỏ bom Hải quân và các cơ sở quân đội. Japanerna bombar vår flotta och våra arméförläggningar. |
Tôi xâm nhập vào cơ sở dữ liệu của Chính phủ Cuba. Jag hackade kubanska regeringens databas. |
Hóa đơn bạn cầm trong tay là cơ sở để bạn tin công ty ấy. Kvittot du fick i handen gjorde att du kunde lita på det företaget. |
Cơ sở này được xác định rõ ràng khi Chúa Giê-su Christ xuống thế. Denna grundval blev klart identifierad när Jesus Kristus kom till jorden. |
Cơ sở dữ liệu PIOlibName PIOlib-databasName |
Ngày 2 tháng 10 năm 2006, OpenDNS ra mắt PhishTank, một cơ sở dữ liệu chống lừa đảo dạng cộng tác. Den 2 oktober 2006 lanserade man tjänsten PhishTank, en gemensam online-databas för att motverka nätfiske. |
Dựa trên cơ sở nào Đa-vít tin là Đức Giê-hô-va sẽ trợ giúp chàng? Varför var David säker på att Jehova skulle komma till hans hjälp? |
Một trong những cơ sở an ninh của họ bị đột nhập. En av deras säkra faciliteter har fått intrång. |
Các điệp viên và cơ sở của anh bị tiêu diệt. Dina agenter och kontakter var misstänkliggjorda. |
Cơ sở dữ liệuStencils DatabasStencils |
Những biện pháp mạnh mẽ như thế dựa trên cơ sở nào của Kinh Thánh? Vilka skäl ger Bibeln för att man ska ta till en sådan drastisk åtgärd? |
Này mình đã làm danh thiếp cho cơ sở của chúng ta rồi đấy Jag har skaffat nya kort och mobiler. |
Vào “ngày sau cùng”, người ta sẽ bị xét đoán dựa trên cơ sở nào? Vad kommer att ligga till grund för domen ”på den sista dagen”? |
Mỗi tổ chức cơ sở có một bí thư lãnh đạo. Varje organisation behöver någon form av ledning. |
Và Venezuela sẽ thực hiện nếu họ cho khởi động các cơ sở NL hạt nhân. Och Venezuela skulle göra så om de skulle börja med sina kärnkraftsanläggningar. |
Tôi sẽ không để ông đột nhập vào cơ sở liên bang mà không có hỗ trợ. Du kan inte bryta dig in hos myndigheter utan backup. |
Dọn dẹp cơ sở và di chuyển mất bao lâu? Hur lång tid tar det att riva och flytta rummet? |
Nơi những dãy núi dốc đứng trong trung tâm Panem, là cơ sở quân sự chính của Capitol. Där uppe, i mitten av Panems högsta bergskedja ligger huvudstadens viktigaste militäranläggning. |
Ngài thương xót người phạm tội khi có cơ sở. Han visar barmhärtighet när det är möjligt. |
Tôi nghĩ rằng đây cũng là cơ sở của những giả định âm mưu. Och detta är också, tror jag, basen i konspirations teorier. |
Cả cơ sở này là một máy ly tâm. Hela anläggningen är en centrifug. |
(b) Một cơ sở khác cho niềm hy vọng ấy là gì? b) Vilken ytterligare orsak har vi att hoppas på ett paradis? |
Khi đọc hay nghe những tin như thế, bạn nên tự hỏi: “Tin đó có cơ sở không? När du hör något sådant här bör du fråga dig själv: Är detta baserat på fakta? |
MỞ RỘNG CÁC CƠ SỞ ẤN LOÁT TRYCKERIERNA UTVIDGAS |
Chúng là các cơ sở thực tế của các loài vật có ý thức về sự hạnh phúc. De är fakta kring välmåendet hos medvetna varelser. |
Låt oss lära oss Vietnamesiska
Så nu när du vet mer om betydelsen av cơ sở i Vietnamesiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Vietnamesiska.
Uppdaterade ord från Vietnamesiska
Känner du till Vietnamesiska
Vietnamesiska är det vietnamesiska folkets språk och det officiella språket i Vietnam. Detta är modersmålet för cirka 85 % av den vietnamesiska befolkningen tillsammans med mer än 4 miljoner utomeuropeiska vietnameser. Vietnamesiska är också det andra språket för etniska minoriteter i Vietnam och ett erkänt etniskt minoritetsspråk i Tjeckien. Eftersom Vietnam tillhör den östasiatiska kulturregionen är vietnamesiska också starkt influerad av kinesiska ord, så det är det språk som har minst likheter med andra språk i den austroasiatiska språkfamiljen.