Vad betyder chữ ký i Vietnamesiska?
Vad är innebörden av ordet chữ ký i Vietnamesiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder chữ ký i Vietnamesiska.
Ordet chữ ký i Vietnamesiska betyder signatur, underskrift, signatur. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet chữ ký
signaturnouncommon và với 900 chữ ký, chúng tôi đã thành công. och med 900 signaturer, var vi en succé. |
underskriftnouncommon Với chữ ký của ông, ông đã bảo đảm là tôi không bao giờ trở thành nhà báo. Med din underskrift såg du till att jag aldrig blev journalist. |
signaturnoun Chữ ký của ông, phải không, Richelieu Det där är din signatur, Richelieu? |
Se fler exempel
Trong một tiếng rưỡi đầu tiên ở đó, chúng tôi đã có khoảng 1 000 chữ ký. IW: Under våra första 90 minuter där fick vi nästan 1000 underskrifter. |
Chữ ký của nhà vua chỉ đơn thuần là một thủ tục. Hans Majestäts underskrift är närmast en formalitet. |
Chân trang chữ ký chuẩn Förvald sidfotssignatur |
Các lưu ý là chưa rõ niên đại, và không có hoặc chữ ký hoặc địa chỉ. Noten var odaterat, och utan vare sig signatur eller adress. |
CHỮ KÝ CỦA CHA MẸ (nếu các em dưới 18 tuổi) FÖRÄLDERS UNDERSKRIFT (om du är under 18 år) |
Phương pháp % # được gọi với chữ ký không đúng Metoden % # anropades med fel signatur |
Nội dung chữ ký: Unknown Signaturinnehåll: Unknown |
Những điều đó là sai nhưng chữ ký của tôi sẽ khiến chúng trở thành đúng. " Det är inte sant, men genom min underskrift blir det sant. |
Chữ ký này được công nhận hợp pháp. Kontraktet var giltigt juridiskt. |
Có vẻ mình phải xin chữ ký thôi. Ser ut som att jag måste få en autograf. |
Chữ ký, xin vui lòng. En namnteckning, tack. |
Anh ta đã giả mạo chữ ký của cô ta. Han förfalskade den. |
Chữ ký Ngày tháng Underskrift Datum |
Các lưu ý là không ghi ngày tháng, và không có hai chữ ký hoặc địa chỉ. Noten var odaterade och utan vare sig signatur eller adress. |
Chữ ký của cha mẹ hoặc người lãnh đạo Förälders eller ledares namnteckning |
Có chữ ký của cô trên tất cả hợp đồng. Du har skrivit på alla kontrakt. |
Anh có thể xin chữ ký ấn phẩm của ông ta đấy. Be honom signera ditt exemplar. |
Chữ ký của 2 người làm chứng. Signatur av två vittnen. |
Chữ ký của tôi Min namnteckning |
Tôi xin chữ ký của cô được không? Kan jag få din autograf? |
Thuật toán chữ ký Signaturalgoritm |
anh cần chữ ký của em lên đây. Du ska skriva under här, älskling. |
Låt oss lära oss Vietnamesiska
Så nu när du vet mer om betydelsen av chữ ký i Vietnamesiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Vietnamesiska.
Uppdaterade ord från Vietnamesiska
Känner du till Vietnamesiska
Vietnamesiska är det vietnamesiska folkets språk och det officiella språket i Vietnam. Detta är modersmålet för cirka 85 % av den vietnamesiska befolkningen tillsammans med mer än 4 miljoner utomeuropeiska vietnameser. Vietnamesiska är också det andra språket för etniska minoriteter i Vietnam och ett erkänt etniskt minoritetsspråk i Tjeckien. Eftersom Vietnam tillhör den östasiatiska kulturregionen är vietnamesiska också starkt influerad av kinesiska ord, så det är det språk som har minst likheter med andra språk i den austroasiatiska språkfamiljen.