Vad betyder chó sói i Vietnamesiska?

Vad är innebörden av ordet chó sói i Vietnamesiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder chó sói i Vietnamesiska.

Ordet chó sói i Vietnamesiska betyder ulv, varg. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet chó sói

ulv

noun (Ett stort vilt hunddjur (Canidae), nära besläktat med hunden.)

varg

noun (Ett stort vilt hunddjur (Canidae), nära besläktat med hunden.)

Người ta nghĩ nó bị chó sói tấn công.
De tror han har attackerats av en varg.

Se fler exempel

Chúng thì biết gì về Bức Tường hay Rừng Chó Sói chứ?
Vad vet de om Muren eller Vargskogen?
Chó sói tuyệt chủng ở nước mình rồi.
Vargar existerar inte i vårt land.
Nó là một con chó sói đội lốt chiên.
Han är en varg i fårakläder.
Một chó sói nơi hoang mạc cứ tàn phá họ,
en varg från ökenslätten härjar bland dem,
Tôi biết tiếng kêu của mấy con chó sói khốn nạn.
Jag vet hur en varg låter!
Chúng là lũ chó sói.
Det är de som är vargarna.
Động vật thường bị nhiễm gồm: chó, cáo và chó sói.
Djur som vanligen bär på smittan är bland annat: hund, räv och varg.
Nằm cạnh đứa bé là một con chó sói đã chết.
Bredvid barnet låg en död varg.
Chẳng phải là tiếng chó sói sao?
Lät det inte som en varg?
Chó sói có đến cùng lợn rừng không?
Fanns det några vargar med vildsvin?
* Tại sao chó sói lại mang lốt chiên?
* Varför kan en varg vilja klä sig i fårkläder?
Giống chó sói, chó biết thứ bậc.
Hundar är i likhet med vargar medvetna om rangordning.
Tên làng dường như phái sinh từ tiếng Slovak "vlk" nghĩa là chó sói.
Dess namn kommer troligen av det slovakiska ordet "vlk", som betyder varg.
Còn chú chó sói?
Och en varg?
Chó sói Canis latrans.
Canis latrans, hur underbart.
Ở Trung Quốc và Mông Cổ, chó sói chỉ được bảo vệ trong khu bảo tồn.
I Kina och Mongoliet är vargen inte skyddad förutom i specifika reservat.
Dữ hơn chó sói trong đêm.
och vildare än vargar på natten.
Hay người chỉ như chó sói với nhau?
Eller är människan människans varg?
Trong bầy chó sói, con đầu đàn chọn chỗ ấm nhất, cao nhất để ngủ.
I en vargflock väljer ledaren den varmaste och högst belägna sovplatsen.
Người ta nghĩ nó bị chó sói tấn công.
De tror han har attackerats av en varg.
Những người định cư đầu tiên ở đây họtreo thưởng cho thủ cấp chó sói.
De första nybyggarna här satte pris på vargarnas huvuden.
Người chăn bảo vệ chiên khỏi các loài thú dữ như sư tử, chó sói và gấu.
En herde skyddar sina får från rovdjur, som lejon, vargar och björnar.
Cây mũ thầy tu với cây bả chó sói khác nhau ở chỗ nào?
Och vad är skillnaden mellan munkluva och stormhatt?
Chó sói, beo, sư tử và gấu tự do đi lang thang khắp đồng ruộng.
Vargar, leoparder, lejon och björnar stryker nu fritt omkring på dessa fält, och kobror har sina bon där.
Trong thời Kinh Thánh, người chăn phải can đảm bảo vệ chúng khỏi chó sói, gấu, và sư tử.
En herde på Bibelns tid måste vara modig för att kunna skydda sina får mot vargar, björnar och lejon.

Låt oss lära oss Vietnamesiska

Så nu när du vet mer om betydelsen av chó sói i Vietnamesiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Vietnamesiska.

Känner du till Vietnamesiska

Vietnamesiska är det vietnamesiska folkets språk och det officiella språket i Vietnam. Detta är modersmålet för cirka 85 % av den vietnamesiska befolkningen tillsammans med mer än 4 miljoner utomeuropeiska vietnameser. Vietnamesiska är också det andra språket för etniska minoriteter i Vietnam och ett erkänt etniskt minoritetsspråk i Tjeckien. Eftersom Vietnam tillhör den östasiatiska kulturregionen är vietnamesiska också starkt influerad av kinesiska ord, så det är det språk som har minst likheter med andra språk i den austroasiatiska språkfamiljen.