Vad betyder cả hai i Vietnamesiska?
Vad är innebörden av ordet cả hai i Vietnamesiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder cả hai i Vietnamesiska.
Ordet cả hai i Vietnamesiska betyder bägge, båda, ömse. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet cả hai
bäggepronoun Và nếu kế hoạch khả thi, cả hai sẽ cùng đi. Om planen bra ger vi oss av bägge två. |
bådapronoun Vì cả hai người kia vẫn còn việc chưa làm. Vad mig beträffar är de lösa trådar båda två. |
ömsedeterminer |
Se fler exempel
Cho cả hai nhà Y-sơ-ra-ên, för Israels båda hus, |
Nhớ lại các hoạt động mà cả hai từng vui vẻ bên nhau. Tänk tillbaka på sådant ni gjort tillsammans. |
Cả hai người đều biết! Ni visste båda två! |
Hóa ra cả hai lợi dụng nhau. Så, ni utnyttjar varandra. |
Cả hai nhóm cần phấn chấn lên. Båda grupperna bör fatta mod. |
Vậy thì cả hai chúng ta. Då pratar vi med honom. |
Ngươi bắn ta, cả hai sẽ chết. Om du skjuter mig, så dör vi båda. |
Cả hai đều là Nhân Chứng. Båda var Jehovas vittnen. |
Nếu đó là sự thật thì Quốc hội, Nhà Trắng, cả hai Đảng... Om nåt av detta är sant talar vi om kongressen, Vita huset, båda partierna. |
Cả hai chúng ta đều nên có mặt. Vi borde vara där båda två. |
Lạy chúa, cả hai cậu đều là mọt sách cả. Herregud, ni är nördar båda två. |
9 Phao-lô khuyên cả hai bên. 9 Paulus gav råd till båda parter i tvisten. |
Đây là khởi đầu mới dành cho cả hai chúng ta. Det blir en nystart för oss båda. |
1 chút... cả hai thứ. Lite både och. |
Cả hai người? Ingen av er? |
Ông biện minh cho điều này bằng cách nói rằng cả hai bên đều có lợi. Han rationaliserade det genom att säga att alla skulle vinna på det. |
Trộn cả hai vào nhau. Man måste ha lite av båda två. |
Cả hai phản ứng thế nào? Hur reagerade de? |
Khi cả hai người đều không trả được nợ, chủ nợ bèn “tha cả hai”. När ingen av dem kunde betala, ”efterskänkte” långivaren ”dem båda deras skuld”. |
Cả hai đều nghĩ họ thuộc về Ngôi Báu Sắt. Båda ville sitta på järntronen. |
Hai ngày trước, cả hai đã chết gần Căn cứ không quân Bagram. För två dagar sedan hittades båda döda nära flygbasen Bagram. |
Cả hai người đều tên Amber à? Så ni heter båda Amber? |
Chắc là cả hai ta đều sai. Vi hade visst fel båda två. |
Hàng ngàn người ở cả hai bên đều bị giết chết. Tusentals stupar både bland nephiterna och lamaniterna. |
Cả hai đều được yêu cầu đi mua cam, và họ đã làm như vậy. Båda ombads köpa apelsiner, och det gjorde de. |
Låt oss lära oss Vietnamesiska
Så nu när du vet mer om betydelsen av cả hai i Vietnamesiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Vietnamesiska.
Uppdaterade ord från Vietnamesiska
Känner du till Vietnamesiska
Vietnamesiska är det vietnamesiska folkets språk och det officiella språket i Vietnam. Detta är modersmålet för cirka 85 % av den vietnamesiska befolkningen tillsammans med mer än 4 miljoner utomeuropeiska vietnameser. Vietnamesiska är också det andra språket för etniska minoriteter i Vietnam och ett erkänt etniskt minoritetsspråk i Tjeckien. Eftersom Vietnam tillhör den östasiatiska kulturregionen är vietnamesiska också starkt influerad av kinesiska ord, så det är det språk som har minst likheter med andra språk i den austroasiatiska språkfamiljen.