Vad betyder budi pekerti i Indonesiska?
Vad är innebörden av ordet budi pekerti i Indonesiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder budi pekerti i Indonesiska.
Ordet budi pekerti i Indonesiska betyder artighet, karaktär. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet budi pekerti
artighetnoun |
karaktärnoun |
Se fler exempel
Kamu penyayang, kamu berbudi pekerti... Du är barmhärtig, du är sedesam... |
Pelajaran sekolah tidak hanya mencakup pengetahuan umum, tetapi juga pembekalan untuk kehidupan dan budi pekerti. Förutom att barnen får undervisning i vanliga skolämnen får de också lära sig hur de skall leva och uppträda. |
Ia membiarkan budi pekertinya, dengan ”roh yang lemah lembut dan tenteram”, memenangkan perkenan raja. Hon lät sitt hjärtas fördolda människa, med dess ”stilla och milda ande”, vinna kungens ynnest. |
Berdisiplin dan budi pekerti 4. Kör 40 varsamhet. |
Terkadang budi pekertinya Clark pada sesama manusia melampaui akal sehatnya. Ibland Clark, väger hans tillit till sin kamrat mer än hans vanliga känsla. |
Tetapi jika anda bersikap lemah lembut dan tenggang-menenggang, jika anda mempunyai budi pekerti yang luhur dan prinsip-prinsip yang baik, pasti anak anda akan meniru anda. Om du är vänlig och hänsynsfull mot alla, om dina moralnormer är höga och dina principer goda, då skall ditt barn ha lätt för att efterlikna dig i detta. |
Oleh karena itu, tanpa sifat-sifat ini, tidak akan ada kesopanan, tidak ada budi pekerti, tidak ada tenggang rasa terhadap perasaan orang lain, atau terhadap hak orang lain. Utan någon grad av vördnad skulle det därför inte finnas någon artighet, ingen vänlighet, ingen hänsyn till andra människors känslor, eller andra människors rättigheter. |
Kita percaya mengenai memiliki semua berkat ini––kebudayaan, kehalusan budi pekerti, pendidikan, pengetahuan, kesempurnaan––agar para ibu anak-anak kita juga dapat membesarkan dan melatih mereka dalam kebenaran.17 Vi tror på att ha alla dessa välsignelser —- kultur, förfining, utbildning, kunskap, fullkomning — så att mödrarna till våra barn ska kunna uppfostra dem i och lära dem rättfärdighet17. |
Berbagai aliran pemikiran mengemukakan gagasan mereka mengenai pemerintahan, hukum, ketertiban masyarakat, budi pekerti, dan etika, juga mengenai soal-soal seperti pertanian, musik, dan sastra, sebagai sarana untuk memulihkan kehidupan yang normal. Olika tankeskolor lade fram sina idéer om styrelsesätt, rättskipning, rangordning, uppförande och etik, liksom också om sådana ämnen som jordbruk, musik och litteratur, för att livet skulle kunna återgå till mer normala banor. |
Saat merenungkan keadaan orang-orang Laman dan kurangnya peradaban, kehalusan budi pekerti, dan agama di antara orang-orang itu secara umum, Nabi berseru: “Kapankah padang belantara akan bermekaran bagaikan bunga mawar? När profeten begrundade lamaniternas tillstånd och bristen på civilisation, bildning och religion bland folket i allmänhet, utropade han: ”När skall öknen blomma som en ros? |
”Hendaklah kecantikanmu,” tulis rasul Petrus, ”timbul dari dalam batin, budi pekerti yang lemah lembut dan tenang; itulah kecantikan abadi yang sangat berharga menurut pandangan Allah.” —1 Petrus 3:4, Bahasa Indonesia Sehari-hari. Aposteln Petrus skrev: ”Er skönhet [bör] bestå av ert verkliga inre jag, den oförgängliga skönhet som kommer från en mild och stillsam ande, som är av det största värdet i Guds ögon.” (1 Petrus 3:4, Today’s English Version) |
’HARI demi hari, media mengikis budi pekerti moral para remaja dengan ejekan dan godaan mengenai seks; lagu-lagu rock memekikkan hubungan seksual di telinga mereka; sejumlah besar novel roman yang laris membungkus realitas seksual dalam fantasi yang cukup manis untuk ditelan seperti permen.’ ”DAG efter dag fortsätter medierna att undergräva tonåringarnas moraliska styrka med skämt och anspelningar på sex; rocksånger vrålar ett budskap om sex i deras öron; en flodvåg av kärleksromaner sveper in sanningen om sex i sockersöta drömmar.” |
“Seandainya semua orang yang berbakat, bijak, arif, dan berbudi pekerti di dunia ini dipadukan menjadi satu sosok, dan orang itu telah diutus kepada saya dengan Kitab Mormon, dan menyatakan dengan cara yang amat elok, kebenaran tentang kitab itu, berusaha membuktikannya dengan pengetahuan dan kebijaksanaan duniawinya, pernyataannya bagi saya bagaikan asap yang muncul dan cepat menghilang. ”Om all talang, takt, visdom och förfining i världen hade kombinerats i en enda person, om den personen hade sänts till mig med Mormons bok och hade förkunnat sanningen om den med allra förnämsta vältalighet, i avsikt att bevisa den genom sin lärdom och världsliga visdom, så skulle det för mig ha varit som rök som stiger upp för att sedan försvinna. |
Låt oss lära oss Indonesiska
Så nu när du vet mer om betydelsen av budi pekerti i Indonesiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Indonesiska.
Uppdaterade ord från Indonesiska
Känner du till Indonesiska
Indonesiska är det officiella språket i Indonesien. Indonesiska är ett malajiskt standardspråk som officiellt identifierades med Indonesiens självständighetsförklaring 1945. Malajiska och indonesiska är fortfarande ganska lika. Indonesien är det fjärde folkrikaste landet i världen. Majoriteten av indoneserna talar flytande indonesiska, med en andel på nästan 100 %, vilket gör det till ett av de mest talade språken i världen.