Vad betyder บทสนทนาที่ควรให้คําแนะนํา i Thai?
Vad är innebörden av ordet บทสนทนาที่ควรให้คําแนะนํา i Thai? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder บทสนทนาที่ควรให้คําแนะนํา i Thai.
Ordet บทสนทนาที่ควรให้คําแนะนํา i Thai betyder provokativ dialog. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet บทสนทนาที่ควรให้คําแนะนํา
provokativ dialog
|
Se fler exempel
คุณควรจะ ทําให้มันดูจริง Det skulle bara verka realistiskt. |
เมื่อ การ ประชุม ภาค ใกล้ เข้า มา เรา ควร มี เป้าหมาย อะไร และ เพราะ เหตุ ใด? Vad bör vi ha som mål nu när sammankomsten närmar sig, och varför det? |
ฉันต้องการให้คุณตรวจเลือด วัดคลื่นสมอง และถ้ามันเป็นลบ พวกเขาควรทํา MRT Jag vill ha blodanalys, EEG och om de är negativa en magnetkameraundersökning. |
หากใช้ตัวเลือกนี้ กล้องควรจะเชื่อมต่ออยู่กับพอร์ตอนุกรมตัวใดตัวหนึ่ง (รู้จักกันในชื่อพอร์ต COM บนระบบวินโดว์ส) ก่อนแล้ว Om det här alternativet är markerat måste kameran vara ansluten till en av serieportarna (känt som COM i Microsoft Windows) på datorn |
ลูกก็ไม่ควรไว้ใจเขาด้วย Det borde inte du heller. |
เรา ควร เอา ใจ ใส่ ตัว อย่าง ที่ ให้ คํา เตือน ของ ชาว ยิศราเอล ภาย ใต้ การ นํา ของ โมเซ และ หลีก เลี่ยง การ หมาย พึ่ง ตน เอง. [siSI หน้า 379 ว. Vi bör ta oss i akt för det varnande exemplet med israeliterna under Mose och inte hysa för stor självtillit. [si sid. |
ก็ มิ เป็น การ สม ควร ที่ พระองค์ จะ ทรง เคือง พระทัย, จน พระองค์ จะ ทรง ล้าง ผลาญ พวก ข้าพเจ้า เสีย ไม่ ให้ มี เหลือ เลย หรือ? Kommer du inte att bli förtörnad på oss till det yttersta, så att ingen blir kvar och ingen undkommer? |
และเราก็ควรจะมานั่งคิดถึงเรื่อง สาเหตุและผลกระทบกันใหม่ Och orsakssambandet kräver en liten utvikning. |
12 ตาม กฎหมาย ของ พระ ยะโฮวา ที่ ประทาน ผ่าน โมเซ ภรรยา ควร ได้ รับ การ ทะถุถนอม ประหนึ่ง อยู่ ใน “อ้อม อก.” 12 En hustru skulle enligt Jehovas lagar, som gavs genom Mose, vara ”ömt älskad”. |
พระ เยซู ทรง กังวล ไหม ว่า ควร ทํา อย่าง ไร ดี? Var Jesus bekymrad över situationen? |
เป็น เรื่อง สม ควร ที่ จะ ดู แล ร่าง กาย ซึ่ง เป็น ของ ประทาน จาก พระเจ้า. DET är inte mer än rätt att du tar hand om den kropp som du har fått av Gud. |
นอก จาก นี้ มี ปัจจัย อื่น บาง อย่าง ที่ เรา ควร พิจารณา อย่าง ถี่ถ้วน เมื่อ ตัดสิน ใจ เรื่อง งาน อาชีพ. Dessutom är det några andra faktorer som vi måste ta hänsyn till när vi skall välja arbete. |
เราคนใดคนหนึ่งควรทํา Ja, någon av oss borde ju det |
(1 โกรินโธ 6:18) คน ที่ สมรส แล้ว ควร ซื่อ สัตย์ ต่อ คู่ ของ ตน และ ไม่ เล่นชู้. (1 Korinthierna 6:18) De som är gifta skall vara trogna mot varandra och inte begå äktenskapsbrott. |
ผมไม่รู้ว่า คุณมาทําบ้าอะไรกันที่นี่ บาทหลวง แต่คุณกับพวก ให้ดีควรจะลดปืนลง Jag vet inte vad du gör här, pastorn, men ni gör bäst i att lägga ner vapnen. |
เปาโล กระตุ้น เตือน ว่า “พวก ท่าน ทุก คน ควร พูด ให้ สอดคล้อง กัน.” ”Nu förmanar jag er ... att ni alla skall tala överensstämmande”, skriver Paulus. |
หนูคิดมาแล้วค่ะ ว่าเราควรจะเลี่ยง ไม่ให้มีใครมาตีกันตรงหน้าแคทวอล์ค Jag tänkte att vi ville slippa en catfight bredvid catwalken. |
ถ้า มี บาง คน ที่ ยัง ไม่ ได้ รับ การ เยี่ยม บํารุง เลี้ยง พวก ผู้ ปกครอง ควร วาง แผน ไป เยี่ยม พวก เขา ก่อน จะ สิ้น เดือน เมษายน. Om det finns några overksamma som ännu inte har fått ett herdebesök, bör de äldste ordna med detta i god tid före april månads slut. |
เรา ควร ทํา อะไร เพื่อ แสดง ว่า เรา สํานึก บุญคุณ พระ ยะโฮวา? Hur kan vi visa att vi uppskattar allt Jehova ger oss? |
มัดธาย 10:16-22, 28-31 เรา อาจ คาด หมาย การ ต่อ ต้าน อะไร แต่ ทําไม เรา ไม่ ควร กลัว ผู้ ต่อ ต้าน? Matteus 10:16–22, 28–31 Vilket motstånd kan vi förvänta oss att möta, men varför behöver vi inte frukta motståndare? |
ผู้ คน ควร ได้ รับ การ สอน เรื่อง ความ ปลอด ภัย บน ท้องถนน ตั้ง แต่ อายุ น้อย ๆ.” ”Det är aldrig för tidigt att lära folk trafiksäkerhet.” |
ควร ใช้ หัวเรื่อง ที่ มอบหมาย ให้. Använd det tema som anges i schemat. |
ฟังนะโอลิเวอร์ บางทีคุณควรให้เวลาสัก2-3 ชั่วโมง Oliver, du bör nog vila några timmar. |
4 นี่ มิ ได้ หมาย ความ ว่า เรา ควร รัก กัน และ กัน เพียง เพราะ สํานึก ใน หน้า ที่. 4 Detta betyder inte att vi skall älska varandra bara för att vi är skyldiga att göra det. |
ไพร่ พล ของ พระเจ้า ไม่ ควร เพิกเฉย ใน เรื่อง สิ่ง แวด ล้อม. Guds tjänare bör inte vara likgiltiga för ekologiska angelägenheter. |
Låt oss lära oss Thai
Så nu när du vet mer om betydelsen av บทสนทนาที่ควรให้คําแนะนํา i Thai, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Thai.
Uppdaterade ord från Thai
Känner du till Thai
Thai är det officiella språket i Thailand och är det thailändska folkets modersmål, majoriteten av etniska grupper i Thailand. Thai är en medlem av Tai-språkgruppen i Tai-Kadai-språkfamiljen. Språken i familjen Tai-Kadai tros ha sitt ursprung i den södra delen av Kina. Lao och thailändska språk är ganska nära besläktade. Thailändska och laotiska människor kan prata med varandra, men laotiska och thailändska karaktärer är olika.