Vad betyder basa-basi i Indonesiska?
Vad är innebörden av ordet basa-basi i Indonesiska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder basa-basi i Indonesiska.
Ordet basa-basi i Indonesiska betyder klyscha, ridderlighet, kliché, hövlighet, hövlighets-. För mer information, se detaljerna nedan.
Betydningen av ordet basa-basi
klyscha(cliché) |
ridderlighet(courtesy) |
kliché(cliché) |
hövlighet(courtesy) |
hövlighets-(courtesy) |
Se fler exempel
Kau tidak perlu berbasa- basi. Du behöver inte förlänga det. |
: Lain kali sebelum kau menakutiku, berikan kalimat sedikit basa-basi. Nästa gång du tänker skrämma slag på mig kan du väl förvarna mig? |
Kau harus hadir di berbagai pesta, berbasa-basi dengan atasanmu di bank. Du måste besöka fler fester ha små samtal med dina överordnade i banken |
Hentikan basa-basinya, Plankton! Sluta smöra, Plankton! |
Cukup basa-basinya, Lawrence. Lägg av nu, Lawrence. |
Tanpa basa-basi, Yehu memerintahkan para pejabat istana untuk mencampakkan Izebel dari jendela. Utan att spilla någon tid befallde han hovfunktionärerna att kasta ner henne från fönstret. |
Tanpa basa-basi lagi. Utan vidare. |
Kasih persaudaraan yang tulus bukan sekadar percakapan basa-basi dan sopan santun; juga bukan luapan emosi yang berlebihan. Sann broderlig kärlek är inte bara att samtala artigt eller att uppföra sig belevat. Det är inte heller fråga om att på ett översvallande sätt överösa andra med sina känslor. |
Basa-basi. Kallprata. |
Kuharap basa-basiku tidak mencolok. Jag hoppas jag inte använde en sådan uppenbar kliché. |
Tom, cukup basa-basinya. Tom, sluta mingla. |
Jangan basa-basi. Söla inte. |
Jadi ngapain kita basa basi buang-buang waktu. Men det är ingen större vits med att slösa bort tiden. |
Apakah suatu kebiasaan untuk saling berbasa-basi, atau apakah sdr diharapkan untuk langsung ke tujuan? Är det brukligt att man börjar med att prata om väder och vind, eller förväntar man att du snabbt kommer till sak? |
Basa-basi Anda perlu sedikit bekerja, Madam. Ni behöver arbeta på era artigheter, frun. |
Seperti mesin pembunuh acak, bukan basa - basi. Det är inte en slumpmässig mordmaskin utan mer av ett personligt uttryck. |
Karena aku sudah dengar pidato basa-basi soal politik dan kemajuan ratusan kali sebelumnya. Jag har hört entusiastiska tal om politik och utveckling hundratals gånger. |
Tapi kau kemari bukan untuk berbasa-basi..,... dengan sahabat lamamu. Men du kom inte hit för att snacka med din gamle kompis. |
Sewaktu Ibu dan saya saling menyapa dan berbasa-basi, Trina segera berbisik, ”Ia sebenarnya tidak rela kamu diadopsi.” Medan min mor och jag hälsade på varandra och småpratade, viskade Trina ivrigt: ”Hon ville verkligen behålla dig.” |
Ini terapis yang memerlukan terapis karena kami lakukan semua, karena basa basinya basi. Och detta är en terapeut som går till terapeuter, vi måste gå till dessa, för deras " bullshitmätare " är bra. |
Tidak usah basa-basi, terima kasih. Jo tack, jag vet det. |
Aku ragu itu hanya sekadar basa-basi. Du bröt dig väl inte in för att snacka skit. |
Kami hanya berbasa-basi. Vi menade inte det. |
(Kejadian 46:28, 29) Sambutan ini bukan sekadar pertunjukan respek basa-basi. (1 Moseboken 46:28, 29) Detta välkomnande var inte bara ett formellt uttryck för respekt. |
Tidak, pak, tapi kau sepertinya pria yang tak suka basa-basi. Nej, men du verkar vara typen som inte låter stolar gå till spillo. |
Låt oss lära oss Indonesiska
Så nu när du vet mer om betydelsen av basa-basi i Indonesiska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Indonesiska.
Uppdaterade ord från Indonesiska
Känner du till Indonesiska
Indonesiska är det officiella språket i Indonesien. Indonesiska är ett malajiskt standardspråk som officiellt identifierades med Indonesiens självständighetsförklaring 1945. Malajiska och indonesiska är fortfarande ganska lika. Indonesien är det fjärde folkrikaste landet i världen. Majoriteten av indoneserna talar flytande indonesiska, med en andel på nästan 100 %, vilket gör det till ett av de mest talade språken i världen.