Vad betyder auga i Isländska?

Vad är innebörden av ordet auga i Isländska? Artikeln förklarar hela innebörden, uttalet tillsammans med tvåspråkiga exempel och instruktioner om hur du använder auga i Isländska.

Ordet auga i Isländska betyder öga, ögla, ögonglob. För mer information, se detaljerna nedan.

Lyssna på uttal

Betydningen av ordet auga

öga

nounneuter (1. synorgan)

Hvernig er hægt að kenna börnum að varðveita auga sitt „heilt“?
Hur kan barn bli lärda att bevara ögat ”ogrumlat”?

ögla

noun

ögonglob

noun

Se fler exempel

Hræsnari, drag fyrst bjálkann úr auga þér, og þá sérðu glöggt til að draga flísina úr auga bróður þíns.“ — Matteus 7:1-5.
Dra först ut bjälken ur ditt eget öga, och därpå skall du tydligt se att dra ut strået ur din broders öga.” (Matteus 7:1–5)
Til að hafa nægan tíma til guðræðislegra verkefna þurfum við að koma auga á tímaþjófa og fækka þeim.
För att få tillräckligt med tid till teokratiska aktiviteter måste vi identifiera tidstjuvarna och minimera dem.
□ Hvað mun það þýða fyrir okkur ef hið andlega auga er heilt?
□ Vad kommer det att innebära för oss att vårt andliga öga är ogrumlat?
Í öðrum tilvikum hafa söfnuðir og einstaklingar boðist til að hafa auga með öldruðum einstaklingum þannig að börn þeirra gætu haldið áfram að sinna því þjónustuverkefni sem þeim hefur verið falið.
I andra fall har församlingar och enskilda erbjudit sig att se till äldre bröder och systrar för att deras barn skall kunna stanna kvar i sina uppgifter.
Í síðari greininni kemur fram hve mikilvægt það er fyrir velferð allrar fjölskyldunnar að halda auga sínu heilu, setja sér markmið í þjónustu Jehóva og hafa góða reglu á námskvöldinu.
Den andra artikeln behandlar varför det är viktigt för hela familjens andliga hälsa att man håller ögat ogrumlat, försöker nå andliga mål och tar vara på den andliga familjekvällen.
Hvernig er hægt að kenna börnum að varðveita auga sitt „heilt“?
Hur kan barn bli lärda att bevara ögat ”ogrumlat”?
Fjárhirði með vakandi auga.
En vaksam herde
Ég segi, auga fyrir auga.
Öga för öga, anser jag.
Fáeinum mínútum síðar kom hann auga á fyrstu flóðbylgjuna sem var um það bil þriggja metra há.
Några minuter senare fick han syn på den första vågen, som var omkring tre meter hög.
Passađu ūig, Kumar, ūví ég hef auga međ ūér.
Ta dig i akt, Kumar. Jag håller ögonen på dig.
Þegar við heimsækjum sama hjúkrunarheimilið að staðaldri gerir það okkur kleift að koma auga á hvers trúsystkini okkar þarfnast. Þá getum við í samráði við starfsfólk átt frumkvæðið að því að uppfylla þessar þarfir.
Om vi regelbundet besöker ett äldreboende kommer vi att kunna se vad våra äldre bröder och systrar behöver och kan med personalens tillåtelse ta initiativet till att hjälpa dem.
Ef til vill kemurðu auga á ótta við menn, löngun í frama eða munað eða jafnvel tilhneigingu til þrjósku og sjálfstæðis.
Du kanske hittar spår av människofruktan, en längtan efter att bli rik och berömd eller rentav ett drag av envishet eller oberoende.
Kóra og hinir uppreisnarseggirnir sýndu óhollustu á sex mikilvægum sviðum. Reyndu að koma auga á þau þegar þú horfir á myndbandið: (1) Að hvaða leyti óvirtu þeir yfirvaldið sem Guð hafði skipað?
När du tittar på filmen kan du se hur Kora och hans anhang misslyckades med lojalitetsprovet på sex viktiga punkter: 1) Hur visade de brist på respekt för Guds myndighet?
Það besta, sem þú getur gert, er því að koma auga á eitthvert atriði sem þú getur fallist á, áður en byrjað er að ræða nokkurt af ágreiningsatriðunum.
Det bästa draget är därför att finna någon punkt som man kan hålla med om innan man diskuterar frågor som man inte är överens om.
(Efesusbréfið 6:11) Við ættum að biðja Guð að hjálpa okkur að koma auga á freistingarnar og vera nógu sterk til að standast þær.
(Efesierna 6:11, fotnot i NW, studieutgåvan) Vi bör be Gud hjälpa oss att inse vad som kan utgöra en frestelse till synd och att få styrkan att motstå den.
Hvernig getur „auga“ eða „hönd“ tælt okkur til falls?
Hur kan vårt ”öga” eller vår ”hand” få oss att ”snava och falla”?
(1. Tímóteusarbréf 3:10) Ef þeir taka góðan þátt í samkomunum, eru kostgæfir í boðunarstarfinu og sýna öllum innan safnaðarins umhyggju hjálpar það öldungunum að koma auga á hæfni þeirra og meta hvort þeir geti tekið að sér aukna ábyrgð.
(1 Timoteus 3:10) Deras villiga deltagande i mötena och deras nit i tjänsten, liksom också deras personliga intresse för alla i församlingen, gör det möjligt för de äldste att urskilja deras inneboende möjligheter när man tar dem i övervägande för ytterligare uppgifter.
Ef þú gerir það nú þegar skaltu reyna að koma auga á eitthvað fleira sem þú gætir gert til að fara eftir þeirri kenningu.
Om du tycker att du redan gör det, tänk då efter hur du än mer skulle kunna leva enligt Jesu ord.
Hvernig geta eftirfarandi ritningarstaðir hjálpað systur að koma auga á eiginleika sem eiginmaður þarf að hafa til að bera? — Sálmur 119:97; 1. Tímóteusarbréf 3:1-7.
Hur kan följande bibelställen hjälpa en syster att förstå vilka egenskaper en äkta man bör ha? (Psalm 119:97; 1 Timoteus 3:1–7)
AÐ KOMA AUGA Á RÓT VANDANS
VAD ÄR DET VERKLIGA PROBLEMET?
Þegar við gerum það getum við líka komið auga á nokkra af eiginleikum hans.
Genom att göra det kan vi också urskilja några av hans egenskaper.
Reyndu að hafa auga með plasthlutum sem þú hafðir með þér — matarpokum, einnota umbúðum, plastáhöldum og öðru slíku.
Försök att hålla ett öga på de plastföremål som du har med dig — påsarna som smörgåsarna är packade i, banden som håller ihop läskedrycksburkarna, muggar, tallrikar och bestick och flaskor med sololja.
Þegar við veljum að trúa á og fylgja frelsara okkar, Jesú Kristi, og iðka trú til iðrunar, þá ljúkum við upp okkar andlega auga að meiri dýrðarljóma en við fáum ímyndað okkur.
När vi väljer att tro, utövar tro till omvändelse och följer vår Frälsare Jesus Kristus öppnar vi våra andliga ögon för en storslagenhet som vi knappt kan föreställa oss.
Á sama hátt og ég tók smám saman að átta mig á því sem aðgreindi seðlana mína, þá getum við þjálfað auga okkar, huga og anda, til að greina á milli sannleika og lygi.
Precis som jag gradvis började känna igen skillnaderna mellan mina två dollarsedlar, kan vi gradvis träna ögat och sinnet och anden att känna igen skillnaderna mellan sanning och lögn.
Faraó hafði nú komið auga á hina einstöku hæfileika Jósefs.
Vid det här laget hade Farao insett vilka enastående egenskaper som Josef besatt.

Låt oss lära oss Isländska

Så nu när du vet mer om betydelsen av auga i Isländska, kan du lära dig hur du använder dem genom utvalda exempel och hur du läs dem. Och kom ihåg att lära dig de relaterade orden som vi föreslår. Vår webbplats uppdateras ständigt med nya ord och nya exempel så att du kan slå upp betydelsen av andra ord du inte känner till i Isländska.

Känner du till Isländska

Isländska är ett germanskt språk och det officiella språket på Island. Det är ett indoeuropeiskt språk, som tillhör den nordgermanska grenen av den germanska språkgruppen. Majoriteten av de isländsktalande bor på Island, cirka 320 000. Mer än 8 000 isländska som modersmål bor i Danmark. Språket talas också av cirka 5 000 personer i USA och av mer än 1 400 personer i Kanada. Även om 97 % av Islands befolkning anser isländska som sitt modersmål, minskar antalet talare i samhällen utanför Island, särskilt Kanada.